昭和のペンギンが、平成21年にフランス語開始。インターネットがあるから家でも勉強できるよ。。あなたも一緒にどうですか?

menu

フランス語の扉を開こう~ペンギンと

TAG健康

ハンバーガー

ドリンクのおかわり飲み放題

フランスの子ども新聞で、最近、あるチェーンレストランで始まった清涼飲料水のおかわり飲み放題のサービスについて読みました。 たとえばペプシを注文すると、何杯でも飲めるサービスです。 清涼飲料水ってものすごく糖分が入っていますので、…

ヘッドフォン

音週間~耳の健康に気をつけて

こども新聞(JDE)から音週間に関する短い記事を読みました。 音週間は、こういう訳語でいいのかどうかわかりませんが、耳の健康について、人々の意識をたかめるための週間のようです。 それでは早速訳していきます。 …

セーヌ川沿いの散歩

セーヌ川沿いの散歩~「虎と小鳥のフランス日記」第12話

「虎と小鳥のフランス日記」のバックナンバー、きょうは第12話です。 セーヌ川沿いで楽しんだりリラックスしている人々の映像に、カミーユのナレーション、そして、川辺でマッサージをする人へのアントワーヌのインタビューという構成です。 …

トライデントガム

【第21回】ガムをフランス語で?

ガムのラベルを読んでみます。 先日、歯医者さんでもらいました。たいていの歯医者さんは、帰りに歯ブラシや、フロス、歯磨き粉をくれますよね。 ここはそれ以外に、たまにボールペン(歯科医院の名前と電話番号入り)やお菓子をく…

パンとミルク

フランス語のことわざ18~予防は治療に勝る

今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。 医者に行くより製粉所に行くほうがいい。 Il vaut mieux aller au moulin qu'au médecin. ⇒音声は、…

アリ

なぜ昆虫を食べなければならないのか?

フランス語脳プロジェクトの翻訳講座、第6回の課題は昆虫食に関する本の一節です。 これね↓ アマゾンフランス⇒Les insectes nourriront-ils la planète ? 13日に国連食糧農業…

歯と歯ブラシ

【第12回】マウスウォッシュをフランス語で?

マウスウォッシュのラベルを読んでみました。クレストというメーカーのものです。 日本語にすると口内洗浄液でしょうか。歯磨きのあと、口に入れてくちゅくちゅする液です。デンタルリンスとも言いますね。ちなみに、この液は飲んではいけません。 …

ごはん

グルテンフリーダイエットとは?~二つの解釈

私はフランス語脳プロジェクトの講座のひとつである翻訳者養成講座を受けています。 ゆうべ、二回目の企画会議の音声が配信されました。 この企画会議では、たくさんの受講生が提出した翻訳したい本の概要から次に講座で訳す本が選ばれ…

【第5回】ビタミン剤をフランス語で?

前回、娘のシャンプーのラベルを読みました。きょうも彼女の愛用しているものをチェックします。 これです。 ビタミン剤です。 でも、私が買ったのではありません。父親です。私はサプリメントや薬は極力飲みたくないと思う…

お気に入りに登録してね☆

◆お気に入り登録は Ctrl+D

◆ツイターで更新情報、フランス語の表現などつぶやいてます。
◆つぶやきのログはこちら ⇒pen(@mlle_pen) - Twilog
◆Feedlyでフィードをとって読むと何かと便利↓↓penも愛用中
follow us in feedly

このブログの中を検索

お問い合わせはこちら

お問い合わせはこちらからどうぞ
封筒
⇒お問い合わせフォームへ

お気軽に^^

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

アーカイブ