ピアノ

フランス映画

『愛、アムール』の予告編~年老いた夫が妻を介護する映画

フランス映画の予告編のスクリプトでフランス語を学習しています。

今回は、ミヒャエル・ハネケ監督の2012年の作品、Amour です。邦題は「愛、アムール」。第65回カンヌ映画祭で、パルム・ドールを受賞。パルム・ドールは最優秀作品賞みたいなものです。

第85回アカデミー賞、外国語映画賞も受賞。



Amour 予告編 スクリプトと和訳

仲のよい音楽家の老夫婦の奥さんのほうが病気になってしまいます。下半身が麻痺し、要介護の状態に。夫は自分1人で介護をしようとするのですが・・・という映画です。

セリフが少ないので今回は1回で終わります。

Il y a quelqu’un?

Il y a quelqu’un?

Maman ?

Tout à l’ heure, quand je suis entrée, je me suis rappelée comment je vous écoutais toujours faire l’amour quand j’étais petite. Ça me donnait le sentiment que vous vous aimiez et qu’on resterait toujours ensemble.

Aaaaa! Aaaaa!
Mais… mais… Qu’est-ce qu’il y a ? Qu’est-ce qu’il y a ?

Ça ne va pas ?
No, it’s not OK.
Mais qu’est-ce qui se passe ?

Tu ne vas quand même pas malmener ton image sur tes vieux jours ?
Je m’en garderais bien.
Eh, c’est quoi, mon image?
Tu es un monstre parfois.

Mais qu’est-ce qu’il y a ? T’es devenu fou ?
Assieds-toi.
Non, mais je ne veux pas m’asseoir.
Qu’est-ce qui se passe ici ?

誰かいるのか?

誰かいますか?

お母さん?

さっき家に戻った時、私が子どものころ、父さんと母さんが愛し合っているのを聞いていたのを思い出したわ。ふたりとも愛し合っていて、私たちはずっと一緒だと思っていた。

アー、アー!
まあ、どうしたの?どうしたの?

大丈夫かい?
大丈夫じゃないわ。
いったい何が起きてるの?

年をとったとき、自分のイメージを台無しにしたりしないわよね。
いいままにとっておくよ。
僕のイメージってどんなふうなんだい?
時々、恐ろしい人よ。

どうしたのよ?気でも違ったの?
座りなさい。
いやよ。座りたくないわ。
この家、いったいどうしちゃったの?

スクリプトはこちら⇒Bande-annonce: Amour

単語メモ

tout à l’heure さっき、今しがた
Elle est arrivée chez moi tout à l’heure.
彼女はさっき私の家についた。

tout à l’heure は、過去に使うときは、「ちょっと前」、未来に使うときは「まもなく」

Ne vous inquiétez pas. il va rentrer tout à l’heure.
心配しなくていいよ。彼はすぐに戻るよ。

malmener 邪険に扱う、ひどいめにあわせる、こきおろす

関連記事⇒カンヌ国際映画祭のパルムドールの起源

『愛 ラムール』日本語字幕つき予告編

エマニュエル・リヴァ Emmanuelle Riva

主演はジャン=ルイ・トランティニャン、エマニュエル・リヴァ、イザベル・ユペールです。トランティニャンは1930年生まれ、エマニュエル・リヴァは日本では「ヒロシマ・モナムール(24時間の情事」で知られている女優で、1927年生まれ。

ともにこの映画に出演しているときは、80歳すぎているんですけど、お元気ですね。特にリヴァさん。85歳でアカデミー主演女優賞にノミネートされました。

☆ヒロシマ・モナムールの予告編

この映画はアラン・レネ監督の長編第1作。1959年公開。1958年広島でロケ。リヴァは当時31歳。フランス語はHを読まないので、広島は「いろしま」です。



シューベルトの即興曲

それにしても、映画に出てくるアパート、素敵な家ですね。この2人は、ともにもともとピアノの先生で、お金持ちという設定。クラシックのピアノ曲が随所にながれます。

最後に予告編で流れている、シューベルトの即興曲、変ト長調、作品90-3をご紹介します。この映画で、ピアニスト役(奥さんの弟子)で本人として出演している、ピアニスト、アレクサンドル・タロー Alexandre Tharaud の演奏です。

私はシューベルトが好きなので、フランス語には関係ありませんが、即興曲をご紹介しました。

それでは、次回の映画の記事をお楽しみに。

☆『愛 アムール』DVDはこちら

☆ヒロシマ・モナムール

昔は「24時間の情事」というタイトルで公開されましたが、今は「ヒロシマ・モナムール」のほうが通りがいいです。

24時間の情事と聞くと不倫の話みたいですが、テーマは原爆を投下されてから10年たった広島だと思います。

岡田英二がフランス語で熱演。彼は「和製ジャン・マレー」と言われたほどの2枚目俳優。子供のときはテレビでよく見ていましたが、そのときはさほどよさがわからなかったです。今見ると、「2枚目だな~」と思います。彫りの深い顔立ちです。






関連記事

  1. 家

    フランス映画

    映画 «Dans la maison» 邦題『危険なプロット』予告編のフランス語 その1 

    きょうはおもしろそうな映画の予告編を使ってフランス語の勉強をしました。…

  2. カトリーヌ・ドヌーブ

    フレンチポップスの訳詞

    映画『シェルブールの雨傘』のテーマの訳詞

    きょうは、映画「シェルブールの雨傘 (Les Parapluies D…

  3. シャネルのパールのネックレス

    フランス映画

    映画『ココ・アヴァン・シャネル』の予告編でフランス語を学ぶ

    フランス映画の予告編のスクリプトを使ってフランス語を学習するシリーズ、…

  4. 教室

    フランス映画

    『パリ20区、僕たちのクラス』で条件法現在を学ぶ:予告編のフランス語(2)

    フランス映画の予告編を使ってフランス語を学習するシリーズ。先週から、E…

  5. かもめ

    フランス映画

    『エール!』La famille Belier (最終回)~予告編のフランス語

    La Famille Bélierというフランス映画の予告編のスクリプ…

  6. パリ

    フランス映画

    フランス映画の予告編の記事のまとめ

    フランス映画の予告編のスクリプトと和訳を書いている記事をまとめました。…

コメント

    • puni
    • 2015年 4月 17日

    使えそう かつ あまり難しくなさそうな例文の宝庫ですね
    是非覚えたい デモオボエラレナイ

      • フランス語愛好家
      • 2015年 4月 17日

      puniさん

      こんにちは。
      そうですね。日常よく使う表現がいっぱいですね。
      一度では覚えられないかもしれませんが
      何度も繰り返すうちに覚えるので
      ぜひ、チャレンジを。

      コメント、ありがとうございます。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. 第15回チャイコフスキー国際コンクールの優勝者は?
  2. Ignore-Moi (私を無視して):メラニー・パン~歌と…
  3. 『赤い靴』のフランス語のタイトルは?(第9回)
  4. トレーシングペーパーをフランス語で何という?(第18回)
  5. フランス人の大晦日とお正月の過ごし方。
  6. 劇場に関する単語~かわいいフランス語教えます(98)
  7. コルシカ島名物、フィアドンの作り方:フランスのお菓子(20)…
  8. スズランの日の起源~5月1日はスズランを贈って幸せを願う
  9. フランス語の数字【第20回】~18(ディズュイット)
  10. 動詞être:「まいにちフランス語」5:初級編L13-15

新しく書いた記事です。

  1. クロード・モネの「睡蓮」がオランジュリー美術館に寄贈されるま…
  2. アメリカ・ラスベガスで起きたアメリカ史上最悪の銃撃事件。
  3. 初心者向け:英語とフランス語の発音で大きく違う5つのポイント…
  4. アリゼ:À cause de l’automne…
  5. このブログの更新の通知を受け取る方法
  6. 美食の祭典(フェット・ド・ラ・ガストロノミー)とは?
  7. 一口サイズがかわいい、ペ・ド・ノンヌの作り方:フランスのお菓…
  8. ヨーロッパ文化遺産の日とはどんな日でしょうか?
  9. 2017年秋季仏検受付開始~仏検関連記事とおすすめサイト
  10. 学校からでてきたら:ジャック・プレヴェールの詩を読んでみた

おすすめのまとめ記事

  1. フランス語のことわざ~目次 その2
  2. ニュースの記事のまとめ(1)
  3. かわいいフランス語 目次 その5:ネーミングの参考に
  4. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1
  5. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
  6. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次
  7. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
  8. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)
  9. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
  10. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)

フランス語の勉強法とか

  1. penのイラスト
  2. ペンディクテ中
  3. 黒板
  4. 黒板
  5. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. 鳥の巣

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ14~ちりも積もれば山となる
  2. マーガレット

    かわいいフランス語

    形容詞(2)かわいいフランス語教えます~その30 
  3. akazukin pen

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」47:L69 時制照応 (じせいしょうおう)
  4. メディアテック・ミュージカル

    虎と小鳥のフランス日記

    レ・アールの音楽図書館~「虎と小鳥のフランス日記」第52話
  5. ミニスカート姿のバービー

    フレンチポップスの訳詞

    Laisse tomber les filles~フランス・ギャル(娘たちにかま…
PAGE TOP