アパルトマン

フレンチポップスの訳詞

T’as vu (見えるでしょ)クリオ:歌と訳詞

フランスのシンガーソングライター、Clio(クリオ)のT’as vu という歌を紹介します。

T’as vu は、直訳は「あなたは見た」という意味ですが、「ほら、見えるでしょ」といったニュアンスです。

わりと簡単な単語や表現でできている歌なので選んでみました。



T’as vu

4分23秒

作詞作曲はクリオ自身です。

それでは訳詞に挑戦!

見てのとおり:クリオ

こんにちは。元気?
見てのとおり、私、ここにいるわ
私たちの家に帰ってきた
あなたは、もう起きたわね
あなたは心配している
でも、私、鍵を持ってるから
そんなに遠くにはいなかった
そして、よくわかっていた
自分は帰ってくると
さあ、それだけよ
こんにちは。元気
見てのとおり、私、ここにいるわ

☆家のまわりを何周かした
たくさんタバコを吸った
頬をぬらし
どん底に落ちた
あたりの石ころを思いっきりけった
そして家に戻ってきた☆

こんにちは。元気?
見てのとおり、私、ここにいるわ
ねえ、怒らないで
私はコーヒーを淹れた
クロワッサンを食べた
下で、歩いて
一回りしてみた
無駄に3回
そうしたのは
あなたを悲しませるためじゃない
こんにちは。元気?
見てのとおり、私、ここにいるわ

☆~☆ くりかえし

★家のまわりを何周かした
たくさんタバコを吸った
頬をぬらし
どん底に落ちた
あたりの石ころを思いっきりけった
でもあなたのジャケットを着てたから暖かだったわ★

こんにちは。元気?
見てのとおり、私、ここにいるわ
ええ、私の電話は
ここにあったわ
電話が鳴るのは好きじゃない
だから取らなかった
不機嫌な顔はしなかったよ
でも、1人ぼっちだった
1人ぼっちだった
ねえ、元気?
私、ここだよ

☆~☆ くりかえし

★~★ くりかえし

「もうしない」
でも、どう思っていたの?
私が戻らないと
私がどこかに行ってしまうと
私が気にいると
となりの通りにいるもっといい人を
ううん、心配しないで
あなたよりいい人なんてないわ
あなたよりいい人なんてないわ

☆~☆ くりかえし

★~★ くりかえし

単語メモ

toucher le fond du désespoir 絶望のどん底におちる

shooter (話)ボールを力いっぱいける

se barrer  (話)立ち去る、逃げ出す、ずらかる
Barre-toi !  うせろ。逃げろ。

faire la gueule à qn  (話)~に仏頂面をする

à côté  横に、そばに
nos voisins d’à côté 私たちの隣人たち

ビデオでは、ブザーを押すところに、「クリオ夫妻」とあるから、夫婦げんかをして、クリオ夫人は出て行ったけれど、結局帰ってきた、という状況だと思います。

帰ってきたけれど、なんとなく家に入りにくいから、アパートの下をうろうろしているのでしょう。

「鍵を持っている」と言ってるから、入ろうと思えば入れるでしょうから。

文法ポイント:口語的な表現

この歌の特徴は、ふつうの会話を歌にしているところです。

Je suis は話し言葉では、「シュイ」と発音します。

否定の ne … pas の ne は会話ではよく省略されます。

(t’as cru que j’allais pas rentrer)の que も発音されていません。

いずれも、フランスにいたり、日常的にフランス語を使う人に囲まれていたりすれば、すぐにわかることですが、ラジオ講座だけで勉強していると、意外に知らなかったりします。

このようなことを知っていると、話し言葉の理解度があがるでしょう。



クリオについて

クリオはBesançon (ブザンソン)出身のシンガーソングライターです。Clioはファーストネームだと思います。

2016年にÉric Rohmer est mort (エリック・ロメールは死んだ)というデビューアルバムを発売。

T’as vu は2018年1月1日にシングルとして発売され、2019年に発売された最新アルバム、Déjà Venise の1曲めに収録されています。

この曲のバックはシンセサイザーの打ち込みだと思いますが、YouTubeには、バックがアコースティックピアノやギターなどの、シンガーソングライターらしい曲もあります。

彼女は将来性のある歌手として期待されています。

****

今回は新しめの曲を紹介しました。

クリオは声に特徴がありますね。それでは、次回の歌の記事をお楽しみに。






セントパトリックデーセントパトリックデー(聖パトリックの祝日)の由来。ラッキーアイテムは緑色のもの。前のページ

マクロン大統領の15日間の外出禁止令(抜粋)次のページパリ

ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2020年版、フランス語学習用カレンダーのレビュー。
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. 枯葉
  2. コルヴィザール通り

    フレンチポップスの訳詞

    霧のコルヴィザール~フランソワーズ・アルディ(歌と訳詩)

    フランソワーズ・アルディがご主人のジャック・デュトロンとデュエットして…

  3. 男の子

    フレンチポップスの訳詞

    アンリ・デス:Avec les copains(友だちと一緒に)歌と訳詞

    アンリ・デス(Henri Dès)の歌をご紹介します。彼はフランスの子…

  4. ロシュフォール
  5. ハートの形をした木

    フレンチポップスの訳詞

    深い愛(Un amour profond):アクセル・レッド(歌と訳詞)

    フレンチ・ポップスを聞きながらフランス語になじむシリーズ。今回…

  6. サンフランシスコ

    フレンチポップスの訳詞

    マキシム・ル・フォレスティエのサンフランシスコ(歌と訳詞)

    フレンチ・ポップスでフランス語を学ぶコーナー。今回は、San Fran…

コメント

  • コメント (2)

  • トラックバックは利用できません。

    • クッキー
    • 2020年 3月 19日

    いつも、一体どこから、素敵な記事を、見つけていらっしゃるのですか?感謝しています。

      • pen(フランス語愛好家)
      • 2020年 3月 20日

      クッキーさん、こんにちは。

      YouTubeで動画を見ていると、おすすめで出てくるので、それで偶然見つけたり、任意のキーワードで検索して探したりしています。

      少しでもお役にたてばうれしです。

      コメント、ありがとうございました。

      pen

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

新しく書いた記事です。

  1. フランスを代表する漫画、アステリックスの人気の秘密
  2. マクロン大統領の15日間の外出禁止令(抜粋)
  3. T’as vu (見えるでしょ)クリオ:歌と訳詞…
  4. セントパトリックデー(聖パトリックの祝日)の由来。ラッキーア…
  5. なぜ13日の金曜日は運がいいとか悪いとか言われるのか?
  6. やさしさ、思いやりに関する言葉:かわいいフランス語教えます(…
  7. 国際女性デーが生まれた背景とは?
  8. 勝手にしやがれ:予告編のフランス語(初心者向け)
  9. 3月の第1日曜日は、『祖母の日』。この日、フランス人は何をす…
  10. うるう年はなぜあるの?(簡単なフランス語の説明)。

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. フランス語のことわざ52~クマを殺す前に皮を売る
  2. 映画 Stella (ステラ)予告編のフランス語 その2
  3. 「まいにちフランス語」41:L63 強調構文
  4. 「うっかりペネロペ」はフランスの青いコアラの女の子:多読にお…
  5. もう読んだ?「星の王子さま」出版70周年
  6. コラリー・クレモン『セラヴィ』歌と訳詞
  7. 混乱しがちな plus の発音:プリュとプリュスの使い分け
  8. 父の日に、ミルクのCMでフランス語を勉強
  9. フランス語のことわざ35~「泉よ、おまえの水は飲まない」と言…
  10. あつものに懲りてなますを吹く:フランス語のことわざ7

おすすめのまとめ記事

  1. バレンタインデーとチョコレート関連記事の目次
  2. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
  3. 翻訳者養成講座関連記事の目次
  4. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
  5. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その2
  6. フランス語のことわざ~目次 その3
  7. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)
  8. ニュースの記事のまとめ(1)
  9. かわいいフランス語、教えます~目次 その3
  10. フランス映画の予告編の記事のまとめ

フランス語の勉強法とか

  1. 日めくりとpen
  2. 星の王子さまの本
  3. 黒板

スポンサーリンク



お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP