王国のお金

フランスのことわざ

フランス語のことわざ28~金は良き僕(しもべ)にて悪しき主人

今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。

L’argent est un bon serviteur et un mauvais maître.
金は良き僕(しもべ)にして悪しき主人



金は良き僕(しもべ)にして悪しき主人

僕(しもべ)は、下僕とも書きますが、召使い、雑用に使われる者のことです。あるいは官につかえて、いろんな雑用をした下級の役人の意味もあります。

お金は召使いにするにはいいけれど、主人にするとよくない、ということです。

では、「お金を召使いにする」とはどういう状態でしょうか?

ズバリ、お金を使うことです。

お金は商品やサービスを買うときに必要なものですが、その価値は一定ではありません。

つねに流動しています。政治のせいで、今持っている1千万が、明日にはただの紙切れになる可能性も十分あります。

ですから、お金は適度に使っていかないと意味がないのです。使ってこそ、お金の価値が生きるわけです。

お金を貯めこむことや、使わないことに多大にエネルギーを注ぎ込むのは好ましくありません。そのような状態は、お金に使われてしまっている状態なのです。

お金がご主人さまになっている状況はほかにもいろいろとあります。

必要以上にお金を稼ごうとしたり、収入に見合わない生活をしようとして、クレジットカードで借金を作ったり、お金ほしさに、他人をだましたり、お金ほしさに自分の魂を悪魔に売り渡してしまったり。

お金が人生で一番大事なものや、最大の関心ごとになっているとき、あなたはお金に使われています。

お金に支配されているとき、お金を稼ぐこと、使うこと、貯めこむことなど、お金にまつわる行動が、日々不幸な状況を生み出しています。

もし、そんな日々を送っていたら、このことわざを思い出してください。

お金は使うべきもので、使われてはいけないのです。

よくわかる!フランス語の文法解説

単語の意味

l’argent お金 前についている l’は le のエリジオンです。定冠詞をつけて「一般にお金とは」という意味になっています。

est < être ~である

un 男性名詞につく不定冠詞 一つの

bon よい 

serviteur 僕(しもべ)、召使い

et ~と

mauvais  悪い bonの反対語

maître 支配者

直訳

「お金は良い召使であり、悪い主人である。」



このことわざの由来

このことわざは古代ローマの詩人のホラティウス(Horace)(紀元前65年~紀元前8年)の以下の言葉から生まれたのではないか、と考えられています。

« L’argent est serviteur ou maître »

原文はラテン語です。

若い時のホラティウスはこんな感じだったようです。
ホラティウス

ホラティウスと言えば、詩の一節からとらえた、カルペ・ディエムという言葉が有名です。

Carpe diem. ラテン語です。
「その日を摘め」と訳されています。

先のことや、死を思いわずらうことなく、
「きょう一日の花を摘み取ろう、今を生きよう」ということです。

お金は両刃の剣ですね。人の欲望を満たし、願いをかなえてくれる物であると同時に、人をいとも簡単に地獄に突き落とします。

お金そのものはただ価値を交換するための手段なのですが、人間の欲やさまざまな恐怖がお金に付加価値を生み出しているのですね。

危険なお金のわなに捕らわれないためには、頭を使って考えることが必要です。そして、広告に踊らされて、本当は欲しくないものまで、欲しいと思わされないように気をつけることも大事です。






関連記事

  1. オレンジの木
  2. 鳥の巣

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ14~ちりも積もれば山となる

    今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。Petit …

  3. クレジットカード

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ31~借金を借金で返す

    今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。困難を切り抜…

  4. ラバーダック

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ66~みんなの友だちは誰の友だちでもない

    きょうご紹介するフランス語のことわざはこちらです。Ami de…

  5. バター
  6. ため息をつくpen

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ44~ため息をつく、その心は?

    こんにちは。penです。今日紹介することわざはこちらです。…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. ナンシー・シナトラ「にくい貴方」のフランス語版の訳詞
  2. クロード・フランソワ、「陽のあたる月曜日」の訳詞
  3. 金曜日はヴェヌスの日:フランス語の暦(15)
  4. 「大人は判ってくれない」の原題知ってる?~入門日記第12回
  5. 『7つの習慣』のオーディオブックをFebeで買ってみた。
  6. フリーダ・ボッカラ、Cent mille chansons …
  7. アバの記念ミュージアムがストックホルムで開館~その1
  8. 映画 Stella (ステラ) 予告編のフランス語 その1
  9. 代名動詞の複合過去:「まいにちフランス語」32:L54 
  10. これだけは知っておきたい。フランス語でネーミングするとき考慮…

新しく書いた記事です。

  1. スペインのバロセロナとカンブリスで起きたテロ
  2. プチ・ニコラの夏休み・予告編のフランス語
  3. 犬の名前、特に短い名前(2音節)特集:かわいいフランス語教え…
  4. 8月13日は左利きの日。なぜ左利きの人がいるのか?
  5. 家庭で作る簡単アイスクリーム4種:フランスのお菓子(26)
  6. シャーベットができるまで。カルカソンヌのアイスクリーム工場ル…
  7. 趣味に関する単語:かわいいフランス語教えます(117)
  8. パリのエッフェル塔の楽しみ方。
  9. フリーダ・ボッカラ、Cent mille chansons …
  10. 第二次世界大戦で起きた奇跡の救出作戦、「ダンケルクの戦い」と…

おすすめのまとめ記事

  1. フランス語のことわざ~目次 その1
  2. 翻訳者養成講座関連記事の目次
  3. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  4. フランス語の名言の記事の目次
  5. フランス語入門日記~目次を作りました
  6. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)
  7. 『タイトルのフランス語』の記事の目次
  8. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)
  9. ニュースの記事のまとめ(1)
  10. フランス語のことわざ~目次 その2

フランス語の勉強法とか

  1. penのイラスト
  2. 黒板
  3. ペンディクテ中
  4. 星の王子さまの本
  5. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. フルーツ

    フランス語を読む練習

    フランスの味覚週間 2014年
  2. しろくまのぬいぐるみ

    虎と小鳥のフランス日記

    サン・ジェルマン・デ・プレのマルシェ・ド・ノエル~「虎と小鳥のフランス日記」第1…
  3. オーディオブックを聞くpen

    フランス語脳プロジェクト

    『7つの習慣』のオーディオブックをFebeで買ってみた。
  4. 虎と小鳥のフランス日記

    「虎と小鳥のフランス日記」第89話 パリ市役所前のスケート場
  5. 数字のレヴュー

    数字

    フランス語の数字【第32回】1-100の復習と数字の練習ができるサイト
PAGE TOP