悩むpen

ブログ運営、お知らせ

お問い合わせくださったYUKOさんへ(個人的な連絡)

14時間ぐらい前に、ケーキトッパーの訳についてお問い合わせくださったYUKOさん、

返信しましたが、メールアドレスが間違っているらしく、メールが返ってきました。

2回、送ってみましたが。

メールアドレスが間違っているので、お問い合わせが届いたときに自動で返信されるメールも行ってないと思います。

再度、正しいメールアドレスを記載して、送ってください。

メールの内容を引用しないでほしいとあるから、ブログの記事で答えることもできません。

よろしくお願いいたします。

この記事にメールアドレスを入れて、コメントしていただいてもかまいません。メールアドレスは管理者(つまりpen)にしか見えませんので。

それから、問い合わせのメールに、メールアドレスの記載がなかったルルさん、

こちらの記事で連絡を試みましたが⇒お便りくださったルルさんへ(個人的な連絡)

見てくれましたかねえ?

メールアドレス、教えてくださいね。

お待ちしています。

以上、個人的な連絡でした。pen






凱旋門凱旋門を包むアートプロジェクト、どう思う?前のページ

タリバンとは何者なのか?次のページカブール

ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2023年版、フランス語学習用カレンダーの紹介:テーマは「食」

関連記事

  1. ブログ運営、お知らせ

    このブログの更新の通知を受け取る方法

    先日、「読者登録が出てきません。どのようにしたらブログ更新のお知らせを…

  2. penとポスト

    ブログ運営、お知らせ

    【ご連絡】お問い合わせに関しまして。

    当ブログへの問い合わせには、基本的に24時間以内に返信しています(私が…

  3. パソコン

    ブログ運営、お知らせ

    フランス語に関するアンケート実施中

    現在実施中のアンケートです。よろしければ、答えてくださいね。こ…

  4. タイプするpen

    ブログ運営、お知らせ

    【お知らせとお願い】メールの未達が増えています

    こんにちは。フランス語愛好家のpenです。2月末にやっていた勉…

  5. 著作権について学ぶpen

    フランス語を読む練習

    ブログと著作権法について その4

    著作権について考えるきっかけになる、こども新聞の記事の和訳の続きです。…

  6. pen summer

    リンク集・まとめ

    しばらく不定期更新になります~夏休みのお知らせ

    本日から、夏休みをとらせていただきます。更新は不定期になりますことをご…

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP