パリのモントロン公園

虎と小鳥のフランス日記

「虎と小鳥のフランス日記」第28話 カフェでのひととき

毎週土曜日に届く、フランス語の教材「虎と小鳥のフランス日記」。
バックナンバーも週に1本のペースで見ています。

きょうは第28話を見ました。



舞台は9区にあるカフェとその近くの公園

特に観光地というわけではありません。9区にはCamille(カミーユ)の通っているコンセルヴァトワール(国立音楽院)があります。

私はよく知りませんが、国立高等音楽院と国立音楽院は違うそうです。

授業の空き時間にカフェで一息入れている様子がカメラにおさめられていました。

私の思うこの回の四つの見どころは・・・

1.カフェの名前 «cacahuète» は「ピーナツ」という意味です。

カフェ

2.Camilleの使うごく日常的な言い回し⇒3つのキーフレーズ

3.Camilleが練習する歌

蛍の光

日本では「蛍の光」という名で親しまれているスコットランド民謡
私、カタカナを間違えて入れてしまいました。
スクリプトは「レソファソ、シラソラ」です

4.ビデオの最初と最後のAntoine(アントワーヌ)のナレーション

3つのキーフレーズ

シーン1

休憩はいいわね。

カフェで休憩

シーン2

私はカフェなしではいられないわ。

コーヒー

シーン3

それはまた別の問題だわ(イディオム)

ただ歌うのと、これにハーモニーをつけるのは別の話、と言ってます。

カミーユ

☆これまでのエピソードのキーフレーズはこちらの目次からチェック
⇒ 「虎と小鳥のフランス日記」キーフレーズの記事の目次

答え
1. Ça fait du bien une petite pause, là.

2. Je suis accro au café.

être accro à ~なしではいられない、~にはまっている

3. ~c’est une autre paire de manches.

3番は直訳すると

それは別のペアの袖、という意味です。
この表現の由来は定かではないそうですが、中世の服は、袖を簡単に取り替えられるようにできていたそうです。



フランスのコーヒーはエスプレッソ

フランスでコーヒーを頼むとエスプレッソが出てきます。日本で言うコーヒーを注文するにはどう言えばいいのでしょうか?

café allongé カフェ・アロンジェ

と言えばOKです。

allonger は ~を長くする、伸ばすという意味の動詞です。
ソースや飲み物を薄める、という意味もあります。

カミーユはコーヒーが大好きのようですね。実は私も昔それこそ中毒のように飲んでいました。でもある時飲むのをきっぱりやめました。






ピックアップ記事

  1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。

関連記事

  1. ベルシー

    虎と小鳥のフランス日記

    ジョニー・アリディって知ってます?

    虎と小鳥のフランス日記、第110話の受講メモです。今回は「ベル…

  2. ビュット・ショーモン公園

    虎と小鳥のフランス日記

    ビュット・ショーモン公園「虎と小鳥のフランス日記」第3話 

    毎週一つずつ見ている虎と小鳥のフランス日記のバック・ナンバー。…

  3. ロシュフォールの港
  4. サント・ジュヌヴィエーヴの丘

    虎と小鳥のフランス日記

    サント・ジュヌヴィエーヴの丘「虎と小鳥のフランス日記」第4話

    毎週1つずつ見ている「虎と小鳥のフランス日記」のエピソード、きょうは第…

  5. TGV

    虎と小鳥のフランス日記

    TGVの旅~iDTGVとは?

    「虎と小鳥のフランス日記}のバックナンバー、今回は65話を学習しました…

  6. アスプルモン

    虎と小鳥のフランス日記

    「虎と小鳥のフランス日記」vol.1 第1話~第25話

    「虎と小鳥のフランス日記」の各エピソードの3つのキーフレーズを書いた記…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. ペッパ・ピッグで学ぶフランス語2:春(エッグハント)の巻、後…
  2. イースター(復活祭)に卵を使う風習はどのようにして生まれたの…
  3. パリのノートルダム大聖堂で大きな火事、発生。
  4. フリーマーケットに関する言葉:かわいいフランス語教えます(1…
  5. 簡単チョコレートケーキの作り方:フランスのお菓子33
  6. Maman a tort (ママは間違っている):予告編のフ…
  7. エッフェル塔建設から130周年を迎えて。
  8. フランス人は朝ごはんに何を食べているか? 典型的なメニューを…
  9. 風に関する単語:かわいいフランス語教えます(132)
  10. スザンヌ:フランソワーズ・アルディ(歌と訳詞)

おすすめ記事いろいろ

  1. フランス語の数字【第27回】51 – 60
  2. ヌテラのCMで基本動詞の聞き取り練習
  3. 香水の名前 その2 ブルジョワ:かわいいフランス語教えます~…
  4. 青い鳥・タイトルのフランス語第8回
  5. なぜ日本は捕鯨をやめないのか?
  6. バレエ用語~かわいいフランス語教えます(67)
  7. ラジオ講座と絵本とお風呂で勉強~入門日記第28回
  8. 8月13日は左利きの日。なぜ左利きの人がいるのか?
  9. 代名詞の地獄にはまる~入門日記第18回
  10. フランス語のことわざ26~犬も司教様の顔をじっと見る

おすすめのまとめ記事

  1. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…
  2. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…
  3. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.2 第26話~50話
  4. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  5. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)
  6. かわいいフランス語 目次 その5:ネーミングの参考に
  7. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)
  8. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
  9. ハロウィン関連記事の目次
  10. 数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. フランス語の日めくり
  3. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP