パリのオペラ座

虎と小鳥のフランス日記

パリのオペラ地区の日本人街「虎と小鳥のフランス日記」第34話

毎週届く、フランス語の教材「虎と小鳥のフランス日記」。バックナンバーも週に1本のペースで見ています。

きょうは34話を見ました。

2012年の1月頃に撮影されたものです。



パリのオペラ地区が舞台のエピソード

この回は「パリのオペラ地区の日本人街」というタイトルがついています。

夕方、パリのオペラ駅のあたりををぶらぶらする話です。

前回のモントルグイユ通りがオペラ地区になった感じです。

ここに日本人の小宇宙があります。この地区のモノプリ(フランスのスーパー)に行くと、「こんばんは!」と挨拶されるそうです。オペラ地区は日本人留学生の駆け込み寺ともいえましょう。

カミーユはモントルグイユではチョコレートを買っていました。今回は日本の食品を売っている店で、またしても甘い物を買っておりました。

それは何でしょうか?

まず、教材の一部を抜粋したサンプルビデオをごらんください。
日本語語字幕 最初の1分16秒 

★2015/01/24追記
「虎と小鳥のフランス日記」の配信が終了したため、サンプル動画も削除されました。あしからずご了承ください。

楽しそうですね。

まずは、いつものように3つのキーフレーズをご紹介します。

3つのキーフレーズ

シーン1
この部分はサンプルビデオに入っています。

じゃあ、代わりにオペラ地区の日本人街に行くことにしない?どう?

虎と小鳥のフランス日記 オペラ地区

シーン2
ここはサンプルビデオの一番おしまいの文です。

お腹すいてるし、ついでに何か見に行きたいわね。

虎と小鳥のフランス日記 オペラ地区

シーン3
日本の食品を売っている店で買い物をして、そのへんをぶらぶらしつつ今回の動画の最後にカミーユが話します。

パリに日本食レストランはすごく多いけれど、日本食レストランに入ったと思っても、必ずしも日本的ではない、と言ってから

「日本的」かどうか見極めるのは、いつも簡単というわけではありません。

虎と小鳥のフランス日記 オペラ地区

答え
1. Bon, à la place, je te propose qu’on aille…dans le quartier japonais. Ça te dit ?

2. D’ailleurs, comme j’ai faim euh…j’aimerais bien jeter un petit œil.

3. Et c’est pas toujours facile de savoir si c’est japonais ou pas.

覚えておくと使えそうな表現と文法

きょうは短かめの表現を3つえらびました。

● Ça te dit ? どう思う?

相手の意見を聞くとき。これはまるごと覚えるといい表現です。

● J’aimerais bien jeter un petit œuil.

ちょっと見に行きたいです。

œil は「目」です。

ちらっと目を投げかけたい⇒ちょっと見に行きたい

お店を見に行ったり、ちょっと何かを見に行きたいときに使えます。

●d’ailleurs ついでに

今話してることや、やっていることから、少し脇にそれる感じ

おまけに、とか、ちなみに、とか、そういえば、とか、訳語はいろいろ考えられます。



オペラ座(L’Opéra)

オペラ座

オペラ地区は地下鉄オペラ駅のそばです。なぜオペラ駅かというと、サンプルビデオの最初に出て来ましたが、オペラ座(L’Opéra)(正式な名前はパレ・ガルニエ Palais Garnier)という歌劇場があるからです。

「宝塚市」のような感じですかね。でも宝塚は先に「宝塚」という地名ができたのでちょっと違いますね。

オペラ座を説明しているビデオです。3分53秒。

この建物はシャルル・ガルニエという人が作ったので、ガルニエという名前です。

建物ができあがったのが1875年。ネオ・バロック様式です。

『オペラ座の怪人』の舞台はこの劇場です。

オペラ地区の日本の食品の店 小スーパーと呼べるでしょうか。

虎と小鳥のフランス日記 オペラ地区

ここでカミーユが買ったのは大福でした。

パリの大福

カミーユってあんこが入ったものも大好きらしく、前にブラジルの日本人街でも大福を食べていました。

私も好きですけど。

これが2ユーロ(厳密に言うと2,30ユーロ)もしてました。高いですね。やはり海外で日本の食品を買うとめっちゃ割高です。

オペラ地区にはブック・オフまであり驚きました。
日本人、多いんだな~とあらためて思いました。






関連記事

  1. 映画館ル・シャンポ

    虎と小鳥のフランス日記

    ヌーヴェル・ヴァーグ~「虎と小鳥のフランス日記」第114話

    私と同じようにトリュフォー監督が好きなあなた!お待たせしました…

  2. ゴッホの墓

    虎と小鳥のフランス日記

    ゴッホの亡くなった村~「虎と小鳥のフランス日記」第20話

    「虎と小鳥のフランス日記」のバックナンバー、今週は第20話の復習をしま…

  3. アトリエ「ダロ」

    虎と小鳥のフランス日記

    パリ18区のダロの陶芸工房~「虎と小鳥のフランス日記」第135話

    今週の「虎と小鳥のフランス日記」は陶芸の工房が舞台です。その工房の名前…

  4. ジャズ

    虎と小鳥のフランス日記

    「虎と小鳥のフランス日記」第95話 ミュージシャンとオートリブ

    私が毎週受け取っているビデオのフランス語の教材。95話の受講メ…

  5. カーニバルのマスク

    虎と小鳥のフランス日記

    ニースのカーニバル「虎と小鳥のフランス日記」第41話

    毎週届く、フランス語の教材「虎と小鳥のフランス日記」。バックナンバーも…

  6. メトロポリタン

    虎と小鳥のフランス日記

    第33話 夕方のモントルグイユ通り「虎と小鳥のフランス日記」

    毎週届く、フランス語の教材「虎と小鳥のフランス日記」。バックナンバーも…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. アンディ~リタ・ミツコ(歌と訳詞)
  2. 学校からでてきたら:ジャック・プレヴェールの詩を読んでみた
  3. 2013年秋冬ファッションのトレンド その5~マニッシュスタ…
  4. Laisse tomber les filles~フランス・…
  5. 学校に関するフランス語~かわいいフランス語教えます(86)
  6. フランス語のことわざ28~金は良き僕(しもべ)にて悪しき主人…
  7. 映画、La tete en friche(眠っていた才能):…
  8. iPad(アイパッド)のCMのフランス語、その3
  9. かわいいフランス語、教えます~その59 いろいろな青と緑
  10. L3 つづり字の読み方2~注意する子音,数字(1~20)

新しく書いた記事です。

  1. クロード・モネの「睡蓮」がオランジュリー美術館に寄贈されるま…
  2. アメリカ・ラスベガスで起きたアメリカ史上最悪の銃撃事件。
  3. 初心者向け:英語とフランス語の発音で大きく違う5つのポイント…
  4. アリゼ:À cause de l’automne…
  5. このブログの更新の通知を受け取る方法
  6. 美食の祭典(フェット・ド・ラ・ガストロノミー)とは?
  7. 一口サイズがかわいい、ペ・ド・ノンヌの作り方:フランスのお菓…
  8. ヨーロッパ文化遺産の日とはどんな日でしょうか?
  9. 2017年秋季仏検受付開始~仏検関連記事とおすすめサイト
  10. 学校からでてきたら:ジャック・プレヴェールの詩を読んでみた

おすすめのまとめ記事

  1. ハロウィン関連記事の目次
  2. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
  3. フランス語のことわざ~目次 その1
  4. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)
  5. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)
  6. 2013年4月開講のNHKのラジオ講座のラインナップ
  7. クリスマス関連記事の目次 2013年版
  8. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
  9. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
  10. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。

フランス語の勉強法とか

  1. penのイラスト
  2. 黒板
  3. ペンディクテ中
  4. 黒板
  5. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. スズラン

    フランスの暦、年中行事

    すずらんの咲く頃・ダニエル・ダリュー、歌と訳詞。
  2. ボンジュールのスペル

    かわいいフランス語

    かわいいフランス語、教えます~目次 その1
  3. 自然

    フランスの暦、年中行事

    ジャン・フェラ「季節」:歌と訳詞。季節の単語の復習をしよう
  4. パステルカラーのバッグ

    ファッション

    2014年春夏のバッグのトレンド[第2回]ベビードールバッグ(レトロ・ロマンチッ…
  5. pen、街頭インタビュー

    フランスのことわざ

    紺屋の白袴(こうやのしらばかま):フランス語のことわざ13
PAGE TOP