昭和のペンギンが、平成21年にフランス語開始。インターネットがあるから家でも勉強できるよ。あなたも一緒にどうですか?

menu

フランス語の扉を開こう~ペンギンと

CATEGORYフレンチポップスご紹介

恋人同士

シルヴィ・バルタン、あなたのとりこ・歌と訳詞

シルヴィ・バルタンの代表曲であり超有名曲、あなたのとりこ(Irrésistiblement)を紹介します。1968年の曲です。 日本でも人気がある曲なので、訳詞を書いているサイトは他にもたくさんあると思います。この記事では単語の説明を…

雪景色

「雪が降る」アダモ・フランス語の歌詞と訳詞。

冬のシャンソンの名曲、アダモの「雪が降る」(Tombe la neige)を紹介します。 フレンチ・ポップスにうとくても、ある程度の年齢の人なら「ゆぅきぃはふる~、あなたはこない~~~」という出だしを聞いたことがあると思います。 …

紅葉

『残されし恋には』(Que Reste-T-Il De Nos Amours ?)歌と訳詞。

秋の夜にしみじみ聴きたい、Que Reste-T-Il De Nos Amours ?『残されし恋には』という曲を紹介します。 シャルル・トレネという往年の有名なシャンソン歌手が歌ってヒットしました。1940年代の曲なので、やや古めか…

カフェ

ジェーン・バーキンの『無造作紳士』(アクアボニスト)歌と訳詞

ジェーン・バーキンのL'aquoibonist(邦題 無造作紳士)という曲を紹介します。 aquoiboniste は、à quoi bon ?(それが何の役に立つというのか)と言う人で、投げやりな、あきらめた態度を持っている人のこと…

少女

夢見るシャンソン人形:フランス・ギャル(歌と訳詞)

フランス・ギャル(France Gall)のPoupée de cire, poupée de son『夢見るシャンソン人形』という曲を紹介します。 言わずとしれたセルジュ・ゲンズブールが作った超有名曲。ほかのブログでもたくさん訳され…

海岸

「毎日が日曜日」(Il fait dimanche )アンリ・サルヴァドール:歌と訳詞

週末にのんびりできるボサノバを紹介します。 アンリ・サルヴァドール(Henri Salvador)の Il fait dimanche (日曜日みたいだね)。実際、本日、日曜日ですが。 ※YouTubeで見る方はこちらから⇒Re…

ペンギン

ペンギンの夢を歌う『パパ・ペンギン』:歌と訳詞

Piglooの「パパ・ペンギン」という曲を紹介します。Piglooというのは、フランスのペンギンのキャラクターアニメです。CGで作られています。2006年にフランスで大ヒットしました。もう10年前になりますね。 Pigloo - Le…

チョコレート

とてもかわいい「チョコレートの歌」(La chanson chocolat) :歌と訳詞

もうすぐバレンタインデーですね。今回は、チョコレートのようにスイートなフランス語の歌を紹介します。 その名も La chanson chocolat チョコレートの歌 歌っているのは Les Enfantastiques(レゾン…

サンタクロース

プチ・パパ・ノエルはフランスのクリスマスソングの定番:歌と訳詞

フランスの子どもたちがもっともよく歌う、クリスマスの歌、Petit Papa Noël(プチ・パパ・ノエル)を紹介します。 この曲が初めて世に出たのは、1946年の Destinsという映画の劇中歌としてです。この映画の主役として出演…

クリスマス

『クリスマスの12日』で数字の復習:歌と訳詞

フランス語の初心者でも楽しめる、数字を学ぶシリース、番外編。今回は、数字の練習ができるLes 12 jours de Noël『クリスマスの12日』という歌を紹介します。 12日とはクリスマスの日から数えて、1月6日の Épiphan…

クリスマスの街角

「街のクリスマス」・エディット・ピアフ:歌と訳詞

エディット・ピアフの«Le Noël De La Rue»(街のクリスマス)を紹介します。 この曲は、ストリートチルドレンのクリスマスの歌。rue は通り、道;街、街頭です。 貧しい子どもたちが、雪と風の中で、路上でクリスマスを…

クリスマス

サンタクロースの娘:ジャック・デュトロン。歌と訳詞

もうすぐクリスマスなので、クリスマスにちなんだ曲を紹介します。ジャック・デュトロンの「サンタクロースの娘」です。原題は、La fille du Père Noël 1966年の曲です。 クリスマスの歌といっても、鈴がチリンチリンなる感…

ポンヌフ

恋人たち:レ・リタ・ミツコ。歌と訳詞

レオス・カラックスの1991年の映画、「ポンヌフの恋人」(Les Amants du Pont-Neuf)のテーマソングにも使われた、レ・リタ・ミツコのLes Amants (恋人たち)という曲を紹介します。 以前、リタ・ミツコのアン…

パリ

「きみの遺産」(バンジャマン・ビオレー)歌と訳詞(後半)

フレンチポップスの歌詞でフランス語を学習しています。今回は、バンジャマン・ビオレーの Ton Héritage (きみの遺産)の後編です。 前編ではライブで歌っている動画を紹介しましたので、今回は、CDの音源です。静止画です。 …

雨の夜

「きみの遺産」(バンジャマン・ビオレー)歌と訳詞(前半)

バンジャマン・ビオレー(Benjamin Biolay )の Ton Héritage (きみの遺産)という曲を紹介します。 バンジャマンは、現代フランスを代表する音楽プロデューサーと呼ばれておりますが、日本ではさほど知名度はないです…

美しい女性

「4月の少女」ロラン・ヴルズィ:歌と訳詞。12ヶ月の名前がすべて復習できる美しい歌

ロラン・ヴルズィ(Laurent Voulzy)の La Fille d'Avril というとてもきれいな曲を紹介します。 タイトルは「4月の少女」ですが、歌詞の中に、12ヶ月の名前がすべて出てきますので、月の名前の総復習に最適です。…

紅葉

10月の終わり、11月の初め・イザベル・ブレー:歌と訳詞

フレンチポップスの歌詞でフランス語を学習するシリーズ。今回はイザベル・ブレー(Isabelle Boulay)の Fin octobre, début novembre(10月の終わり、11月の初め)という曲を紹介します。 イザベル・…

フランシス・カブレル Octobre (10月):歌と訳詞。美しすぎる秋の歌

フランシス・カブレル(Francis Cabrel)のOctobre (10月)という曲を紹介します。今の季節にふさわしい美しい曲です。 フランス語の月の名前は小文字から始めますが、歌のタイトルなので大文字から書いています。 O…

秋の公園のベンチ

『枯葉』Les Feuilles mortes イブ・モンタン~歌と訳詞

秋のシャンソンの定番、イブ・モンタンの『枯葉』(Les Feuilles mortes)をご紹介します。 「かれはよ~、かれはよ~」と子どものころに慣れ親しんでおりました。シャンソンだとは気づいておりませんでしたが。 名曲『枯葉…

枯れ葉

インディラの Feuille d’Automne (秋の葉っぱ) :歌と訳詞

フランスの女性シンガー、インディラ(Indila)の Feuille d'Automne (秋の葉っぱ)という歌を紹介します。 インディラは日本ではCDが出てないと思いますが、2年前の秋、2013年11月にソロデビューしています。 …

双子

『恋のプロフィール』シルヴィ・バルタン~歌と訳詞

シルヴィ・バルタンの«Il y a deux filles en moi» という曲をご紹介します。 直訳は、「私の中には2人の少女がいる」 別に、多重人格ではなく、自信にあふれて楽しい気持ちと、彼の愛が信じられないつらい気持ち…

サンセット

『涙のくちづけ』(シールド・ウイズ・ア・キス)のフランス語版:歌と訳詞

フレンチポップスでフランス語を学習するシリーズ。今回は、Sealed with a kiss (涙のくちづけ)です。 もともとは英語の歌ですが、フランス語カバーをロラン・ヴルズィ(アマゾンではロラン・ブルジーとも書かれています)が歌っ…

さらに記事を表示する

お気に入りに登録してね☆

◆お気に入り登録は Ctrl+D

◆ツイターで更新情報、フランス語の表現などつぶやいてます。
◆つぶやきのログはこちら ⇒pen(@mlle_pen) - Twilog
◆Feedlyでフィードをとって読むと何かと便利↓↓penも愛用中
follow us in feedly

このブログの中を検索

お問い合わせはこちら

お問い合わせはこちらからどうぞ
封筒
⇒お問い合わせフォームへ

お気軽に^^

アーカイブ