昭和のペンギンが、平成21年にフランス語開始。インターネットがあるから家でも勉強できるよ。あなたも一緒にどうですか?

menu

フランス語の扉を開こう~ペンギンと

フランス語の数字【第2回】~1(アン)

金メダル

フランス語の数字をひとつずつチェックしています。
初回は«0»でした。

«0»はこちら⇒フランス語の数字【第1回】~0(ゼロ)

きょうは«1»です。

数字 «1»

1 は un です。
読み方は アン

数を数えるとき、1は、un。
でも、名詞の前に来て「1つの~」となるときは、その名詞の性によって形が変わります。

男性名詞の前では un
女性名詞の前では une

丸一日
un jour entier / un jour plein

une fois par mois
月に1度

これは不定冠詞と同じです。
※不定冠詞についてはこちらをどうぞ⇒「まいにちフランス語」2:初級編L4-6~冠詞

un / uneの発音の注意

un, une もともに母音で始まるので前の語とリエゾンします。

C’est un secret. セタンセクレ それは秘密
unの前のtの音とリエゾンしています。
secret の語末のt は発音しません。

un, une 発音確認用動画 


※YouTubeで見る方はこちらから⇒un, uneの発音

※動画に出てきた単語
c’est … これは~です
ami, amie 友だち
élève 生徒
abonné 予約、加入している
imbécile 愚か者
artiste アーチスト
inconnu 見知らぬ人
Occidental(e) 西洋人
enfant 子ども
pianiste ピアニスト
touriste 旅行者

リエゾン

リエゾンはその単語1つだけでは、発音しない単語の最後の子音字が、次に母音が続いたとき、発音されるというルールです。

たとえば

des oranges デゾランジュ オレンジ
ils ont イルゾン 彼らは~です

映画『男と女』

un / une がタイトルについている映画をご紹介します。

Un homme et une femme
Claude Lelouch(1966)

『男と女』
クロード・ルルーシュ

homme 男性
femme 女性
にそれぞれ、性別にあわせて、un、uneがついています。

このun、uneは不定冠詞なのか、数詞なのか、どちらなのか、と考えるとどちらでもとれる気がしますけど。

et は 「~と」 という接続詞。

この映画のタイトルソングです。
1分2秒ぐらいのところで un homme et une femme と聞こえます。


※YouTubeで見る方はこちらから⇒un homme et une femme 『男と女』

この曲の歌詞はこちらで訳しています⇒歌と訳詞:映画「男と女」のテーマ この映画についても書いていますので、興味のある方はどうぞ。

ちなみに、続編も作られており、そのタイトルは
«Un autre homme, une autre chance ?» (1977)
直訳は 一人の別の男、1つの別のチャンス?
邦題は 『続・男と女』

un, une を使った表現、文章

un jour 1日

une semaine 1週間

une mois 一ヶ月

un an; une année 1年
※année は暦の上の年
Il est midi et une.
正午1分過ぎです。

いかがでしたか?
un,uneは不定冠詞と同じなので覚えやすいですね。

この続きはこちらから⇒フランス語の数字【第3回】~2(ドゥ)

★ご意見、ご感想、ご質問などありましたら、こちらからどうぞ⇒お問い合わせフォーム

●トップページ⇒フランス語の扉を開こう~ペンギンと
●自己紹介⇒penはこんな人


  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね☆

◆お気に入り登録は Ctrl+D

◆ツイターで更新情報、フランス語の表現などつぶやいてます。
◆つぶやきのログはこちら ⇒pen(@mlle_pen) - Twilog
◆Feedlyでフィードをとって読むと何かと便利↓↓penも愛用中
follow us in feedly

逆アクセスランキング☆彡

毎月1日にリセットします
どなたもふるってご参加を!
2以上のアクセスから参加できます(^O^)/
アクセスランキング

アーカイブ

このブログの運営者

運営者こんにちは。フランス語愛好家のpenと申します。 フランス語を自宅で学習して正味3年8ヶ月です。おもにインターネットの講座とラジオ講座(ストリーミング放送)を利用してます。学習するにつれて自分の世界がどんどん広がってきました。
このブログには日々の学習や、フランス語について書いています。コツコツ謙虚に学んでいきたいです。もう少し詳しい自己紹介はこちら⇒penはこんな人
プライバシーポリシー・免責事項・著作権

お問い合わせはこちら

お問い合わせはこちらからどうぞ
封筒
⇒お問い合わせフォームへ

お気軽に^^