ニュースペーパー

フランス語の勉強法

有料になっちゃった!~子ども新聞 1jour1actu !

☆2017/07/30追記:1jour1actu ! 最近は以前のように過去記事も無料で閲覧できます。ただ、編集方針が変わり、より子供向けを意識した記事となっていると思います。

個人的には、昔の内容のほうが好きでした。

******

1jour1actu !はフランスのネイティブの子どもむけの新聞のサイトです。

内容がおもしろく、勉強になるので、読解練習によく使っていましたが、先週の金曜日に、ほぼすべて有料コンテンツとなりました。

もうこれまでみたいにブログに和訳記事をのせることができなくなったのです。過去記事の原文を参照することもできません。



リニューアルした1jour1actu!

こちらは、リニューアルした1jour1actu!を紹介するビデオです。

ビデオにあるように、9月6日から週一で、紙の新聞の宅配(1jour1actu l’hebdo)が始まりました。
(hebdo = hebdomadaire 週刊誌、週刊紙)

今後は以下の3つの媒体で展開されます。

1.紙新聞(le journal)
2.webサイト(le site web)
3.ビデオ (les vidéos)

購読すると、毎週金曜にその週のできごとをわかりやすい形で書いた記事や、楽しい漫画がのった新聞が自宅に届きます。

週末にしっかり読みます。

両親や友達にも見せて、話し合います。

Webサイトでアーカイブもすべて読めるし、コメントの投稿もできます。

ビデオは新聞にのった記事をわかりやすくまとめたもののほかに独自コンテンツもできるようです。こちらも毎週金曜日更新。

紙新聞の内容は5ページで、42X29.7センチの一面が絵や図版のもの(infographie)が含まれています。

期間は9月から6月(夏休みと、クリスマスを除く)

新聞と、Web、ビデオへのアクセス、それに、出版者系列の子どもむけのゲームや勉強コンテツのサイトへのアクセスを含めて、年間62ユーロです。

ちなみに62ユーロはフランス国内の値段。

父兄むけの説明の最後にこうありました。

Bonus Plasir : C’est votre enfant qui répondra à vos questions.

ボーナス:お子さんがあなたの質問に答えてくれますよ。

確かに。このサイト、本当に勉強になりますからね。



過去記事は閲覧できなくなったもよう

このリニューアルにともなって、これまで公開されていたコンテンツは、サーバーから消えたり、最初の数行しか見られなくなりました。

たとえば、9月11日の記事、
Pourquoi parle-t-on de New York le 11 septembre ? – 1jour1actu | L'actu pour tous les enfants !

Pourquoi parle-t-on de New York le 11 septembre ?
なぜ9月11日のニューヨークのことを話すのでしょうか?

の場合は、最初の2行だけ読めます。

Le 11 septembre 2001, il y a douze ans, deux avions ont percuté volontairement les tours jumelles (Twin Towers, en anglais) de New York, les tours les plus hautes de la ville. C’étaient des attentats terroristes.

2001年9月11日、今から12年前、飛行機が2機、ニューヨークで一番高いツインタワーに故意に激突しました。

これはテロリストの攻撃でした。

今ざっと見たところ、Photo décodéesというコンテンツにある最新の記事だけ閲覧できるようです。

私は、これまでこのサイトの記事をたくさん和訳してブログにのせていたのですが、元記事はなくなったか、読めなくなったということです。

残念ですね。

読めなくなるなら、読んでおきたい記事がいっぱいあったのに。
そんな予告はなかったですよね?

3ヶ月、15.50ユーロで、サイトのコンテンツを閲覧できるようです。でも、どのみち有料コンテンツはブログでシェアできないので、1jour1actuに替わる、何か手頃なサイトを見つけなければならないですね。






関連記事

  1. 名詞の性別例外ノート

    フランス語の語彙

    初公開~私の名詞の性別例外ノート

    きょうは、私の「名詞の性別例外ノート」をお見せしますね。ご存知…

  2. 著作権について学ぶpen

    フランス語を読む練習

    ブログと著作権法について その4

    著作権について考えるきっかけになる、こども新聞の記事の和訳の続きです。…

  3. シンデレラpen

    ブログ運営、お知らせ

    プレゼントの応募受付は今日までです

    シンデレラpenのイラスト:masausaさまこんにちは。…

  4. 古いフランスの本

    ブログ運営、お知らせ

    お便り紹介:読者の皆さま、今年も読んでいただき、ありがとうございました

    2015年最後の記事は、当ブログにいただいた、読者の方のお便りを紹介し…

  5. カップケーキ

    ブログ運営、お知らせ

    ブログの読者さんからいただいたうれしいお便り~その4(終)

    こんにちは。penです。おかげさまでブログ開設1周年~ご愛顧感…

  6. 無料レポート告知

    フランス語の勉強法

    無料レポートの全員プレゼントは本日9月23日まで!

    8月22日から希望者全員にお配りしている勉強法のミニレポート。…

コメント

  1. こんにちは。
    1jour1actuの変更、いまさらに気付きました。かなりショックです。
    最近忙しくてチェックしていなくて、久々にサイトを見たらこんなことに。慌てて(?)penさんのところに来ました。超超残念ですよね。
    この悲しさを共感できる人がいただけでも、慰めになります。

    本当に、有料になるって知ってたら、もっとダウンロードしとくんだった。
    (って最近サボってたくせに、言ってもしかたがないのですが)

    1jour1actuはpenさんのおかげで知って、たくさん勉強させてもらいました。解説が分かりやすいし、フランス語で文章を書くときの、構成のお手本にもなって、すごく勉強になりました。
    また、ほかのいいサイトがあったら、教えてください。

    ちなみに、ここに子供向けの新聞について紹介がありました。
    http://www.lespetitscitoyens.com/

    ざっと見たところ、La Griffe de l’info というサイトが、1jour1actuに一番似てると思いました。
    ほかにも、各雑誌が試し読みできるサイトなど、面白いところがありましたよ。

      • フランス語愛好家
      • 2013年 9月 20日

      Tamamaさん、こんにちは。コメントありがとうございます。
      そうなんですよ。ショックです。
      わたしも最近さぼっていたので、10月ぐらいからまたどこかに毎日和訳を書こうかな、となんとなく思っていたんですよね。

      私の場合、こわれたブログに書いた和訳の記事がまだ全部アップしきれていないのですが、元記事が読めないのであれば、もうアップしないほうがいいだろう、と思っています。

      子ども向けの新聞のサイトのご紹介ありがとうございます。
      まだしっかり見てませんが、どこか新しいところを開拓しなければなりませんね。

  2. あれ?ごめんなさいリンクが間違えてました。
    ここのことです
    http://www.cndp.fr/crdp-toulouse/spip.php?article20601

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. 星になったデヴィッド・ボウイ
  2. 『サラの鍵』(3)~映画の予告編のフランス語
  3. ハロウィン・コスチュームのアイデア その3(終)~ディズニー…
  4. いつかきっと成功してみせる~映画『ココ・アヴァン・シャネル』…
  5. フランス語の会話で日本人が1番苦手なこととは?~『不思議の国…
  6. トランプ大統領の入国禁止令に各地で抗議のデモ
  7. フランス語で読み聞かせ~『がっけんのおはなしえほん』で1周年…
  8. エッフェル塔の説明を聞いて単純過去に親しむ
  9. ペトゥラ・クラーク『恋のダウンタウン』フランス語バージョンの…
  10. 幸せを感じる力はひとりでに育つもの:翻訳講座の受講メモ

新しく書いた記事です。

  1. 犬の名前、特に短い名前(2音節)特集:かわいいフランス語教え…
  2. 8月13日は左利きの日。なぜ左利きの人がいるのか?
  3. 家庭で作る簡単アイスクリーム4種:フランスのお菓子(26)
  4. シャーベットができるまで。カルカソンヌのアイスクリーム工場ル…
  5. 趣味に関する単語:かわいいフランス語教えます(117)
  6. パリのエッフェル塔の楽しみ方。
  7. フリーダ・ボッカラ、Cent mille chansons …
  8. 第二次世界大戦で起きた奇跡の救出作戦、「ダンケルクの戦い」と…
  9. アラン・ドロンのダーバンのCMでフランス語を学ぶ。
  10. エモーティコン(絵文字)は言葉の世界を変えるか?

おすすめのまとめ記事

  1. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…
  2. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(3)
  3. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
  4. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  5. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.4 第76話~第100話
  6. フランス語の名言の記事の目次
  7. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで
  8. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  9. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.2 第26話~50話
  10. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)

フランス語の勉強法とか

  1. ペンディクテ中
  2. 黒板
  3. 黒板
  4. 星の王子さまの本
  5. penのイラスト

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. サン・ジェルマン・デ・プレ

    虎と小鳥のフランス日記

    サン・ジェルマン・デ・プレを歩く~虎と小鳥のフランス日記 第13話
  2. 美しい女性

    フランスの暦、年中行事

    「4月の少女」ロラン・ヴルズィ:歌と訳詞。12ヶ月の名前がすべて復習できる美しい…
  3. 南極

    フレンチポップスの訳詞

    歌と訳詞:アナと雪の女王「レット・イット・ゴー」のフランス語版
  4. 劇場

    かわいいフランス語

    劇場に関する単語~かわいいフランス語教えます(98)
  5. アブサン酒

    フランス語の教材

    みんなのベスト3「虎と小鳥のフランス日記」
PAGE TOP