フォークロア

ファッション

2014年春夏ファッションのトレンドその1~フォークロア

月日がめぐるのは早いもので、2014年になり、はや10日たちました。

いつも読んでいるフランスのWebマガジンに、2014年の春夏のトレンドの記事がアップされましたので、訳していきます。

きょうはフォークロアの流行です。

フォークロアというのは民族衣装風の服です。70年代のKenzoの服なんかがそうですね。Kenzoの服は布地をたっぷり使ったたっぷりとしたシルエットでした。

2014年のフォークロアはどんな感じなのか見て行きましょう。



La tendance folklorique

Cet été, préparez-vous à faire le tour du monde ! La mode ethnique inspirée des costumes traditionnels sera à l’honneur : on retrouvera les grands classiques qui reviennent chaque été comme les motifs aztèques, africains ou péruviens mais aussi des petits nouveaux avec des influences japonaises (déjà présentes l’été dernier) et slaves.

Au programme : des jolies broderies, des couleurs éclatantes et des inspirations folkloriques qui devraient donner un bon petit look !

フォークロアの流行

この夏は世界旅行をする準備をしてください。伝統的な衣装にインスピレーションを受けたエスニックモードが注目されます。

毎夏リバイバルする定番のファッションがはやります。たとえば、アステカ族やアフリカのモチーフなど。でも日本(昨年の夏にも見られましたね)や、スラブの影響を受けたちょっぴり新しい柄です。

ラインナップはきれいな刺繍、輝くような色、素敵にみせてくれるフォークロア風のもの。

Les points forts

  • Les imprimés ethniques colorés inspirés de l’Afrique, du Japon, de l’Amérique du sud, de la Russie, de la Hongrie ou encore de l’Allemagne
  • Les perles, les incrustations de bijoux, les petites pierres et les tressages
  • Les accessoires chargés comme les pochettes ou les chaussures brodées
  • Les accumulations de bijoux traditionnels du style colliers longs, bracelets et manchettes dorées
  • Les parures de cheveux, les tresses et les bandeaux
  • Les couleurs éclatantes contrastées grâce à des teintes plus foncées
  • Le cuir dans toutes ses formes : brut, vernis, frangé, imprimé…
  • 特徴

  • アフリカ、日本、南米、ロシア、ハンガリー、そしてドイツの衣装に着想を得たエスニックカラーのプリント。
  • パール、宝石の縫込み、小さな天然石、編んだもの
  • 刺繍入りのクラッチバッグや靴のような服飾雑貨
  • 長いネックレスや、ブレスレット、金のカフスといったアクセサリーがたくさん
  • 髪飾り、三つ編み、ヘアバンド
  • 濃い色と輝くような色のコントラスト
  • あらゆるタイプの革:なめし革、エナメル、フリンジ、プリント入りなど
  • Les couleurs

  • Noir
  • Blanc
  • Rouge corail
  • Doré
  • Bleu-vert
  • Marron
  • サンゴの紅色
  • 金色
  • 青緑
  • 栗色
  • The Place to Be
    It’s a small world (le monde des poupées) de Disneyland

    Tes binômes
    Mulan, Kuzco et Anastasia

    出かける場所
    ディズニーランドの「イッツ・ア・スモールワールド」

    あなたのパートナー
    ミュラン、クスコ、アナスタシア

    元記事 → Les tendances mode printemps-été 2014

    補足

    ムーランは以前、こちらに登場しています。
    2013年春夏ファッションのトレンドその1~和柄

    クスコは『ラマになった王様』(The Emperor’s New Groove)に出てくる王様。
    南米のインカ帝国風の国の傲慢な王様が、もと家来の魔法使いにラマに変えられてしまいます。

    『アナスタシア』(Anastasia)はディズニーではなく、20世紀フォックスの制作したアニメ映画。
    ロマノフ朝の皇女アナスタシアが、ロシア革命の混乱の中、記憶を失い街なかの孤児になる話。

    予告編です。

    ワールドワイドな民族衣装のモチーフを取り入れているので、こんな人たちがパートナーに選ばれたのでしょう。



    関連動画

    アナスタシアふうの服を来ているヴァレンチノのデフィレの動画を選んでみました。
    1分

    なんと、全員同じヘアスタイルですね。

    ★2014年春夏の流行、続きはこちらから⇒2014年春夏ファッションのトレンドその2~ロマンチック

    民族衣装風は派手ですね。パーティなどにいいかも。






    TGVの自動改札機L37 フランスの鉄道事情前のページ

    L38 フランスの地方都市次のページブルターニュ議会の議事堂

    ピックアップ記事

    1. 2023年版、フランス語学習用カレンダーの紹介:テーマは「食」
    2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

    関連記事

    1. スニーカー

      ファッション

      2014年秋冬のファッションのトレンドその5~スポーティ

      2014年、2015年秋冬トレンドファッションの記事、5回目はスポーテ…

    2. プレスオンマニキュア

      ファッション

      新世代のネイルチップ(つけ爪)「インプレス」その3

      「インプレス」という名前のつけ爪のレビュー記事の三回目です。シ…

    3. パリの町並み

      ファッション

      カミーユ・イヨレーヌの好きなファッション(1人の女の子、1つのスタイル)

      パリのアパルトマンに住んでいる若い女性が、好きなファッションについて語…

    4. 靴

      ファッション

      ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)

      根強い人気がある、ファッションやおしゃれがテーマの記事を集めました。…

    5. 春

      フランス語の語彙

      2014年春夏のトレンド・カラー~その3

      2014年春夏のトレンドの色を紹介している記事の和訳、3回め(最終回)…

    6. オードリー・ヘップバーンの傘

      ファッション

      ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)

      フランスのファッショントレンド、モード、おしゃれに関する記事のまとめ、…

    コメント

    1. この記事へのコメントはありません。

    1. この記事へのトラックバックはありません。

    CAPTCHA


    日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

    スポンサーリンク



    更新情報をメールで配信中

    メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

    お問い合わせはこちらから

    お問い合わせはこちらからどうぞ

    封筒
    ⇒お問い合わせフォームへ


    お気軽に^^

    ☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

    アーカイブ

    PAGE TOP