フランスのオランド大統領が、モスクワでプーチン大統領と会見したニュースをご紹介します。12月6日のニュースです。
最新のニュースでは、ウクライナ軍が「戦闘を停止し、停戦する準備が整った」と、表明していますが、その発表の数日前にこの会見が行われています。
オランドとプーチンのサプライズ会談
タイトルは
Ukraine : rencontre inattendue entre Hollande et Poutine à Moscou
ウクライナ:モスクワでオランド大統領とプーチン大統領がサプライズ会談
inattendue は 予想外の、思いがけない
「スケジュールに入ってなかった会談」です。とはいえ、突然ロシアの大統領に会いたいと言っても、プーチン氏もいろいろ忙しいので、会えないでしょうから、連絡をとる人たちがスケジュールを調整してるとは思います。
まず、ニュースをごらんください。
では、和訳します。
Ukraine : rencontre inattendue entre Hollande et Poutine à Moscou
De retour du Kazakhstan, François Hollande a fait une escale inattendue à Moscou.
A sa demande, le président français a rencontré son homologue russe, Vladimir Poutine, à l’aéroport de Vnoukovo.
Il est le premier dirigeant occidental à se rendre dans la capitale russe depuis le début de la crise ukrainienne.
Au final, deux heures d’entretien et un ton conciliant.
カザフスタンから戻る途中、モスクワでオランド大統領が、予定になかった訪問をしました。
オランド氏の要請で、フランスの大統領とロシアの大統領、ウラジミール・プーチン氏がヴヌーコヴォ空港で会見しました。
オランド氏はウクライナ危機が勃発してから、初めてモスクワを訪れた西側の首脳です。
会談はなごやかな雰囲気で2時間に及びました。
「我々を隔てるような壁をこれ以上作るのは避けるべきだと思います。今こそ、問題を乗り越え、解決策を見つけなければなりません」とオランド大統領は表明しました。
「この問題はとても難しいのですが、それでも我々の話し合いは、よい結果に到達しました」とプーチン大統領は述べました。さらに、「きょうのあなたの訪問は、短いものでしたが、解決策を見つけるのに助けになります」と付け加えました。
国際社会で孤立しているロシアの大統領は、西側の首脳から、8ヶ月で4300人以上の死者を出している紛争を、焚きつけていると批難されています。
ウクライナの大統領の、ペトロ・プロシェンコ氏は、来週水曜日、ミンスクで行われる和平交渉のあいだに、両国の「基本的な意見一致」を見たいと、プーチン氏に告げています。
前回のミンスクの会談では、9月初めに、停戦合意書に署名することが決まりました。
しかしこの約束は果たされているとは言えません。
国連の発表によれば、その後も、毎日平均13人が殺されています。死者は、ウクライナ軍とロシア親日派の兵士、そして一般市民です。
元記事 → Ukraine : rencontre inattendue entre Hollande et Poutine à Moscou | euronews, monde
単語メモ
escale 立ち寄ること faire une escale 本文する
homologue (身分、肩書などが)同等の、対応する
se rendre 行く
conciliant 妥協的な、協調性のある、穏やかな
à un moment ある時に
dépasser 問題を乗り越える
conflit 紛争
occidentaux occidentalの複数形 西の
accuser de ~で非難する
aboutir 達する
mettre de l’huile sur le feu 火に油を注ぐ
※9月に両国は停戦に合意したのですが、その後も戦闘は続いています。
人名、場所の言い替え
フランス語は同じ単語を繰り返すのをよしとしないので、人名や場所は適宜、言い替えられています。
François Hollande フランソワ・オランド
現フランスの大統領です。
次の行では le président français フランスの大統領
Vladimir Poutine ウラジミール・プーチン
現ロシアの大統領
son homologue russe 彼(オランド氏)のロシアの同等の地位にある人⇒ロシアの大統領
またMinsk(ミンスク)も、次の行で、la capitale bélarusse (ベラルーシの首都)と、説明しつつ、言い替える表現が使われています。
同じニュースの英語版
内容はほぼ同じです。英語版には、ウクライナで、「国民の軍隊の日」のお祝いをしている映像が挿入されています。
ロシアはどちらかというとドイツと友好関係にあるのですが、今回はフランスのオランド大統領が、様子見に訪れました。
寒さがきびしくなってきましたし、早くきっちり停戦してほしいですね。
それでは次回のニュースの記事をお楽しみに。
この記事へのコメントはありません。