目撃するアヒル

時事ニュース

不倫疑惑のオランド大統領がビデオゲームに

女性問題で話題になっているフランスのオランド大統領に関する短いニュースをEuronewsで見ました。

とても短いので、勉強しやすいと思います。
内容も政治とは関係ありませんし。

それでは、まずごらん下さい。

続きにはスクリプトと和訳を書いています。



François Hollande et le jeu du scooter フランソワ・オランド氏とスクーターのゲーム

La relation présumée de François Hollande avec l’actrice Julie Gayet a déjà fait couler beaucoup d’encre.

Le magazine à l’origine des révélations se serait vendu à plus de 500 000 exemplaires.

Le sujet est abondamment commenté sur les réseaux sociaux.

Et voilà qu’un jeu vidéo a même été inventé.

Il s’agit d’aider François Hollande sur son scooter à rejoindre Julie Gayet tout en évitant les obstacles que représentent Valérie Trierweiler (compagne du président), Ségolène Royal (son ex-compagne) et un photographe paparazzi.

フランソワ・オランド氏と女優ジュリー・ガイエのうわさの関係について、すでに盛んに話題になっています。

初めにこの件を暴露した雑誌は50万誌以上売れる見込みです。

この件についてSNS上でも、大量のコメントがついています。

そして、ついにこんなビデオゲームまでできました。

これはジュリー・ガイエに会いに、スクーターに乗って行くオランド氏の障害物をうまく避けて進むゲームです。障害物は、ヴァレリー・トリエヴァイラー(現パートナー)、セゴレーヌ・ロワイヤル(昔のパートナー)とパパラッチのカメラマンです。

※元記事が削除されたのでリンクをはずしました。 

単語メモ

présumée 推定された、推測上の ←présumer
meurtrier présumé 殺人容疑者
successeur présumé de qn …の後継者と見なされている人

faire couler beaucoup d’encre 
(事件などが)紙上をにぎわす、盛んに取り上げられる、話題になる

à l’origine de ~の発端の

abondamment  多量に、豊富に ← abondant



補足

スクーター

なぜスクーターに乗っているかというと、大統領はジュリーに会いに行くとき、スクーターに乗っていっているからだそうです。身軽ですね。

Valérie Trierweiler

日本語ではヴァレリー・トリエルヴェレールと書くようです。事実婚をしている今のパートナーで、政治ジャーナリスト。
以前記事にしています。
新大統領夫人

Ségolène Royal

セゴレーヌ・ロワイヤルはオランド氏と同じ社会党の政治家で、大統領の昔のパートナー。このときも事実婚でした。子どもが4人います。

彼女は2007年の大統領選に出馬して、サルコジ氏に敗れました。

今回の件に関して、オランド大統領は「プライバシーの侵害だ!」と最初にすっぱ抜いた雑誌に「法的措置も辞さない」として怒っているそうです(とくにこの件に関しては否定はしていません)。

フランスでは、政治家の仕事と、個人的な恋愛は関係のないものなので、不倫ぐらい(という言い方も変ですが)や、愛人がいるなどということはたいして話題にならないようです。

今回は相手が有名女優であることや、SNSのせいで、フランス国内というより、ほかの国でいろいろ取りざたされているのがフランスに逆輸入されてるような展開です。

それにしても、オランド大統領はもてるらしくて、いつも、きれいでインテリ風な女性とつきあってますね。

それでは、次回のニュースの記事をお楽しみに。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. ハロウイン pen

    時事ニュース

    ハロウインでピエロの仮装禁止令~南仏の村で

    10月31日はハロウィンですね。子ども新聞でフランスのある村が…

  2. ネパールの女の子
  3. ハロウィン

    時事ニュース

    ハロウィンの仮装用、ニセの血の作り方。意外な材料を使います

    10月31日はハロウィンですね。仮装する人のために、うその血、ニセの血…

  4. バーバパパ

    時事ニュース

    バーバパパ出版45周年おめでとう~Googleが記念ロゴでお祝い

    2015年5月19日はバーバパパが誕生して45周年ということで、この日…

  5. ミスアメリカ

    時事ニュース

    ミスユニバース2015でびっくりのハプニング,優勝者の名前を読み間違える

    2015年12月20日の夜、ラスベカスで行われていたミス・ユニバースの…

  6. 女の子

    時事ニュース

    国際女性デーにちなんで~3人の女性の話(3)

    3月8日の国際女性デーにちなんで、世代の違う3人の女性に子ども時代の思…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. イースター(復活祭)に卵を使う風習はどのようにして生まれたの…
  2. パリのノートルダム大聖堂で大きな火事、発生。
  3. フリーマーケットに関する言葉:かわいいフランス語教えます(1…
  4. 簡単チョコレートケーキの作り方:フランスのお菓子33
  5. Maman a tort (ママは間違っている):予告編のフ…
  6. エッフェル塔建設から130周年を迎えて。
  7. フランス人は朝ごはんに何を食べているか? 典型的なメニューを…
  8. 風に関する単語:かわいいフランス語教えます(132)
  9. スザンヌ:フランソワーズ・アルディ(歌と訳詞)
  10. 国際女性デーが生まれた背景。

おすすめ記事いろいろ

  1. 「まいにちフランス語」42:L64 現在分詞とジェロンディフ…
  2. ロング・エンゲージメント:予告編のフランス語
  3. 歌と訳詞:こうもり~トマ・フェルセン 後編
  4. フランス語の数字【第29回】71 – 80
  5. エピファニー(公現祭)とはどんな意味?
  6. おしゃまな初恋:フランス・ギャル~歌と訳詞、フランス・ギャル…
  7. 猫は人間の最良の友?フランスでは犬より猫の人気が上昇中
  8. レーズンが渦を巻く食パンのフランス語表記を読む【第9回】
  9. 「新宿」という街を名詞構文を使ってフランス語で説明してみよう…
  10. 2017年3月22日のロンドンのテロ。いったい何が起こったの…

おすすめのまとめ記事

  1. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
  2. ニュースの記事のまとめ(1)
  3. フランス語入門日記~目次を作りました
  4. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  5. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
  6. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  7. かわいいフランス語 目次 その5:ネーミングの参考に
  8. フランス語のことわざ~目次 その1
  9. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)
  10. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 黒板
  3. フランス語の日めくり

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP