星のpen王女さま

Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

「まいにちフランス語」22:L44~時間の表現の前置詞

久松先生のラジオ講座の受講メモです。きょうは7月16日放送の第44課。この週は前置詞を攻めていますね。

きょうは時間に関する表現に出てくるときの前置詞のまとめです。



L44~時間の表現の前置詞

時間の表現-基本的な前置詞5つ

à ~に 
Pierre rentre à vingt heures trente.
ピエールは夜8時半(20時30分)に戻ります。

vers ~ごろ
Il mange son déjeuner vers quatorze heures.
彼は2時頃(14時頃)、お昼ごはんを食べる。

jusqu’à ~まで
Je travaille jusqu’à trois heures.
私は3時まで勉強する。

avant ~前に、~までには
Il faut partir avant midi.
私は正午までに出発しなければならない。

depuis ~から、~以来
Il est à Paris depuis le mois d’avril.
彼は4月からパリにいる。

   



動詞 devoir

devoirが登場しましたね。

「~しなければならない」という意味の動詞で、よく出てきます。

現在形の活用は

je dois
tu dois
il doit
nous devons
vous devez
ils doivent

語幹は三つ⇒doi, dev, doiv
活用語尾は、単数側はよく出てくるs-s-t,
複数側もいつものons-ez-ent

発音確認用 43秒

応用のダイヤローグに出て来ました。

Je dois garder ce plâtre combien de temps ?
Au moins deux mois.

患者:どのぐらこのギプスをしていなければなりませんか?
医者:少なくとも二ヶ月です。

※単語メモ
plâtre ギプス;石膏、プラスター(壁にぬるやつ)

combien de temps : どのくらい - 頻出表現

au moins :少なくとも ⇔ au plus 多くても
Ce tableau coûte au plus deux mille euros.
この絵の値段はせいぜい2千ユーロだ。

à tout prix どうしても、どんな代償を払っても(基本のダイヤローグに出て来ました)
Je veux arriver à l’aéroport avant sept heures à tout prix.
どうしても7時までに空港につきたい。

☆ほかのラジオ講座の記事はこちらから⇒ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事目次

もし、時間の基本的な言い方を忘れていたら、まずこちらを確認しておいてください⇒時間の言い方 – 久松健一先生の「まいにちフランス語」37課

前置詞はよく出てくるものから、慣れていくしかないですね。少し慣れてきたら、ピンと来ないのに出会ったとき、辞書で用法を確認したり、こういうふうにグルーピングしてみたり。

短い単語ばかりだから、聞き取りも難しいです。

小さいけどなかなか手ごわい、フランス語の影の番長みたいな感じですね。

英語の話ですが、私は大昔、難しい英語のペーパーテストを受けて、短大に入ったのに、しゃべるほうが全然だめで、「今、何時ですか?」という質問に答えられなかったという経験があります^^;

今でも、教室の光景が思い浮かびますね~。

3分ぐらい考えていたら、先生が、言い方を教えてくれました・・・。

フランス語ではそんなことがないように、復習しておきたいと思います。

明日は場所と時間以外の前置詞句です。お楽しみに。






ピックアップ記事

  1. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. ウサギ(星の王子さま)

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」12:初級編L34~動詞prendre

    2013年、春季のラジオ講座の受講メモ、12回目のきょうは第12週のL…

  2. 目覚まし時計

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」15:L37~非人称表現・時間の言い方

    2013年春季のラジオ講座「まいにちフランス語」の受講メモです。…

  3. 太り過ぎpen

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    動詞être:「まいにちフランス語」5:初級編L13-15

    4月1日から始まった春季のラジオ講座の受講メモを書いています。…

  4. ピンクのマフラーをしたpen

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」10:初級編L28-30~動詞faire

    4月1日から始まった春季のラジオ講座の受講メモを書いています。…

  5. ベーグルを買いに

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」24:L46 直接目的語になる代名詞

    ストリーミングで聞いている久松先生のラジオ講座の受講メモ。きょうは7月…

  6. 星のpen王女さま

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」21:L43~道案内

    久松先生のラジオ講座、初級編の受講メモです。きょうは43課の道案内の仕…

コメント

    • 久松健一
    • 2013年 7月 30日

    御礼。こんなに丁寧に番組をフォローしていただき心から御礼申し上げます。

      • フランス語愛好家
      • 2013年 7月 30日

      久松先生、はじめまして。
      ご本人からコメントをいただけるなんてとても光栄です。
      こちらこそ、いつも楽しくて勉強になる番組をありがとうございます。
      これからも、楽しみに番組を聞かせていただきます。
      コメント、ありがとうございました。

    • うるる
    • 2013年 7月 30日

    すごいですね! 久松先生からコメント!
    私の先輩女子、フランスの大学に留学するために日仏に通い、政府給付の留学生テストも受け(て、敗退)、と頑張っていたが、彼女と観光地を歩いているとき「今何時ですか?」とたずねてきたフランス人にフランス語でその時の時間を応えようとして四苦八苦。自分であとでがっくりしていました……。そんなものよね……。私はいまだに言えないけれど。

    この動詞の変化の動画、いいですね!

      • フランス語愛好家
      • 2013年 7月 30日

      うるるさん、こんにちは。コメントありがとうございます。
      その先輩、きっと難しい方の言い方をしようとしていたのでは?
      ○時○分前というような。私も何分前か後か忘れたけどそう言おうとして、
      前置詞を考えていたから。

      会話は簡単な言い方でいいんだけど、すぐに答えないと
      いけないところが難しいというか。まあ、トレーニングが必要ですね。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. フランスの大型スーパー、ルクレール:CMのフランス語
  2. 最近のフランスのたばこ事情。政府は禁煙を奨励。
  3. 雨に関する言葉:かわいいフランス語教えます(126)
  4. 五月革命とは?: 1968年の5月、いかにフランスは変わった…
  5. キャラクテール:ジョイス・ジョナサン(歌と訳詞)
  6. ルノーの電気自動車、ZOE(ゾエ):CMのフランス語
  7. イスラム教徒が断食する月、ラマダン(ラマダーン)とは?
  8. ローマ数字の復習。1から100まで読めるようになろう。
  9. ダリダの Le temps des fleurs (花の時代…
  10. フランス人は働くことが好きなのでしょうか?

おすすめ記事いろいろ

  1. 翻訳講座:二冊目はスイートなテーブルデコレーションの本
  2. 堀北真希「いち髪」CMのフランス語 その2
  3. フランス語の数字【第38回】6桁の数字
  4. 『奇跡のひと マリーとマルグリット』(後編)~予告編のフラン…
  5. 『ずっとあなたを愛している』(後編)~予告編のフランス語
  6. ドビュッシーの生涯~後編
  7. ミスユニバース2015でびっくりのハプニング,優勝者の名前を…
  8. 富士山頂の無料Wi-Fiサービスが外国人登山客に人気
  9. 10月から12月の言い方~フランスの暦(9)
  10. 分数~フランス語の数字【第50回】

おすすめのまとめ記事

  1. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  2. クリスマス関連記事の目次 2013年版
  3. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その2
  4. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  5. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
  6. フランス語のことわざ~目次 その1
  7. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)
  8. 2013年4月開講のNHKのラジオ講座のラインナップ
  9. ハロウィン関連記事の目次
  10. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. 10(数字)

    数字

    フランス語の数字【第11回】~10(ディス)
  2. 海岸

    フランス映画・テレビ

    プチ・ニコラの夏休み・予告編のフランス語
  3. パリ

    時事ニュース

    子ども新聞が伝えるオランド大統領の熱愛騒動~大統領の私生活は報道されるべきか否か…
  4. 2018年フランス語日めくりカレンダー

    私のお気に入り(レビュー)

    2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  5. ジャズ

    虎と小鳥のフランス日記

    「虎と小鳥のフランス日記」第95話 ミュージシャンとオートリブ
PAGE TOP