昭和のペンギンが、平成21年にフランス語開始。インターネットがあるから家でも勉強できるよ。あなたも一緒にどうですか?

menu

フランス語の扉を開こう~ペンギンと

かわいいフランス語教えます~その36 おもちゃ 後編

テディベア

フランス語のかわいい単語シリーズ。
36回目は前回の続きで、お子さまの遊ぶおもちゃの単語を集めてみました。
前編はこちら⇒その35 おもちゃ 前編

おもちゃはフランス語で何と言うか、覚えてらっしゃいますか?

jouet ジュエ です。

おもちゃ屋さんは

magasin de jouets  マガザン ド ジュエ

おもちゃ売り場は

rayon de jouets  レイヨン ド ジュエ

きょうはおもちゃを 31個リストにしました。

メールアドレス、ハンドルネーム、ブログやサイトの名前、ネットショップ、商品、自分ブランド、お教室の名前、ペットの名前、その他ネーミングの参考にしてくださいね。

★カタカナで読み方も書いておきますが、本当の発音ではないので必要に応じて発音ガイド Forvo(肉声)IVONA Text-to-Speech(人工音声)で確認してください。

おもちゃのフランス語 31個のリスト 

※それぞれの単語の前についている、un (アン) une (ユヌ) は不定冠詞で「ひとつの~」という意味です。女性、男性の区別がつくように、つけておきましたが、カタカナの読みのほうには書いていません。

un bac à sable バック ア サーブル 砂場(子どもが遊ぶ、砂を入れた囲炉裏ぐらいの大きさの入れ物というか)

une bascule バスキュル シーソー 

une balançoire ユヌ バロンソワール ブランコ

un bloc ブロック レゴ

レゴ

un camion カミヨン トラック

un chariot シャリオ ワゴン

un cheval à bascule  シュバラ バスキュル 木馬

木馬

un circuit voiture サーキュイ ヴォアチュール おもちゃの車を走らせるために、道をつなげるやつ。日本語で何と言うのですかね。サーキットセット?レーシングカー?

un crayon クレイヨン 鉛筆

un gobelet gigogne ゴブレ・ジゴーニュ ダイスカップ;入れ子になったカップ
こんなやつです。
入れ子のカップ

gigogne は 入れ子式の
poupée gigogne 子持ち人形;マトリューシカタイプの人形

un hochet  オシェ ガラガラ

un jeu de société ジュー ドゥ ソシエテ すごろく、モノポリー(いわゆるボードゲーム)

un jeu de patience ジュー ドゥ パシオンス はめ絵

un jeu vidéo ジュー ビデオ ビデオゲーム

un jouet de bain ジュエ ドゥ バン バストイ お風呂のおもちゃ

une maquette マケット 模型

une marionnette マリオネット 操り人形;マリオネット
une marionnette à gaine マリオネット ア ゲンヌ 指人形 = guignol ギニョル

un moulin à vent ムラン ア ヴォン 風車(かざぐるま)

un nounours ヌヌース (ぬいぐるみの)くまちゃん 幼児用語 ours (ウース クマ)のこと。

テディベア

un ours en peluche ウーソン ペルーシュ テディベア

une pâte à modeler  パタ モドゥレ  粘土

une peinture パンチュール 絵の具

une peluche ユヌ ペルーシュ ぬいぐるみ

une perle = une perle de verre ペール、ペール ドゥ ヴェール ガラス玉

une poussette プセット  ベビーカー(子どもが人形乗せてひっぱるものも、本物もpoussette) ショッピングカート

un robot  ロボ  ロボット = un automate オトマット

un toboggan トボゴン そり、トボガン

une toupie ユヌ トゥピー コマ

コマ

un tremplin トロンプラン トランポリン

une trottinette トロティネット スクーター、片足のせて進むやつ

un yo-yo, yoyo ヨーヨー ヨーヨー(商標)

いかがでしたか?

もっとありそうな気もしますが、おもちゃはこのへんにいたします。

私、小さいときお手玉でよく遊んだのですが、和仏で調べたら、otedama (sachets de tissus de couleurs vives remplis de haricots secs pour jongler) とそのまま出てました。

日本独自のものなのですね。
私の母も、着物のあまり布で作ってくれました。
中に小豆が入っていましたよ。

考えてみると、けっこうぜいたくなおもちゃですね。
食べ物が入っているので。

感想、質問、リクエストなどはお気軽にこちらからお寄せ下さい⇒penにお問い合わせする 
お待ちしています。

この続きはこちら⇒その37~楽器のいろいろ

***************************************************
★このシリーズを最初から読むときはこちらから⇒かわいい単語教えます~その1自然篇  使用上の注意も書いていますので、一読をおすすめします。

★このシリーズの目次はこちら
かわいいフランス語 目次 1 (#1~ #25)
かわいいフランス語 目次 2 (#26~#50)
***************************************************

●トップページ⇒フランス語の扉を開こう~ペンギンと
●自己紹介⇒penはこんな人


  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね☆

◆お気に入り登録は Ctrl+D

◆ツイターで更新情報、フランス語の表現などつぶやいてます。
◆つぶやきのログはこちら ⇒pen(@mlle_pen) - Twilog
◆Feedlyでフィードをとって読むと何かと便利↓↓penも愛用中
follow us in feedly

逆アクセスランキング☆彡

毎月1日にリセットします
どなたもふるってご参加を!
2以上のアクセスから参加できます(^O^)/
アクセスランキング

アーカイブ

このブログの運営者

運営者こんにちは。フランス語愛好家のpenと申します。 フランス語を自宅で学習して正味3年8ヶ月です。おもにインターネットの講座とラジオ講座(ストリーミング放送)を利用してます。学習するにつれて自分の世界がどんどん広がってきました。
このブログには日々の学習や、フランス語について書いています。コツコツ謙虚に学んでいきたいです。もう少し詳しい自己紹介はこちら⇒penはこんな人
プライバシーポリシー・免責事項・著作権

お問い合わせはこちら

お問い合わせはこちらからどうぞ
封筒
⇒お問い合わせフォームへ

お気軽に^^