- ホーム
- 過去の記事一覧
飲食物
-
「虎と小鳥のフランス日記」第28話 カフェでのひととき
毎週土曜日に届く、フランス語の教材「虎と小鳥のフランス日記」。バックナンバーも週に1本のペースで見ています。きょうは第28話を見ました。舞台…
-
翻訳講座:三冊目はフランス料理のレシピ本
先週から始まっている翻訳講座。訳すものは受講生さんの提案から三冊選ばれました。こんな本を訳します・一冊目は⇒翻訳講座:クレイセラピーについて教え…
-
山羊とキャベツの両方に気を配らねばならぬ~フランス語のことわざ3
今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。山羊とキャベツの両方に気を配らねばならぬIl faut ménager la chèvre et …
-
スイート・テーブルの翻訳は甘くはなさそうです
翻訳講座:二冊目はスイートなテーブルデコレーションの本で書きました翻訳講座の第1回めの課題提出締め切りは明日の日曜日です。もちろん私はまだ全然やっていません。…
-
「虎と小鳥のフランス日記」第27話 マルシェ・グルネル
毎週土曜日に届く、フランス語の教材「虎と小鳥のフランス日記」。バックナンバーも週に1本のペースで見ています。きょうは27話を見ました。舞台はグル…
-
フランス語のことわざ2~卵を割らずにオムレツは作れない
今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。On ne fait pas d’omelette sans casser des œufs.卵を…
-
「虎と小鳥のフランス日記」第90話 ル・プレヴェール(パリのレストラン)
パリの今が生き生きと伝わってくるフランス語の教材「虎と小鳥のフランス日記」の第90話を受講しました。今回の舞台はル・プレヴェールという名のレストランです…
-
【第3回】ケーキミックスをフランス語で?
きょうは家にあったケーキミックスの箱を読んでみます。画像はこのミックスで家族が適当に作ったケーキです。ケーキミックスとは?ケーキミックスは卵…
-
【第2回】オートミールクッキーをフランス語で?
きょうは家にあった市販のオートミールクッキーの箱を読んでみます。これはオーツ麦がはいっている北米ではごくごく一般的なクッキーです。ミニドーナツはフランス…
-
レスト・シネ「虎と小鳥のフランス日記」第25話
毎週土曜日に届くフランス語の教材『虎と小鳥のフランス日記』ですが、最新作を見るのと平行して、バックナンバーも週に一作のペースで受講しています。きょうは第…