pen近影

penのこと

はじめまして~フランス語愛好家とは?

こんにちは。このページを開いていただき、どうもありがとうございます。

自宅で地味に、でも楽しくフランス語を学んでいるフランス語愛好家のpenと申します。

私は、ラジオ講座でフランス語の独学を開始しました。のんびりペースですが、一人で勝手にフランス語マスターへの道を歩んでいます。

よろしければ、私とフランス語とのかかわりを読んでくださいね。



昭和の子ども時代

フランスやフランス語というものがあるのは知りませんでした。でも、ゴブラン織りのミシン掛けがうちにあり「きれいだな~」と思いながら、さすっていました。

ゴブラン織りはこんな感じのです。
ベルギーのゴブランという人が15世紀にパリで編み出したと言われています。

ゴブラン織り

昭和の学生時代

ほかの人にならって英語を学んでいましたが、ひそかに「フランス語ができたらいいな~」と思っていました。古本で仏和のポケット辞書を購入。その辞書は開かれないまま、本棚で何年も眠り、ある時また古本屋に帰って行きました。

この頃から、フランス映画をよく見るようになり、特にトリュフォー監督が好きでした(今も)。

昭和のOL時代

トリュフォーの映画などを見て研究し、ファッションはフレンチカジュアルを愛好。フランスの雑誌「エル」に影響を受けていた平凡出版の「アンアン」「オリーブ」「クロワッサン」「マリ・クレール」といった雑誌をよく読んでいました。特に「オリーブ」が好きでした。

会社をやめたあとカナダに留学。友人たちに「え、行き先はヨーロッパじゃないの?」と驚かれれました。

平成の学生時代

自分のペンケースに書いてある、今思えばごく簡単なフランス語が読めませんでした。友だちに意味を聞きました。

平成のパート主婦時代

子育てやら家事やら仕事、ボランティアワークで毎日忙しく、フランス語のことは脳裏をよぎらない日々。

でも、ある時、子どもたちが合唱するフランス語の歌を聞き、心ひかれました。隣に座っていた同じクラスの父兄に何を歌っているのか、聞きました。

2009年の春

子どもが学校でフランス語を学び始めました。宿題を見てやりたかったのですが、当然のことながら、全くわからなかったので悲しい思いをしました。

4月、NHKラジオのストリーミング放送でフランス語の勉強を開始。
「そういうえば、昔勉強したいと思っていたんだ。」
遠い記憶がよみがえりました。

最初はテキストなしでいけるかな(無謀です)と思っていましたが、フェリエ先生の読み上げるアルファベを聞いただけで挫折感でいっぱいになりました。あわててテキストも買いました。

周囲から道楽をしていると言われました(今も)。

今思うと最初に聞いた講座は入門者には進度が速すぎました。でも、始めたばかりで楽しかったから、わからないなりに全部聞きました。
その秋から始まった清岡先生の漫談のような講座も楽しく聞きました。

2010年の春頃

いろいろと身辺が忙しくなり、せっかく始めたフランス語を1年で中断しました。

★もっと長い自己紹介はこちら
私がカナダに来た理由~penのプロフィール(2014年版)~前編
カナダには試練が待っていた~penのプロフィール(2014年版)~後編

勉強中のpen

2011年の夏 フランス語脳プロジェクト開始

1年ラジオ講座を聞いたのに、1年休んでいるうちに半分ぐらいは忘却の彼方へ。「このまま、私もフェードアウトなのかな?」と思っていたある日、フランス語の発音ルールを教えてくれるというメルマガを発見しました。

そのメルマガにリンクのあった発音のルールを即、すべてダウンロードしました。

それをまだ全部読んでいない7月10日。

「フランス語脳プロジェクト」という物のお知らせのメールをいただきました。

メルマガは無料でしたが、このプロジェクトは有料。一ヶ月ぐらいうじうじと迷ったあげく、8月10日、意を決して申し込み。

以来、このプロジェクトの主催者である織田先生から届いたメールの数、何と840通(一応全部とってあります)。

同時にフランス語学習の記録を書くブログも作りました。途中ブログがこわれたりしましたが、なんとか継続しました。

気づけば一年半この講座を軸に勉強を継続。最近はフランス語の本もぼつぼつ読めるようになってきたし、我が家では一番フランス語のわかる人間となりました。

しかしもっともっと上達したいので、さらにがんばるために2013年2月20日に当ブログを開設しました。



2017年1月

2016年の秋にフランス語脳プロジェクト(フランスダイレクトスクール)をやめ、完全独学となりました。今年は手持ちの教材を地味にこなす予定です。

このブログで、私のマイペースな学習や、フランス語の魅力などについてお伝えできたらいいな、と思っています。






関連記事

  1. masausaのカレンダー

    ブログ運営、お知らせ

    2015年masausaさんのカレンダーはフランスの小さな村めぐり

    ※写真はmasausaさんのブログよりお借りしました。こんにち…

  2. penと枯れ葉

    ブログ運営、お知らせ

    【お知らせ】更新情報のメールでの通知を停止します⇒再開しました。

    ☆2017/01/17追記:本日試しに通知してみたら、異常なかったので…

  3. パソコン

    ブログ運営、お知らせ

    フランス語に関するアンケート実施中

    現在実施中のアンケートです。よろしければ、答えてくださいね。こ…

  4. ブログ運営、お知らせ

    【お詫び】「かわいいフランス語~その1自然篇」のページが表示されていませんでした

    お詫びとご連絡です。いつの頃からかわからないのですが、「かわい…

  5. グリコpen(スクエア)
  6. penのパソコン

    虎と小鳥のフランス日記

    ブログの記事の書き方、教えます~これなら簡単10のステップ

    私が受講しているインターネットのフランス語の講座、フランス語脳プロジェ…

コメント

  1. ペンさん、私、フランス語が好きです。
    高校の時、週に2回仏語授業、大学の時、週に2回、ブランク16年でマンツーマンレッスン週に1回を今年の5月から開始しました。(f10) さっき、ペンさんの存在を知り、わぁ、凄いなぁやっぱり好きなことは続けたら身に付くんだなぁと思いました。

    今は授業の前に作文を少し書いて、仏語検定3級問題集を少しやって、先生と会話してます。フランス人の先生は丁寧に言葉の間違いを直してくれます。

    フランス語ができる日本人が周りに誰もいないので、お友達になっていただけたら、うれしいです。

    モコ

      • フランス語愛好家
      • 2015年 9月 30日

      モコさん

      モコさんのほうがよっぽどしっかり勉強されているような。

      私は本当にマイペースでのんびり勉強しています。
      f10で学習されているのですね。
      親切な先生でよかったですね。

      今後ともよろしくお願いします。

      pen

    • miho
    • 2017年 1月 08日

    ペンさん

    はじめまして!
    私は、20代後半になってフランスの映画と歌に惹かれて、勉強を始めました。
    6-7年前に1年ほど週1ペースで、少し間があいて、また4年前に半年ほど週2ペースで勉強しましたが、仕事や環境の変化で中断・・・私もフランス語からフェードアウトかと思っていました。
    でもこちらのペンさんのサイトを見て、また少しずつでも私も学んでいこうと勇気づけられました。

    ペンさんのフランス語とのかかわりの変遷、興味深いですね。「前から何となく気になっていて」というのって、繋がっていくものですね!
    色々な情報を参考にさせて頂いて、楽しく学んでいきたいと思います:)

      • フランス語愛好家
      • 2017年 1月 09日

      mihoさま

      こんにちは。penです。
      確かに、仕事しながら勉強するのって
      きついので挫折しやすいですよね。

      まあ、私はのんびりとすすめています。

      たまに息抜きに寄っていただければ
      うれしく思います。

      今後ともよろしくお願いいたします。

      pen

  2. penさん
    はじめまして、東京の主婦のあるばとろすです。
    私も若い頃フランス語を勉強したいなと思いましたが、その頃英会話の学校に行っていて、綴りとか似ているものが多く、ごちゃごちゃになり、涙を呑んでフランス語をあきらめました。60歳を過ぎ、子育てや仕事から解放され、あらためてフランス語に取り組んでいますが、活用や単語がなかなかきちんと覚えられません。この際あきらめずにとことん勉強しようと思っています。ときどきお邪魔させてくださいね。よろしくお願いします。

      • フランス語愛好家
      • 2017年 2月 07日

      あるばとろすさま

      はじめまして。penです。
      ブログにお越しいただきありがとうございます。

      あるばとろすさんのブログも拝見しました。
      鳥、かわいいですね。

      英語とフランス語がごっちゃになるのって
      よくわかります。

      私も今や英語をフランス語読みしてしまい
      ともにめちゃくちゃになっております。

      子育てと仕事から開放されたとは、
      うらやましいですね。

      当ブログはフランス語を楽しむ
      ゆるい姿勢でやっておりますが、

      好きなときにアクセスしてください。

      今後ともよろしくお願いいたします。

      pen

    • yukipi
    • 2017年 5月 25日

    penさん
    初めまして。
    偶然penさんのサイトを見つけ、とても楽しく拝見しました。

    フランス語を(ちゃんと)勉強し始めて15年ほどたちます。
    フランスに旅行してから「ちゃんと使えるようになりたい!」と思い、NHKラジオ講座をベースに仏検に挑戦したり、語学学校に通ったり。それなりに頑張っていたのですが、約5年前に出産してからはめっきり時間を割くこともできなくなっていました。
    ようやく自分の時間が少し作れるようになったので、今年から思い出しながら仏検準一級に向けて頑張っています。
    penさんのサイトを見ていると、私も頑張ろう!という気になりました!
    更新を楽しみにしています。
    よろしくお願いいたします。

      • フランス語愛好家
      • 2017年 5月 26日

      yukipiさま

      はじめまして。penです。

      15年もフランス語を学習されているのですね。

      私はかなりゆるゆるマイペースでやっていますが、
      何かの参考になればうれしいです。

      これからもよろしくお願いいたします。

      pen

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. 「まいにちフランス語」2:初級編L4-6~冠詞
  2. 4月の魚(フランスのエープリル・フール)の起源
  3. 1週間の言い方、曜日の復習:フランス語の暦(18)
  4. 『サラの鍵』(1)~映画の予告編のフランス語
  5. 『恋のプロフィール』シルヴィ・バルタン~歌と訳詞
  6. フランス語の歌の定番:オー・シャンゼリゼの訳詞
  7. パリの20の行政区~第4回~グランパリ計画
  8. とてもかわいい「チョコレートの歌」(La chanson c…
  9. 「大人は判ってくれない」の原題知ってる?~入門日記第12回
  10. ジャン・ギャバンとミッシェル・モルガン~「霧の波止場」

新しく書いた記事です。

  1. ビートルズの「ミッシェル」に出てくるフランス語
  2. スペインのバロセロナとカンブリスで起きたテロ
  3. プチ・ニコラの夏休み・予告編のフランス語
  4. 犬の名前、特に短い名前(2音節)特集:かわいいフランス語教え…
  5. 8月13日は左利きの日。なぜ左利きの人がいるのか?
  6. 家庭で作る簡単アイスクリーム4種:フランスのお菓子(26)
  7. シャーベットができるまで。カルカソンヌのアイスクリーム工場ル…
  8. 趣味に関する単語:かわいいフランス語教えます(117)
  9. パリのエッフェル塔の楽しみ方。
  10. フリーダ・ボッカラ、Cent mille chansons …

おすすめのまとめ記事

  1. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…
  2. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2
  3. フランス語入門日記~目次を作りました
  4. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その3
  5. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  6. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)
  7. ニュースの記事のまとめ(1)
  8. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
  9. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)
  10. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. penのイラスト
  3. 星の王子さまの本
  4. ペンディクテ中
  5. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. ミニスカート姿のバービー

    フレンチポップスの訳詞

    Laisse tomber les filles~フランス・ギャル(娘たちにかま…
  2. パリ

    虎と小鳥のフランス日記

    フランス語で「ブロンズになる」とは~「虎と小鳥のフランス日記」第46話
  3. パリのお惣菜屋

    虎と小鳥のフランス日記

    美食家の楽園「虎と小鳥のフランス日記」第47話その1
  4. 秋冬ファッション

    フランス語を読む練習

    2014年秋冬のファッションのトレンドその1~シックなミリタリーファッション
  5. pen ラジオ講座

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課~47課)
PAGE TOP