- ホーム
- 過去の記事一覧
過去の記事一覧
-
かわいいフランス語教えます~その45 化粧品
メールアドレスやお店の名前などに使える、かわいいフランス語の単語を集めています。きょうは化粧品の名前です。化粧はフランス語でmaquilla…
-
-
歌と訳詞:Amoureuse(恋人)ヴェロニク・サンソン
ヴェロニク・サンソンの名曲のAmoureuseをご紹介します。彼女のメジャーでのデビュー曲(1972年)です。邦題は「恋人」。Amoureuse…
-
アカデミー・フランセーズとは その2
アカデミー・フランセーズの記事の和訳の続きです。タイトルはCulture : à quoi ça sert l'Académie française…
-
フランス語の数字【第17回】~15(カーンズ)
難しげに思えるフランス語の数字。毎週1つずつチェックしています。今回は15です。数字 «15»15 は quinze カーンズ (またはキャーンズ)…
-
アカデミー・フランセーズとは その1
子ども新聞でアカデミー・フランセーズについて読みました。タイトルはCulture : à quoi ça sert l'Académie franç…
-
フランス語のことわざ59~バターとそれを売ったお金をいっしょに持つことはできない
きょうご紹介することわざはこちらです。On ne peut pas avoir le beurre et l'argent du beurre.バタ…
-
-
ハロウインでピエロの仮装禁止令~南仏の村で
10月31日はハロウィンですね。子ども新聞でフランスのある村が、ハロウィンでのピエロの仮装を禁止したニュースを読みました。最近、怖いピエロの格好…
-
歌と訳詞:『ギターのないマヌーシュのように』トマ・デュトロン
トマ・デュトロンの«Comme un manouche sans guitare» 『ギターのないマヌーシュのように』をご紹介します。manouche(…