昭和のペンギンが、平成21年にフランス語開始。インターネットがあるから家でも勉強できるよ。あなたも一緒にどうですか?

menu

フランス語の扉を開こう~ペンギンと

理想的な日曜日 その1~「虎と小鳥のフランス日記」第59話

カミーユ

こんにちは。フランス語愛好家のpenです。
きょうは「虎と小鳥のフランス日記」のバックナンバーから第59話を復習しました。

第59話では、カミーユが自分の理想の日曜日を語ります。

まずはサンプルビデオをごらんください。

★2015/01/24追記
「虎と小鳥のフランス日記」の配信が終了したため、サンプル動画も削除されました。あしからずご了承ください。現在は「不思議の国のフランス」という新しいシリーズを配信中⇒ウィンドウショッピング~不思議の国のFrance#2

一言だけフランス語が入っていますね。
Il fait bon.
いい天気。

きょうのメニュー

  • 3つのキーフレーズと解説
  • フランス語の曜日の言い方
  • それでは、復習、行ってみよう。

    3つのキーフレーズと解説

    ça s’appelle ~と呼ばれる

    アントワーヌに理想的な日曜日について聞かれたカミーユの答え

    そうね、理想的な日曜日は・・・ええっと、早くても朝11時に起きる時ね。これは朝寝坊って言われるやつね。

    カミーユ

    Alors déjà un dimanche parfait… c’est euh… quand on se réveille à… au moins… au plus tôt 11 heures. Ça s’appelle une grasse matinée.

    s’appeler ~という名前である

    Ça s’appelle… …は~という名前である、呼ばれる

    よく使われるので、このままひとかたまりとして覚えておくと便利。

    grasse matinée 朝寝坊
    faire la grasse matinée 朝寝坊する

    matinée は午前中。

    gras, grasse は 脂肪質の多い、肉の、太った、肉厚の、豊かな、などいろいろな意味があります。

    ここでは、なにかぽってりと厚くて、柔らかいもの、つまりベッドのことを言っているか、ほかの朝より、豊かである、という意味ではないかと言われています。

    vouloir dire ~を意味する

    面白いことに、フランス語には「s’endimancher」という表現があって、それはすごくきれいに着飾るという意味なの。

    カフェ

    Ce qui est marrant c’est qu’on a une expression… qui euh… qui… qui est l’expression « s’endimancher » qui veut dire euh… très très très bien s’habiller.

    marrant ちょっとおもしろい

    vouloir dire ~を意味する
    «Maisonnette» veut dire «petite maison».
    『メゾネット』は『小さい家』という意味です。

    c’est vrai que 本当に

    日曜日は本当に家族みんなに会う日でもあるのよ。集まって昼ごはんを食べるの。

    カミーユ

    Le dimanche c’est vrai que c’est aussi le jour où on… va voir euh… toute la famille. On se réunit pour déjeuner.

    c’est vrai que はこれでひとかたまりで、vraiment 本当に、とほぼ同じ意味。

    ※文法メモ
    今回の3つのキーフレーズは、すべて名詞や名詞句(いくつかの単語が集まって名詞の役割をしているもの)をまず言って、それを説明する形です。

    …un dimanche parfait, c’est ….
    Ce quie est marrant, c’est qu’on…
    Le dimanche, c’est …

    理想の日曜日、それは…です。
    ちょっとおもしろいこと、それは….です。
    日曜日、それは…..です。

    この形はひじょうによく出てきますね。
    くわしくは、こちらに書いています。
    第26話 バルザックの家 その2

    フランス語の曜日の言い方

    フランスの1週間の言い方をご紹介します。以前も書いたような気がしますが、復習、復習。

    月曜日  lundi
    火曜日  mardi
    水曜日  mercredi
    木曜日  jeudi
    金曜日  vendredi
    土曜日  samedi
    日曜日  dimanche

    ※フランス語では曜日は小文字で始めます。

    発音確認用ビデオ


    ※YouTubeで見る方はこちらから⇒Les jours de la semaine フランス語の曜日の言い方

    なぜかこのビデオでは日曜日は大文字で書き始めてますね。

    曜日の単語に出てくる di は英語の day で 「日」という意味です。語源はラテン語のdies。

    ほかの日は 〇〇di なのに、日曜だけ di 〇〇 ですね。
    di + manche の manche 部分は ラテン語の dominicus で、これは「神」という意味です。

    dimanche ← dies dominicus

    つまり、日曜日は、神のために捧げる日。キリスト教では、神のために祈る日で、安息(あんそく)日です。
    古い言い方で日曜日を «jour du Seigneur» 「神の日」と言うこともあります。

    「安息」とは、何の煩いもなく、くつろいで休むことですら、フランスでは基本的にこの日は働く日ではありません。

    お店も閉まっています。
    ただ、ツーリストスポットの店は、15年ほどまえから特別に営業が許可されました。

    でも、日曜日に働く従業員には通常の2倍の給料を払わなければならないという法律があるそうです。

    フランス人が経営していない店はふつうに開いています。
    いずれにしろ、日本の感覚で行くとびっくりしてしまいますね。

    いかがでしたか?

    今回のスクリプトは日常会話に出てくる接続法が出てきて、なかなか勉強になります。

    「理想の日曜日は~」と、カミーユの「こうあってほしい」、という気持ちを表現する言葉が多いから接続法になるのですね。

    ちなみに、カミーユの理想の日曜日の3つの条件は
    ・朝寝坊をする。
    ・天気がよい。
    ・恋人とカフェでお茶する。
    でした。

    カミーユは、週末はライブの仕事などで、遅いようですから、午前11時よりあとに起きるのでしょうね。

    私の場合、早寝ですから、こんな時間に起きていたら(やれと言われてもできませんが)、日曜日があっとういまに終わってしまいます。

    あなたの理想の日曜日はどんな日でしょうか?
    また教えてくださいね。

    ただいま「虎と小鳥のフランス日記」では、無料体験を提供しております。

    詳しくはこちらを読んでね⇒留学しなくても、日常会話が勉強できる!~今のパリをダイレクトにつたえる「虎と小鳥のフランス日記」

    penへのお問い合わせはこちらからどうぞ⇒お問い合わせフォーム

    ●トップページ⇒フランス語の扉を開こう~ペンギンと
    ●自己紹介⇒penはこんな人


    1. この記事へのコメントはありません。

    1. この記事へのトラックバックはありません。

    *

    日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

    お気に入りに登録してね☆

    ◆お気に入り登録は Ctrl+D

    ◆ツイターで更新情報、フランス語の表現などつぶやいてます。
    ◆つぶやきのログはこちら ⇒pen(@mlle_pen) - Twilog
    ◆Feedlyでフィードをとって読むと何かと便利↓↓penも愛用中
    follow us in feedly

    逆アクセスランキング☆彡

    毎月1日にリセットします
    どなたもふるってご参加を!
    2以上のアクセスから参加できます(^O^)/
    アクセスランキング

    アーカイブ

    このブログの運営者

    運営者こんにちは。フランス語愛好家のpenと申します。 フランス語を自宅で学習して正味3年8ヶ月です。おもにインターネットの講座とラジオ講座(ストリーミング放送)を利用してます。学習するにつれて自分の世界がどんどん広がってきました。
    このブログには日々の学習や、フランス語について書いています。コツコツ謙虚に学んでいきたいです。もう少し詳しい自己紹介はこちら⇒penはこんな人
    プライバシーポリシー・免責事項・著作権

    お問い合わせはこちら

    お問い合わせはこちらからどうぞ
    封筒
    ⇒お問い合わせフォームへ

    お気軽に^^