昭和のペンギンが、平成21年にフランス語開始。インターネットがあるから家でも勉強できるよ。あなたも一緒にどうですか?

menu

フランス語の扉を開こう~ペンギンと

TAG

魔法

お伽話や童話に関する単語~かわいいフランス語教えます(84)

キュートなイメージのあるフランス語を集めています。今回はお伽話、童話に関係のある単語を25個一覧にしました。 童話は子どもむけのお話なので、かわいいイメージのある単語はたくさんあります。 「童話」はフランス語で conte de…

ティファニー

ネイルサロンにまつわるフランス語を覚えよう

フランスダイレクトスクールが毎週土曜日に配信している動画教材、「不思議の国のFrance」第29話の受講メモです。 今回のタイトルは Un jour de repos avec Tiffany 直訳:ティファニーとともにする休…

バーバパパ

バーバパパ出版45周年おめでとう~Googleが記念ロゴでお祝い

2015年5月19日はバーバパパが誕生して45周年ということで、この日のGoogle Doodleはバーバパパとママ、子どもたちがデザインされていました。日本はもう20日ですが。 このニュースをmadmoiZelle.comから、ご紹…

サンドレス

アリゼ『わたし ロリータ』~歌と訳詞

きょうはアリゼのデビュー曲、『わたし ロリータ』 Moi... Lolita をご紹介します。2000年の夏、アリゼが16歳のときに発売され、アリゼ旋風を巻き起こした曲です。アリゼは1984年コルシカ生まれ。ダンスが得意です。 記事の…

モナコのシャネル(店舗)

いつかきっと成功してみせる~映画『ココ・アヴァン・シャネル』の予告編でフランス語を学ぶ(3)

オドレイ・トトゥ主演の映画、Coco Avant Chanel (ココ・アヴァン・シャネル)の予告編を使ってフランス語を学習しています。 フランスの伝説的デザイナー、ココ・シャネルの若き日を描いた伝記映画です。 この映画の概要に…

フランス語の数字バナー

フランス語の数字【第37回】5桁の数字

慣れないと難しいフランス語の数字を少しずつチェックしています。今回は5桁の数字です。100以降は、ずっと同じパターンで続いていきますが、5桁は、日本語とちょっと数え方(考え方)が違います。 日本語は万が1つで1万と数えますが、フランス…

絵本

フランス語で読み聞かせ~『がっけんのおはなしえほん』で1周年セール中

iPhoneやiPadで絵本を見るアプリ、「がっけんのおはなしえほん」のご紹介です。デジタル絵本です。 絵本のアプリはたくさんありますが、この絵本の特徴は、二ヶ国語であること。 日本語+英語が多いですが、日本語+フランス語の絵本…

『サラの鍵』(3)~映画の予告編のフランス語

フランス映画の予告編でフランス語を学習しています。 今回は『サラの鍵』の最終回。 原題は Elle s'appelait Sarah 彼女の名前はサラだった、彼女はサラという名前だった この映画の概要については初回の記事をどうぞ…

ワイヤ

『サラの鍵』(2)~映画の予告編のフランス語

邦題、『サラの鍵』、原題がElle s'appelait Sarah (彼女はサラという名前だった)という映画の予告編、2回めです。今回は予告編のまんなかあたりをチェックします。また、著者のタチアナ・ド・ロネを紹介しています。 この映…

ガブリエル

フランス人の笑いのツボを知る~不思議の国のFrance #7

フランスダイレクトスクールの動画教材、「ふしぎの国のFrance」第7話の受講メモです。 今回は前回の続きで、東京のカフェで、ティファニーとガブリエルがおしゃべり。 前の記事⇒日本の男性とフランスの男性の違い~不思議の国のFranc…

鉄道の駅

映画「ノーと私」予告編のフランス語 前編

久しぶりに映画の予告編のご紹介です。 本日の映画は No et moi(ノーと私)。 とても優秀だけど孤独な13歳の少女ルーと彼女より少し年上の路上生活者ノーの友情を描いたもの。 2010年、ザブ(イザベル)・ブレイトマン監督…

海岸

映画『プチ・ニコラの夏休み』がフランスで公開 後編

フランスで人気の子ども向けの小説、プチ・ニコラの映画に関する記事の和訳、後編です。 記事のタイトルは Le Petit Nicolas : « À la plage ou à l’école, c’est le même humou…

かぐや姫

『かぐや姫の物語』~その5

イラストはmasausaさん スタジオジブリの映画、『かぐや姫の物語』について書かれた記事の和訳の5回め(最終回)です。 記事のタイトルは Le magnifique « Conte de la princesse Kaguy…

電子書籍出版

電子書籍出版しました~「かわいいフランス語教えます」Vol.1

こんにちは。 フランス語愛好家のpenです。 電子書籍を作りましたので、お知らせします。 タイトルは「かわいいフランス語教えます」Vol.1 です。 今回、初めて電子書籍を作ってみましたが、私が利用した「パブー」では本の…

砂浜

映画『プチ・ニコラの夏休み』がフランスで公開 前編

7月9日にプチ・ニコラの新しい映画がフランスで公開されました。きょうはそれに関する記事を子ども新聞で読んでみますね。 記事のタイトルは Le Petit Nicolas : « À la plage ou à l’école, c’…

月宮迎

『かぐや姫の物語』~その3

スタジオ・ジブリの映画、『かぐや姫の物語』について書かれた記事を和訳しています。きょうはその3回め。 記事のタイトルは Le magnifique « Conte de la princesse Kaguya », le nouve…

竹取物語

『かぐや姫の物語』~その2

スタジオ・ジブリの映画、『かぐや姫の物語』について書かれた記事を和訳しています。 記事のタイトルは Le magnifique « Conte de la princesse Kaguya », le nouveau Ghibli…

フランスのレジスタンスとは?~「虎と小鳥のフランス日記」第156話

こんにちは。penです。 「虎と小鳥のフランス日記」最新エピソードの受講メモです。 今回のタイトルは Présentation d'un dictionnaire sur la Résistance 「レジスタンスの辞典のプレゼ…

数字 ゼロ

フランス語の数字【第1回】~0(ゼロ)

こんにちは。penです。 きょうから新シリーズとして、毎週1回、フランス語の数字の読み方をご紹介します。 以前、アメブロに数字の記事を書いていましたが、リンク切れや動画の削除がちらほらとあり、情報が古くなってきました。 再…

田舎道

名言その19~スタンダール「小説は街道を歩んでゆく鏡」

フランスの小説家、スタンダールの名言をご紹介します。 Un roman est un miroir qui se promène sur une grande route. - Stendhal (1783-1842) 小説は…

赤くて黒い鳥

名言その18~スタンダール 広く好かれれば好かれるほど、深くは好かれないものだ。

きょうは、フランスの小説家、スタンダールの名言をご紹介します。 Plus on plaît généralement, moins on plaît profondément. - Stendhal (1783-1842) …

かもめ

名言その17~人生に答えなどない、前に進むだけ~サン=テグジュペリ

きょうはご紹介する名言は、アントワーヌ・サン=テグジュペリのものです。 Dans la vie il n'y a pas de solutions ; il y a des forces en marche : il faut les…

さらに記事を表示する

お気に入りに登録してね☆

◆お気に入り登録は Ctrl+D

◆ツイターで更新情報、フランス語の表現などつぶやいてます。
◆つぶやきのログはこちら ⇒pen(@mlle_pen) - Twilog
◆Feedlyでフィードをとって読むと何かと便利↓↓penも愛用中
follow us in feedly

このブログの中を検索

お問い合わせはこちら

お問い合わせはこちらからどうぞ
封筒
⇒お問い合わせフォームへ

お気軽に^^

アーカイブ