セントパトリックデー

フランスの暦、年中行事

セントパトリックデー(聖パトリックの祝日)の由来。ラッキーアイテムは緑色のもの。

3月17日はセントパトリックデー(聖パトリックの祝日)です。この日の歴史を説明している短いフランス語の動画を紹介します。後半には英語の動画もありますよ。

聖パトリックはアイルランドにキリスト教をひろめたカトリックの守護聖人す。

この日はアイルランドの祝日で、なおかつ世界中にいるアイルランド系の人々が大々的にお祝いします。もっとも盛り上がるアメリカでは、宗教色は薄れ、緑色のものを身につけて楽しむお祭りの日となりつつあります。



聖パトリックの祝日とは?

今日紹介する動画はフランス語ネイティブ向けなので、いつも見ているイングリッドの動画より難易度は高いです。ただ、フランス語の発音はクリアなので、単語がわかり、フランス語処理能力が早ければついていけると思います。

では和訳します。

聖パトリックの祝日とは?

3月17日のセントパトリックデーは世界中のアイルランド人にとってもっとも重要な日です。アイルランドで公式の祝日がなかったとしても、聖パトリックのお祝いは行われます。

この有名な聖パトリックとは誰なのでしょう? なぜこのお祝いがアイルランドで重要なのでしょうか?

聖パトリックはアイルランド生まれではない

聖パトリックは本名を、Maewyn Succet(フランス語読みではマイウエン・スケット、英語読みはメイウエン・サクセットでしょうか?)といい、385年頃、スコットランドのキリスト教徒の家庭に生まれました。

彼は16歳のとき海賊に誘拐され、キリスト教の土地ではないアイルランドに連れていかれました。

ここで6年間囚われていましたが、あるとき、神が現れて、ここから逃げてキリスト教の土地に戻るよう彼にお告げをしました。

そこで彼はイギリスに行き、次にフランスに渡り、キリスト教の学びを深めました。するとまた、神のお告げがあり、アイルランドに戻り、この地にキリスト教を広めるように言われたのです。

三つ葉のクローバーを使って三位一体を説く

聖パトリックは、432年にローマ教皇のケレスティヌス1世に命じられ、キリスト教の教えを広めるためアイルランドに渡り、アイルランドのドルイド僧に立ち向かいました。

文献によると、聖パトリックは三つ葉のクローバーを使って三位一体(父と子と聖霊)のコンセプトを説きました。よって、三つ葉のクローバーは現在でもアイルランドの象徴となっています。

よくあるように、聖パトリックの伝説は事実と伝承がごちゃまぜになっています。たとえば、聖パトリックはアイルランドにいたすべての蛇を海に追いやり、退治したと言われています。

しかし、実際にはアイルランドにはもともと危険な蛇はいなかったのです。

蛇をドルイド僧になぞらえて、異教を信じることは、邪悪なことであると言いたかったか、蛇を異教徒になぞらえていたのかもしれません。

アイルランドでキリスト教を布教することに成功

聖パトリックが461年ごろ亡くなったとき、殉教者を1人も出すことなく、アイルランド人の大半はキリスト教徒になっており、僧院もたくさんできていました。

ローマ教皇のウルバヌス8世が3月17日を「聖パトリックの日」として、カトリックのカレンダーに入れることにしたのは、1000年以上もあとの1631年のことです。

ですが、この日がアイルランドで公式に愛国の日であり、アイルランド人がお祝いする国民の祝日になったのは、1903年の3月17日です。

世界中でお祝いされるセントパトリックデー

セントパトリックデーの初めてのパレードでは、アイルランドではなくアメリカのニューヨークで1762年に行われました。アイルランド兵がイギリス兵と一緒にこの地に攻め込んだ3月17日のことです。

アイルランドでの初めてのパレードは1931年に行われました。

しかし、アイルランド政府がこの日を、世界にアイルランド文化をプロモートするために利用し、世界中のアイルランド系の人々、祖国を離れた人や大勢の移民の子孫がお祝いするようになったのは1990年代半ばのことです。

その後、セントパトリックデーのお祝いはどんどん広がっていきました。たくさんの人々が「1日だけのアイルランド人」となり、このお祝いを楽しんでいます。

世界でもっとも大きなセントパトリックデーのパレードはニューヨークで行われます。2006年には200万人以上の人が、この催しに参加しました。

シカゴでは、この日、川は緑色に染められます。カナダでも3月17日にお祝いします(直訳:アイルランドの時間に合わせる)。カナダでもっとも大きなパレードが行われるのはモントリオールです。

☆トランスクリプションはYouTubeの動画の下にあります。

単語メモ

défier  ~に立ち向かう

druide  ドルイド僧 古代ケルト族の祭司

foi   信仰、神の教え

trèfle  シャジクソウ、クローバー

mythe  神話、伝説

fait réel  現実のできごと、事実

folklore  民間伝承、民俗

légende  伝説、言い伝え

flots  波、波浪、海

diabolique  悪魔の、恐ろしい

infidèle  (キリスト教から見て)異教徒

aux alentours de  ~のあたりに

monastère   修道院、僧院

expatrié  国外追放者、祖国を離れた人、亡命者

セントパトリックデーをより理解するための補足

ドルイド教

ドルイド教はガリア、ブリタニアに定着した古代ケルト人の宗教です。ドルイドは神官(祭司)で、聖樹崇拝をしていました。森や木々に神聖なものがあると考えていたのです。

四葉のクローバーのような珍しい植物は崇拝されていたとのこと。

ドルイド僧は、ケルト人社会ではとても影響力があったそうです。

そのような信仰があったアイルランドを1人でカソリックの国に変えてしまった聖パトリックはいったいどんなパワーを使ったのでしょうか。

アイルランドに蛇がいないのは本当で、蛇が出るとニュースになるそうです。

シャムロック(三つ葉のクローバー)

シャムロック

三つ葉のクローバーは、英語ではshamrock(シャムロック)でアイルランドの国花です。

セントパトリックデーの小道具にはよくシャムロックが使われています。

アメリカのアイルランド系移民

アメリカでセントパトリックデーが大体的にお祝いされるのは、アイルランド系移民が多いからです。

19世紀後半、イギリスの植民地であったアイルランドで人々はひじょうに苦しい生活をしていました。そこで新天地を求めて、アメリカに渡りました。

カナダやオーストラリアに行ってもよかったのですが、そこに行ってもやはりイギリス系の人々のほうが身分が上なので、植民地から完全独立を果たしたアメリカに渡ったのです。

カナダやオーストラリアにもアイルランド系移民はいるので、やはりセントパトリックデーのお祝いが行われます。

セントパトリックデーの英語の説明

簡単な英語で、セントパトリックデーを説明をしている動画を紹介します。ESLの教材なのでわかりやすいし、よくまとまっています。長さは4分。

Pratiksの動画には出てこなかったレプラコーン (Leprechaun)の話も出てきます。レプラコーンはアイルランドの森に住んでいる妖精です。

セントパトリックデーは英語圏のお祭りなので、英語のソースのほうが詳しく紹介しているし、数もたくさんあります。

こちらはABCニュースです。1分47秒。

パトリックという名前は、フランスではパトリス (Patrice)です。女性名はパトリシアですね。



penのセントパトリックデーの思い出

私がセントパトリックデーのことを知ったのはカナダに来てからです。

カナダのコミュニティカレッジのクラスメートが、「pen、きょうは緑色を着る日だよ、着てる?」と言われたのです。

「は? この人、何を言っているのかしら?」と思いましたが、その日が3月17日でした。

セントパトリックデーに緑色のものを身につけると幸運が訪れると言われています。

娘が通った小学校では、毎年、3月17日には「ポテトランチ」というイベントが行われました。

父兄がボランティアでじゃがいもをオーブンで焼き、それをみんなで食べます。確かじゃがいもだけだけだった思います。付け合せはピクルス。好みでじゃがいもに、ベーコンビッツ(焼いたベーコンを細かく切ったもの)やサワークリーム、シュレッドチーズなどをかけます。

デザートはアイスクリームです。

あらかじめお金を払っておけば、このランチに参加したい人は教室で子どもたちと一緒に食べられました。

セントパトリックデーの日、学校に行くと、教室が荒らされていました(低学年の教室だけ)。レプラコーン(私はレプリカーンと言っているように聞こえますが)が夜のうちに荒らすのです。

レプラコーンは、アイルランドの森の中を、バイキングが隠した金貨を探しながら、さまよっている小人です。

よって、レプラコーンが来たあとは、金貨の形をしたチョコレート(直径4センチぐらいの丸いチョコレートで金色の紙に包まれている)が置いてありました。

一般家庭でも、「レプラコーンが来たよ、ほら金貨がある」と子どもに言うらしく、一度、夫が金貨の形をしたチョコレート探しを幼い娘にやらせたことがあります。

娘はうれしそうに金貨を探していました。

実はこの金貨、値札がしっかり貼ってありました。私ならはがすところです。

娘は、「あれ?レプリカーン、金貨をスーパーで買ったのかな?」と不思議そうな顔をしていました。値札が貼ってあるにもかかわらず、レプリカーンの存在を信じていたようです。娘が小学校1年ぐらいのときの話です。

そんな娘ももう19歳になりました。






ピックアップ記事

  1. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. 七五三をするpen

    フランスの暦、年中行事

    七五三の由来~なぜ千歳飴は細長いの?

    11月15日は「七五三(しちごさん)」ですね。子どものときお祝…

  2. イスラム教徒の女性

    時事ニュース

    イスラム教徒が断食する月、ラマダン(ラマダーン)とは?

    ラマダン(Ramadan ラマダーン)とは、イスラム暦第9月のことです…

  3. 父親

    フランスの暦、年中行事

    フランスの父の日の由来とよくある贈り物

    6月の第3日曜日は、日本でもフランスでも父の日です。2017年は6月1…

  4. 秋のモンスーリ公園

    フランスの暦、年中行事

    歌と訳詞:美しい九月~バルバラ

    きょうは「9月」というタイトルのバルバラの歌をご紹介します。バルバラの…

  5. バラ

    フランス語の語彙

    バレンタインデーのフランス語~その2 プレゼント

    バレンタインデーのプレゼントにちなんだ単語をご紹介します。この…

  6. チョコレート

    フランスの暦、年中行事

    バレンタインデーとその神秘~その3

    フランスのWebマガジンにのっている、バレンタインデーの記事を読んでい…

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. フランス語の学習に役立つおすすめの本
  2. 新しいもの:かわいいフランス語(130)
  3. エピファニー(公現祭)とはどんな意味?
  4. 今年はフランス語をがんばるぞ、という新年の目標を達成するには…
  5. サンタクロースがやってきた:ペッパピッグで学ぶフランス語(3…
  6. クリスマスの13種のデザート(プロバンス地方の伝統)
  7. 連絡:お問い合わせいただいたプッゼさん、返信メールが戻ってき…
  8. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。…
  9. クリスマスはいくつ?(Combien de Noëls ):…
  10. ドラマ、Dix pour cent (10パーセント)の予告…

おすすめ記事いろいろ

  1. 迅速と性急を混同するな(急がば回れ)フランス語のことわざ41…
  2. パリの女流フォトグラファーに聞く成功の秘訣
  3. SNCF(フランス国有鉄道)の発車案内、聞き取れる?
  4. ちあきなおみ「夜間飛行」に出てくるフランス語
  5. 夏の終わりにしんみり聴きたいラ・マドラグ~ブリジット・バルド…
  6. りんごのおいしさがギュッと凝縮~タルトタタンの作り方:フラン…
  7. パリの20の行政区~第4回~グランパリ計画
  8. 「新宿」という街を名詞構文を使ってフランス語で説明してみよう…
  9. 「まいにちフランス語」8:初級編L22-24~復習と数字(2…
  10. パリでもお花見「虎と小鳥のフランス日記」第98話

おすすめのまとめ記事

  1. ニュースの記事のまとめ(2)
  2. かわいいフランス語、教えます~目次 その4
  3. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
  4. フランス語のことわざ~目次 その2
  5. ニュースの記事のまとめ(1)
  6. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
  7. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(3)
  8. ハロウィン関連記事の目次
  9. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  10. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 黒板
  3. フランス語の日めくり

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP