ジョルジュ・サンド

フランス語を読む練習

知られざるジョルジュ・サンドの生涯

フランスの女流作家、ジョルジュ・サンド(1804年 – 1876)の生涯について、子ども新聞で読みました。

スペルはGeorge Sand。これはペンネームですが、ジョルジュは男性の名前です。わざと男性の名前をつけています。トップの画像は34歳のサンド(1838年)の肖像画の上のほうです。この肖像画は有名ですね。



肖像#8 ジョルジュ・サンド、自立したフェミニスト

男女平等、女性の参政権や教育を受ける権利。何世紀も前から、女性はこうした権利を求めて戦ってきました。

そういった女性の中には名前が知られていない人も多いです。1jour1actu では、こうした歴史を刻んだ女性たちを紹介していきます。

今月の特集の8番目の肖像はジョルジュ・サンドです。

私の名

本名はオーロール・デュパンです。ジョルジュ・サンドというペンネームで作品を発表しています。

私の生まれ

1804年生まれです。父は軍人で音楽が大好きでした。父は私が4歳のときに亡くなり、私は祖母に預けられました。

祖母は私の母と折り合いが悪く、私と母と一緒に住みたがりませんでした。そこで私は、フランスの中部のノアン(Nohant)という街にある祖母の大きな館で育ちました。今は、みなさんもこの館を訪れることができます。

私はよく勉強しましたが、庭を自由に散歩したり、好きな本を読んだりもして過ごしました。

14歳のとき、パリの寄宿学校に入りました。ようやく母のそばに住むことができてうれしかったです。ノアンに戻るまでの2年をそこで過ごしました。

その後、祖母が亡くなったので、母のそばにもどりました。17歳になっていました。友達の家を訪れたとき、カジミール・デュドヴァン(Casimir Dudevant)に出会いました。彼は後に私が数年間結婚することになる男性です。

私の仕事

作家です。46年のあいだ、私は毎日執筆していました。

私の作品は、私の個人的な生活からインスピレーションを得た小説、戯曲、評論、詩人のアルフレッド・ド・ミュッセなど大勢の男性や、母と交換した手紙などです。

あわせて109巻にものぼります。私の時代には、文学で生活できることはきわめてまれでした。私はそうすることのできた最初の女性です。

私の好きなこと

読書です!すごく小さいときから、本が大好きでした。はじめは哲学書を読み、次に小説を読みました。

でも、読むことだけが好きだったわけではないです。思春期には乗馬をよくしました。私の雌馬の名前は「コレット(Colette)」といい、14年間、夏を共にしました。

また私はクラシック音楽が大好きでした。小さいころは、祖母のピアノの下に隠れて、演奏を聴いていたものです。

私の成し遂げたこと

著作以外に、政治活動でも知られています。夫婦における女性の権利のためにいつも戦っていました。

私の時代の女性の状況は今とは違っていたのです。女性は男性に従い、パートナーの一人としての権利はありませんでした。たとえば、夫婦が別れたとき、女性は子どもを引き取ることができませんでした。

私の名前はフランスの80の中学校についています。

〈和訳ここまで〉

元記事 → George Sand expliquée aux enfants

単語メモ

confier qc/qn à qn/qc ・・・を・・・に託する

couvent 修道院、寄宿学校

se rapprocher ~に近づく、接近する;親密になる

parvenue (←parvunir) ~に達した、到達した

jument  雌馬

outre ~以外に

soumise (←soumettre) 従順な、素直な

・・・「私、ジョルジ・サンド中学出身よ」ってちょっといいですね。



サンドの生涯~補足

女性として初めて成功したプロの作家

子ども新聞の記述は大雑把すぎてわかりにくいのですが、ジョルジ・サンドのお父さんは貴族で、お母さんは貧乏なお針子さんで、2人は結婚してはいませんでした。

だから、サンドは父方のおばあさんの大きなお屋敷で育ったのです。

ここは田舎で、「魔の沼」や、「愛の妖精」などに出てくる田園はこの頃の環境を書いています。いわゆる「田園小説」ですね。

18歳のとき、デュドヴァン男爵と結婚しますが、数年で分かれ、子ども2人を連れてパリに出ます。

27歳ぐらいのとき、恋人のジュール・サンドー(Jules Sandeau)と合作で小説を発表し、翌年、「アンディアナ」という作品を一人で書いて、作家として認められます。

30代半ばから社会主義に傾倒していき、そうした作品を発表したり、政治活動をします。1848年(44歳)の2月革命にがっかりして、以後はノアンに戻り、執筆活動に集中しました。

ペンネームのSandは、ジュール・サンドーのSandeauからとったそうです。

プロの作家として生活できた最初の女性ということですね。1804年生まれですから、フェミニズムの先駆けです。

子ども新聞の記事にもあるように、46年間(というのはこの記事を読んで初めて知りましたが)、毎日執筆してたんです。毎日ですよ。クリスマスもイースターも書いていたようです。

バルザックと同じようにバリバリ書くタイプで、どちらかというと仕事熱心、勤勉な人だったのです。しかも、おびただしい数の手紙が残っています。

ショパンとサンド

サンドはショパンと1836年(32歳)に出会い、10年ほど恋人同士でした。別れて2年後ショパンは病気で亡くなっています。

日本では、サンドが男装で社交界に出入りしてタバコを吸って、ショパンをたぶらかしたとか、そういうイメージがあると思うのは私だけでしょうか。

ひとえにショパンが日本で異様に人気があるせいでしょう。サンドの恋人はたくさんおり、リストともつきあっていたのですけど。

これは、友人の画家、ドラクロワの描いた34歳ころのサンド
縫い物をしています。

ドラクロワの描いたサンド

もとは隣でショパンが憂鬱そうな顔をしている1枚の絵だったのが切り分けられたと言われてる作品です。2人がいっしょに描かれているドラクロワのクロッキーが残っています。

これがショパン。きょうはサンドの話なので、ショパンは小さくしときます。

ドラクロアの描いたショパン

隣のサンドはとても満ち足りた雰囲気で、ショパンの暗い顔と対照的です。のちの2人の不協和音を予言しています。

ノアンの館(やかた)

サンドのお父さんはバイオリン、おばあさんはハープをとても上手に弾いたようで、ノアンの館に残っています。

音楽はサンドにとってとても大切なものの一つでした。

ノアンのお屋敷を紹介する動画です。
3分52秒

こんなお屋敷で子どものころ、過ごしたのですね。まわりは緑がいっぱいの田園。うらやましいですね。

このお屋敷には、ドラクロワ、バルザック、フロベールなどがよく訪れていました。病気のショパンをここで介抱したことでも有名ですね。彼は夏をこのお屋敷で過ごし、「英雄ポロネーズ」などの曲も書いています。

とても気候のよさそうなところだから、病人が行くには持ってこいの場所です。

私は、子どものとき「愛の妖精」を読み、ランドリーのいじらしい恋心にドキドキしていました。田園の中でのびのびと育ったサンドは、教養にあふれたやさしい人だったのではないでしょうか?






ピックアップ記事

  1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。

関連記事

  1. 砂浜

    フランス語を読む練習

    映画『プチ・ニコラの夏休み』がフランスで公開 前編

    7月9日にプチ・ニコラの新しい映画がフランスで公開されました。きょうは…

  2. オリーブの小枝

    フランスにまつわるあれこれ

    アカデミー・フランセーズとは その2

    アカデミー・フランセーズの記事の和訳の続きです。タイトルは…

  3. 野菜サラダ

    フランス語を読む練習

    ベジタリアンがホリデーシーズンを乗り切るために その1

    ごちそうが並ぶ年末年始に、ベジタリアンはどう対応したらいいのかという記…

  4. 夜間飛行

    フランス語を読む練習

    ちあきなおみ「夜間飛行」に出てくるフランス語

    「夜間飛行」という歌をご存知でしょうか? ちあきなおみ(歌手の名前です…

  5. クリスマスツリー

    フランスの暦、年中行事

    メリークリスマス!~一番すばらしいクリスマスの贈り物は?

    きょうはクリスマスですね。今年のクリスマス特集の最後はLe J…

  6. pen 金太郎

    フランス語を読む練習

    子どもの日の由来~後編:中国から日本の武家へ

    フランス語で書かれた「子どもの日」の歴史を読んでいます。後編は…

コメント

    • ムツミ
    • 2016年 5月 20日

    面白かったです(^^)ビデオ画像も見てみました。参考になりました、有難うございます。

      • フランス語愛好家
      • 2016年 5月 21日

      ムツミさま

      こんにちは。penです。
      記事を楽しんでいただき、
      ありがとうございます。

      これからもよろしくお願い
      いたします^^

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. ダンスに関係のある単語:かわいいフランス語(129)
  2. 伝説の歌手、シャルル・アズナブール、94歳で亡くなる。
  3. 私のおかしな人生についての歌(Chanson sur ma …
  4. シャネルを物語る5つの色(後編)
  5. 猛暑をフランス語でなんと言う?
  6. 新学期に関する言葉:かわいいフランス語(128)
  7. [連絡]ご質問いただいた、めいさんへ
  8. もう森へなんか行かない(フランソワーズ・アルディ):歌と訳詞…
  9. シャネルを物語る5つの色(前編)
  10. モードの帝王、イヴ・サンローラン:予告編のフランス語

おすすめ記事いろいろ

  1. L23 フランスのデパート事情
  2. トリュフォー監督の処女作は『ある訪問』~入門日記第8回
  3. 2014年春夏のバッグのトレンド[第4回(終)]ロックンロー…
  4. 2017年フランス大統領選挙入門
  5. リエゾンとオンシェヌマンの違いとは?知っているようで知らない…
  6. ブログの記事の書き方、教えます~これなら簡単10のステップ
  7. ジャン・フェラ「季節」:歌と訳詞。季節の単語の復習をしよう
  8. ハイジも大好きスイス生まれのラクレットの作り方と食べ方。
  9. シャネルの特別展、ロンドンにて開催。82歳になってますます元…
  10. モーリス・ラヴェルの生涯

おすすめのまとめ記事

  1. かわいいフランス語、教えます~目次 その4
  2. フランス語のことわざ~目次 その2
  3. クリスマス関連記事の目次 2013年版
  4. フランス語のことわざ~目次 その3
  5. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
  6. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
  7. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.2 第26話~50話
  8. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その2
  9. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  10. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP