ピンクのマフラーをしたpen

Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

「まいにちフランス語」10:初級編L28-30~動詞faire

4月1日から始まった春季のラジオ講座の受講メモを書いています。

10回目のきょうは第10週(L28-L30)の感想です。

今週は動詞faireを集中的にやっていました。この動詞、よく出てきますね。

faire の基本的な意味は「作る」「~をする」「~になる(金額、期間などが)」あたり。

これを、すべて取り上げていました。特に二つ目の「~をする」という意味では、あとにいろんな名詞をつけて「~をする」と言えるので便利です。

しかしその名詞が思いつかないと結局言えないような、名詞は思いついても冠詞がいろいろ違うから、作文に書くと間違えるような、まあ、複雑な事情をかかえている動詞とも言えます。



L.28 動詞faireとqu’est-ce que

faireはよく使われるので、活用もかなり不規則です。一度覚えておくと(すぐに忘れますけど)よいかと思います。

je fais, tu fais, il fait, nous faisons, vous faites, ils font
発音は フェ、フェ、フェ、フゾン、フェット、フォン。 不定法はfaire フェール(と書くと違うけど、まあいいか^^;Rの発音でお願いします)

単数側はREをとって、語尾にSSTをつけるパターン。

問題は複数側です。複数の語尾はふつう、-ons,-ez,-ent ですけど、faireの場合は微妙に違います。

nous faisons はつづりはonsでおわっているけど、発音に注意する必要あり。というのもfais を「フ」と読みます。ai のスペルがなぜか「ウ」という発音になるのですね。

vous faites これは語尾の -esが特殊。ここが-esで終わるのは、ほかにはêtre(êtes), dire(dites)のみ。

ils font -ontで終わるのは、ほかの気ままに活用が変わっている動詞 - être(sont), avoir(ont), aller(vont) - と同じと覚えるといいかもしれないです。

この課ではfaireの活用をおさえることができたら、もうそれで充分な気がしますが、qu’est-ce queという表現も出て来ました。

Qu’est-ce que c’est ? これは何ですか?

というときの qu’est-ce que

est-ce que は疑問文を作るときのマークみたいなものです。これがついてると、その後ろはふつうの文の並びになります(つまり倒置をしない)。倒置は「疑問文ですよ」という印ですが、もうest-ce queマークがついてるから、倒置する必要はないのです。

しかし、この講座ではまだ疑問文の解説はしっかりとは出てきてないですよね?

qu’est-ce que はこの並びで覚えておけばいいでしょう。実際、覚えやすいですし。昔、藤村有弘が、ケツくせえ、とかなんかダジャレを言ってたような気がしますが、記憶違いかもしれません。

L.29 動詞faireに数字がつく表現

一番最初に書いたfaireの基本的な意味の3つ目、「~になる(金額、期間などが)」の表現を集中的に学びました。

Ça fait longtemps ! 久しぶり!

という決まり文句がありますが、この fait が faire の3人称単数の活用です。

longtemps は長期間。

実はこの表現は続きに「最後に会ってから」というのが省略されているのですが、日本語でも「あなたに最後にお会いしてから長いあいだ時間がたっています」とは言わず、「お久しぶり」ですみます(もちろん状況によっては全部言うこともあります)。

この fait longtemps と同じパターンで、

« faire + 数量の表現 »でいろいろ言えるのです。

たとえば、講座に出てきた例で言うと、

Deux et trois font cinq. 2+3=5(2に3をたすと5になる)

Ça fait combien ? いくらですか?(いくらになりますか)

また、これは以前「虎と小鳥のフランス日記」第62話、レペットの回で出てきたのですが、

Vous faites un petit 38, alors. お客様のサイズは38ぐらいですね。

というのも同じパターンです。



L.30 faire+名詞 ~をする

faire du tennis というように、faireのあとに名詞(テニス)をつけて「テニスをする」と意味になる表現です。

日本語の「する」もその前にいろんな名詞をつけることができますが、これと似ています。日本語では助詞がはいったり、はいらなかったりしますが、フランス語では冠詞が微妙に変化します。

また、日本語でも「勉強する」や「宿題する」は大丈夫だけど「鉛筆する」とか「辞書する」とか「フリクションボールする」と言うと、意味不明になってしまうように、faireの場合も、そのあとに来る名詞がほぼ決まっており、参考書などには熟語としてのっています。

テキストから少しだけ例をあげておきます。

faire du français (=étudier le fançais) フランス語を勉強する
faire une promenade 散歩をする
faire la cuisine 料理をする
faire un voyage 旅行をする
faire la vaisselle 皿を洗う

ところで、久松先生の「洗濯をする」が、私には「選択をする」と聞こえるのですが、これは私が名古屋人だからでしょうか?

☆ラジオ講座の記事をもっと読む方はこちら⇒ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課~47課)

今週もしっかり難しかったですね。faireのように日常生活によく使われ、またいろんな意味があり(プチ・ロワイヤルにはfaireの定義が4ページ以上あります)しかも、発音が短く一瞬で終わる(フェ、とか)動詞はいろんな意味で扱いが困難になります。

水曜日の最後に久松先生が(語学は)「簡単、単純、そんな言葉は似合いません」と言われていました。確かにそうです。それに、理屈ではわりきれないんですね。

フランス語はかなり文法規則にのっとって使われていますが、やはりこう言うふうに言うから、そう言うふうに言わなければならない部分も多いです。ま、じわじわと楽しくなってくるので、来週も放送を聞きましょう。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。

関連記事

  1. akazukin pen

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」47:L69 時制照応 (じせいしょうおう)

    ラジオ講座の復習。本日は「時制照応」です。なんかいきなり難しげ…

  2. 太り過ぎpen

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    動詞être:「まいにちフランス語」5:初級編L13-15

    4月1日から始まった春季のラジオ講座の受講メモを書いています。…

  3. pen・シンデレラ

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」46:L68 接続法現在 その2

    ラジオ講座の復習、68課もきのうの67課に引き続き、接続法現在形です。…

  4. 目覚まし時計

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」15:L37~非人称表現・時間の言い方

    2013年春季のラジオ講座「まいにちフランス語」の受講メモです。…

  5. penと船

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」45:L67 接続法現在 その1

    久松先生のラジオ講座もきょうを入れてあと6回です。終わりが見えてき…

  6. 船で旅立つpen

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」31:L53 複合過去その2

    ラジオ講座の復習の時間です。きょうは、êtreを使う複合過去です。…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. フランスの大型スーパー、ルクレール:CMのフランス語
  2. 最近のフランスのたばこ事情。政府は禁煙を奨励。
  3. 雨に関する言葉:かわいいフランス語教えます(126)
  4. 五月革命とは?: 1968年の5月、いかにフランスは変わった…
  5. キャラクテール:ジョイス・ジョナサン(歌と訳詞)
  6. ルノーの電気自動車、ZOE(ゾエ):CMのフランス語
  7. イスラム教徒が断食する月、ラマダン(ラマダーン)とは?
  8. ローマ数字の復習。1から100まで読めるようになろう。
  9. ダリダの Le temps des fleurs (花の時代…
  10. フランス人は働くことが好きなのでしょうか?

おすすめ記事いろいろ

  1. 2013年、春夏流行のヘアスタイル~後編~ソバージュとワンシ…
  2. パリの20の行政区~第3回~らせんの秘密
  3. フルーツのアップサイドダウンケーキ3種のレシピ:フランスのお…
  4. ココ・シャネル~かけがえのない人間になる方法とは?(名言その…
  5. パリの20の行政区~第1回
  6. 学校からでてきたら:ジャック・プレヴェールの詩を読んでみた
  7. フランス語を始めたばかりの頃~入門日記第1回
  8. プチ・パパ・ノエルはフランスのクリスマスソングの定番:歌と訳…
  9. バーバパパ出版45周年おめでとう~Googleが記念ロゴでお…
  10. アメリカのトランプ大統領、パリ協定離脱を発表。

おすすめのまとめ記事

  1. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.4 第76話~第100話
  2. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2
  3. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
  4. 『タイトルのフランス語』の記事の目次
  5. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
  6. かわいいフランス語、教えます~目次 その3
  7. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1
  8. ハロウィン関連記事の目次
  9. 数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで
  10. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 黒板
  3. 2018年フランス語日めくりカレンダー

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. スズラン

    フランスの暦、年中行事

    スズランの日の起源~5月1日はスズランを贈って幸せを願う
  2. サマーショップ

    虎と小鳥のフランス日記

    サマーショップ「虎と小鳥のフランス日記」第8話
  3. タイプするpen

    ブログ運営、お知らせ

    【お知らせとお願い】メールの未達が増えています
  4. 星の王子さま

    フランスにまつわるあれこれ

    もう読んだ?「星の王子さま」出版70周年
  5. penの城で入浴中

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」13:初級編L35~動詞prendreと命令法
PAGE TOP