星のpen王女さま

Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

「まいにちフランス語」22:L44~時間の表現の前置詞

久松先生のラジオ講座の受講メモです。きょうは7月16日放送の第44課。この週は前置詞を攻めていますね。

きょうは時間に関する表現に出てくるときの前置詞のまとめです。



L44~時間の表現の前置詞

時間の表現-基本的な前置詞5つ

à ~に 
Pierre rentre à vingt heures trente.
ピエールは夜8時半(20時30分)に戻ります。

vers ~ごろ
Il mange son déjeuner vers quatorze heures.
彼は2時頃(14時頃)、お昼ごはんを食べる。

jusqu’à ~まで
Je travaille jusqu’à trois heures.
私は3時まで勉強する。

avant ~前に、~までには
Il faut partir avant midi.
私は正午までに出発しなければならない。

depuis ~から、~以来
Il est à Paris depuis le mois d’avril.
彼は4月からパリにいる。

   



動詞 devoir

devoirが登場しましたね。

「~しなければならない」という意味の動詞で、よく出てきます。

現在形の活用は

je dois
tu dois
il doit
nous devons
vous devez
ils doivent

語幹は三つ⇒doi, dev, doiv
活用語尾は、単数側はよく出てくるs-s-t,
複数側もいつものons-ez-ent

発音確認用 43秒

応用のダイヤローグに出て来ました。

Je dois garder ce plâtre combien de temps ?
Au moins deux mois.

患者:どのぐらこのギプスをしていなければなりませんか?
医者:少なくとも二ヶ月です。

※単語メモ
plâtre ギプス;石膏、プラスター(壁にぬるやつ)

combien de temps : どのくらい - 頻出表現

au moins :少なくとも ⇔ au plus 多くても
Ce tableau coûte au plus deux mille euros.
この絵の値段はせいぜい2千ユーロだ。

à tout prix どうしても、どんな代償を払っても(基本のダイヤローグに出て来ました)
Je veux arriver à l’aéroport avant sept heures à tout prix.
どうしても7時までに空港につきたい。

☆ほかのラジオ講座の記事はこちらから⇒ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事目次

もし、時間の基本的な言い方を忘れていたら、まずこちらを確認しておいてください⇒時間の言い方 – 久松健一先生の「まいにちフランス語」37課

前置詞はよく出てくるものから、慣れていくしかないですね。少し慣れてきたら、ピンと来ないのに出会ったとき、辞書で用法を確認したり、こういうふうにグルーピングしてみたり。

短い単語ばかりだから、聞き取りも難しいです。

小さいけどなかなか手ごわい、フランス語の影の番長みたいな感じですね。

英語の話ですが、私は大昔、難しい英語のペーパーテストを受けて、短大に入ったのに、しゃべるほうが全然だめで、「今、何時ですか?」という質問に答えられなかったという経験があります^^;

今でも、教室の光景が思い浮かびますね~。

3分ぐらい考えていたら、先生が、言い方を教えてくれました・・・。

フランス語ではそんなことがないように、復習しておきたいと思います。

明日は場所と時間以外の前置詞句です。お楽しみに。






ピックアップ記事

  1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  2. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. カラオケするpenたち

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」28:L50 代名動詞 その2

    ラジオ講座の受講メモ。記念すべき第50課は代名動詞その2です。…

  2. フランス語を学ぶpen

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」18:L40~動詞 vouloir

    ストリーミングで聞いてる「まいにちフランス語」の受講ノートです。…

  3. penとポポ

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」19:L41~比較

    久松先生の初級編の受講メモです。きょうは比較の表現について学びました。…

  4. 自転車に乗る子犬

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」17:L39~動詞 pouvoirとsavoir

    2013年春季のラジオ講座「まいにちフランス語」の受講メモです。…

  5. 船出

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」33:L55 半過去

    ラジオ講座の復習、きょうは55課の半過去(はんかこ)です。ラジオでの放…

  6. 船で旅立つpen

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」31:L53 複合過去その2

    ラジオ講座の復習の時間です。きょうは、êtreを使う複合過去です。…

コメント

    • 久松健一
    • 2013年 7月 30日

    御礼。こんなに丁寧に番組をフォローしていただき心から御礼申し上げます。

      • フランス語愛好家
      • 2013年 7月 30日

      久松先生、はじめまして。
      ご本人からコメントをいただけるなんてとても光栄です。
      こちらこそ、いつも楽しくて勉強になる番組をありがとうございます。
      これからも、楽しみに番組を聞かせていただきます。
      コメント、ありがとうございました。

    • うるる
    • 2013年 7月 30日

    すごいですね! 久松先生からコメント!
    私の先輩女子、フランスの大学に留学するために日仏に通い、政府給付の留学生テストも受け(て、敗退)、と頑張っていたが、彼女と観光地を歩いているとき「今何時ですか?」とたずねてきたフランス人にフランス語でその時の時間を応えようとして四苦八苦。自分であとでがっくりしていました……。そんなものよね……。私はいまだに言えないけれど。

    この動詞の変化の動画、いいですね!

      • フランス語愛好家
      • 2013年 7月 30日

      うるるさん、こんにちは。コメントありがとうございます。
      その先輩、きっと難しい方の言い方をしようとしていたのでは?
      ○時○分前というような。私も何分前か後か忘れたけどそう言おうとして、
      前置詞を考えていたから。

      会話は簡単な言い方でいいんだけど、すぐに答えないと
      いけないところが難しいというか。まあ、トレーニングが必要ですね。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. どうしてフランス語はフランス以外の場所でも使われているのか?…
  2. ボジョレー・ヌーヴォーは何がそんなに特別なのか?
  3. アルミスティス(第一次世界大戦休戦記念日)とは?
  4. シンプルだけどおいしいフィナンシエのレシピ:フランスのお菓子…
  5. マキシム・ル・フォレスティエのサンフランシスコ(歌と訳詞)
  6. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  7. 文学や小説に関する言葉:かわいいフランス語教えます(120)…
  8. シリアのラッカが解放され、イスラム国が事実上なくなった。
  9. クロード・モネの「睡蓮」がオランジュリー美術館に寄贈されるま…
  10. アメリカ・ラスベガスで起きたアメリカ史上最悪の銃撃事件。

おすすめ記事いろいろ

  1. 2016年版、フランス語が勉強できるカレンダーのレビュー。D…
  2. 勢いづく中国の映画産業、ハリウッドは中国市場を意識した映画作…
  3. リエゾンとオンシェヌマンの違いとは?知っているようで知らない…
  4. ココ・シャネル~かけがえのない人間になる方法とは?(名言その…
  5. ミスティ・コープランドがアメリカのバレエ史上初の黒人のプリマ…
  6. 「まいにちフランス語」47:L69 時制照応 (じせいしょう…
  7. 【第8回】オーツ麦とハンドクリームの熱い関係
  8. このブログの更新の通知を受け取る方法
  9. 中学校の先生は激務。『パリ20区、僕たちのクラス』の予告編(…
  10. アラブ世界研究所から眺めるパリの景色は素晴らしい

おすすめのまとめ記事

  1. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  2. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)
  3. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  4. フランス語のことわざ~目次 その2
  5. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…
  6. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
  7. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.2 第26話~50話
  8. クリスマス関連記事の目次 2013年版
  9. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
  10. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. みずうみ

    かわいいフランス語

    形容詞(3)かわいいフランス語教えます~その31
  2. ABCの積み木

    フランス語入門日記

    フランス語を始めて二ヶ月たった頃~入門日記第2回
  3. サンマルタン運河のカミーユ

    虎と小鳥のフランス日記

    「虎と小鳥のフランス日記」目次 vol.6 第126話~第150話
  4. グルのペンを奪うpen

    百合のFranceウォッチング

    L16 tu か vous か、それが問題だ
  5. かもめ

    フランス映画

    『エール!』La famille Belier (最終回)~予告編のフランス語
PAGE TOP