アレクサンドラ・トピアック

不思議の国のフランス

パリの女流フォトグラファーに聞く成功の秘訣

週に1度受け取っているフランスダイレクトスクール配信の動画教材、『不思議の国のFrance』第33話の受講メモです。

今回から3回は、パリ在住の写真家へのインタビューです。ということでついに動画のロケーション場所が日本からフランスに移ったようです。

少なくとも今後3回は。

今回は アレグザンドラ・トピアック(Alexandra Taupiac)という女性フォトグラファーが登場しました。

トピアックさんは現在35歳。17歳から写真を撮り始め、 Patrick Gries(パトリック・グリス)という有名写真家のもとで修行し、現在はイタリアのヴォーグなどでファッション雑誌でモードの写真をとるかたわら、別のプロジェクトをしたり、他の写真家のアシスタントをしたり、動画を作ったりさまざまな仕事をしていて忙しいそうです。

動画では彼女の写真がたくさん出てきました。

いずれもモノクロで、部分的に色が使ってあるアーティスティックな写真が多かったです。

キャプチャーしたかったのですが、著作権が気になるので、ポートフォリオを見ているところを1枚だけ取ってみました。

トピアックさんの作品はご本人のサイトで見られます⇒Broken Lines / French Revue : Alexandra Taupiac

ご本人はわりと素朴なふつうの感じでした。

写真家へのインタビューですが、作品で表現したいものとか、仕事のスタイルとか、なぜ写真家になったのか、といったことは聞いておらず、ごく一般的な質問に終始していました。

それでは3つのキーフレーズを紹介します。3つともネイティブならではの表現で、丸暗記しておくと重宝しそうです。



3つのキーフレーズ

1.流れにまかせています

Quelle est votre direction dans votre futur ?

Pour le moment, j’y vais sans trop réfléchir, je me laisse un peu porter par…tout en restant…je travaille beaucoup quand même et c’est très important pour moi de faire des choses.

将来はどんな方向を目指していますか?

今のところ深く考えず流れにまかせています。仕事をしっかりすること、いろいろなことをやることが自分にとっては大事です。

se laiser + inf. されるがままになる
je me laisse un peu porter par… のあと文を最後まで言い切っていませんが、たとえば、

par le vent とか、par le cours と補うことができます。

自然体で進んで行きたい、というようなとき使える表現です。

2.考えずにすむ

Ça ne laisse pas trop de temps pour réfléchir, c’est aussi bien.
いろいろ考える時間がないのもいいですね。

最初の ça は「アレグザンドラがいつも仕事で忙しい状態」をさしています。仕事で忙しいので、悩んだりする時間がないということ。

小人閑居して不善を為す、と言うので、仕事が忙しいのはいいことなのかもしれません。

3.自分を信じる

最後に日本の若い作家にメッセージはあるか、という質問に答えて。

Quand on a une passion, il faut continuer, si on y coirt vraiment, on arrive à faire les choses. Il faut croire en soi.

情熱があるのなら、続けるべきです。信念を持てば、道は開けます。自分を信じるべきです。

y croire 確信する、信念を持つ
croire à/en ~を信頼する en を使うときはより信じる度合いが強いと解説で聞きました。
croire en soi  自信を持つ



そのほかの使えそうな表現

若く見えますね
Vous avez l’air plus jeune.

考える時間がありません。
J’ai pas beaucoup de temps en fait, pour penser.

仕事の時間を取っておく
Je garde un emploi du temps pour tout, pour pouvoire faire aussi, des moments comme ça, chez moi, ce que j’ai envie.
自宅でこんなふうに自分のしたいことができるように、仕事の時間を取ってあります。

知らなかった単語
régisseur de studio スタジオの助手 

トピアックさんは、フランス人にしては無口な印象を受けました。写真で自己表現しているからべらべらしゃべる必要はないのでしょう。

それにしても最近写真ネタが多いですね。

私は写真はさして興味がなく、自分でも全然撮影しません。昔は子どもの学芸会などで撮影する係だったのですが、それをやっていると、その瞬間をフルに楽しめないことに気づき、撮影するのはやめました。

今は心の目で見て記憶しています。

今回の動画を見て、写真にはいわゆる商業写真と芸術的な写真があるらしい、ということがうっすらわかってきました。

あとはふつうの人がiPhoneなどでバチバチとる日常の写真もありますね。

トピアックさんの写真は芸術的な作品に近いと思います。単に写真をとるだけでなく、プリントした写真を切って、またそれを写真に撮影してコラージュしたりしています。

次のインタビューはこちらです⇒自分の性格を語るフランス語の表現と偏見について

関連記事もどうぞ⇒フランスで成功したいアーティストへの3つのアドバイスとは?






関連記事

  1. 神楽坂

    不思議の国のフランス

    「すごい渋滞」「家でゆっくりした」など連休中にしたことをフランス語で話すには?

    フランスダイレクトスクールの動画教材、「不思議の国のFrance」第2…

  2. 飛行機

    不思議の国のフランス

    フランス旅行の準備で欠かせないこととは?

    フランスダイレクトスクールの動画教材『不思議の国のFrance』第19…

  3. フランス

    不思議の国のフランス

    フランス語を習得するには自分を信じて忍耐強く学び続けるしかない

    「不思議の国のFrance」第51話の受講メモ。今回は第50話の続きで…

  4. リュクサンブール公園

    不思議の国のフランス

    パリのオアシス?リュクサンブール公園を散策しながらリアルなフランス語を学ぶ

    リアルなフランス語をそのまま学べるフランスダイレクトスクールの動画教材…

  5. パリのアガット

    不思議の国のフランス

    パリに住むとき、1番問題になることとは?

    リール出身のアガットが案内するパリ。フランスダイレクトスクールの動画教…

  6. 白金台のカフェにて

    不思議の国のフランス

    カフェでおしゃべり~不思議の国のFrance#1(フランスダイレクト)

    フランスダイレクトスクールの動画教材「不思議の国のフランス」第1話を学…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. シャネルは女性の服に革命を起こした:シャネルの物語(3)
  2. 視点をずらすおもしろさ~人の心を動かす写真の撮り方とは?
  3. L47 ブルターニュ名物~海の幸、ゲランドの塩、ガレットブ…
  4. 映画、La tete en friche(眠っていた才能):…
  5. 『驚異の部屋』パリの剥製ショップ、デロールを訪問。
  6. クロック・ムッシュとクロック・マダムの違いは?
  7. かわいいフランス語、教えます~その13 生地、布
  8. 【第21回】ガムをフランス語で?
  9. シャネルの特別展、ロンドンにて開催。82歳になってますます元…
  10. ミスユニバース2015でびっくりのハプニング,優勝者の名前を…

新しく書いた記事です。

  1. アラン・ドロンのダーバンのCMでフランス語を学ぶ。
  2. エモーティコン(絵文字)は言葉の世界を変えるか?
  3. LU(リュ)のビスケット、プチ・ブール:フランスのお菓子(2…
  4. 「美女と野獣」(2014)予告編のフランス語
  5. 「渚の想い出」ミッシェル・ポルナレフ:歌と訳詞
  6. パリ祭(フランスの革命記念日)とは?どんなふうにお祝いするの…
  7. ちあきなおみ「夜間飛行」に出てくるフランス語
  8. 時間や時計に関する言葉:かわいいフランス語教えます(116)…
  9. お知らせ:常時SSLに対応したのでブログのURLが変わりまし…
  10. 第104回、ツール・ド・フランスが始まった。

おすすめのまとめ記事

  1. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次
  2. フランス語のことわざ~目次 その1
  3. ニュースの記事のまとめ(2)
  4. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)
  5. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その1(概要…
  6. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1
  7. フランス語の名言の記事の目次
  8. かわいいフランス語、教えます~目次 その4
  9. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その2
  10. 『タイトルのフランス語』の記事の目次

フランス語の勉強法とか

  1. penのイラスト
  2. 星の王子さまの本
  3. 黒板
  4. 黒板
  5. ペンディクテ中

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. pen ギター

    フレンチポップスの訳詞

    歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
  2. ネパールの女の子

    時事ニュース

    ネパール大地震、死者は1万人を超える?~困難をきわめる救助、首相は海外に助けを求…
  3. ティファニー

    不思議の国のフランス

    ネイルサロンにまつわるフランス語を覚えよう
  4. かえでの葉

    百合のFranceウォッチング

    歌と訳詞:プレヴェールに捧ぐ~セルジュ・ゲンズブール 後編
  5. 天使のオーナメント

    フレンチポップスの訳詞

    歌と訳詞:リトル・ドラマー・ボーイのフランス語バージョン
PAGE TOP