星の王女さま

フランス映画

アニメ「星の王子さまと私」予告編のフランス語・後編

アントワーヌ・サン=テグジュペリの小説、「星の王子さま」をアニメ映画にした「星の王子さまと私」の予告編のフランス語を学習しています。今回は後編です。原題は Le Petit Prince です。



「星の王子さまと私」予告編(フランス語版)

ママが「友だち」とマグネットに書いて、ピタっとボードにはるところ、おもしろいですね。

映画の概要については前回の記事を参照してください⇒「リトルプリンス 星の王子さまと私」予告編のフランス語・前編

後編では、1分16秒あたりから最後まで一気にチェックします。

Tu as terminé tes devoirs de la journée ?
Pas tout à fait fini… Je me suis fait un ami.
Si tu étudies à fond et que tu te conformes rigoureusement à ton projet, tu pourras passer du temps avec ton nouvel ami…
l’été prochain.

きょうの宿題、終わったの?
全部は終わってない。友だちができたの。
しっかり勉強して、完璧に計画通りにやれたら、新しい友だちと遊んでもいいわよ、来年の夏にね。

Tiens, regarde ! Les étoiles se sont levées.
ほらごらん、星が出てきた。

Eh oh, viens jouer avec moi !
Je ne peux pas jouer avec toi. Je ne suis pas apprivoisé.

お~い、こっちに来て僕と遊ぼう。
きみとは遊べない。飼いならされていないから。

Et si tu m’apprivoises, nous aurons besoin l’un de l’autre. Tu seras pour moi unique au monde.
L’essentiel est invisible pour les yeux.

もしきみが僕を飼いならしてくれたら、僕たちはお互いが必要になる。きみは僕にとって世界でたった1人の人になる。 大切なものは目に見えない。

Lorsque le moment sera venu pour moi de m’en aller je devrais partir tout seul.

私が行かなければならないときが来たら、1人で行かないとだめなんだ。

Tu sais piloter un avion, toi ?
Accroche-toi !

飛行機の運転できる?
私につかまって!

Je crois que moi je n’ai plus trop envie de grandir.
Grandir c’est pas tellement ça le problème. Le problème, c’est d’oublier.

もうそんなに大人になりたくないわ。
大人になるのは別に問題じゃない。問題は忘れてしまうことだ。

Tu deviendras une adulte formidable.

きみは素晴らしい大人になるよ。

☆スクリプトはこちらを参照しました⇒Trailer: Le Petit Prince

原作はこちら。

単語メモ

tout à fait  完全に、まったく、すっかり

se faire un ami de qn  ~と友だちになる = faire avec qn (話)

à fond  完全に、徹底的に

se conformer à  ~に合わせて行動する

rigoureusement  厳密に、完全に、正確に

apprivoiser  (動物)を飼いならす、慣らす

文法メモ:単純未来と前未来

後半には単純未来形がたくさん出てきたのでまとめておきます。

直接法単純未来

pourras  pouvoir

aurons avoir

deviendras devenir

単純未来とは、その名のとおり未来のことを言い表すときに使います。

活用語尾日本の参考書だと
-rai
-ras
-ra
-rons
-rez
-ront

このように、avoirの現在形の活用にRをつけたもの、と説明していて、語幹は

-er jeの現在形の活用  chanterai
-ir 不定法から語尾のRをとる finirai
-re 不定法から語尾のREをとる prendrai
-oir 不定法から語尾のoirをとる devrai ※微妙な例外いろいろあり

と説明されます。

完全な例外でまず覚えたほうがいいのは、être, avoir, aller, faire, venir, pouvoir など。serai, aurai, irai, ferai, viendrai, pourrai

ですが、フランスの動画を見ていると、未来法の語幹はavoirの現在形と一緒だ、と説明しています。ER動詞の場合は、不定法にそのままavoir の現在形の活用をくっつければいいのです。そのほうが覚えやすいですよね?

その方式で説明している動画を2つ紹介します。

◆英語で説明

◆説明なし。動画のみ

Tu deviendras une adulte formidable. というセリフは予告編に2度出てきます。

2人称が主語の未来形は、「あなたはこんなふうになるんだよ」みたいな軽い命令形です。

最初はママのセリフで、「(しっかり勉強して)すばらしい大人になるのよ」、最後は飛行士のセリフで「(きみは子どものころのことを忘れない)すばらしい大人になるよ」。

同じセリフでも全く意味が違うのがおもしろいですね。

前未来

前未来(ぜんみらい)とは未来の前に来る未来です。

つまり、今よりは未来のことだけど、問題としている(基点となる)未来の前には終わったことを言い表す時制です。通常、基点となる未来は、時の副詞句や、単純未来の節などで示されています。

Lorsque le moment sera venu pour moi de m’en aller je devrais partir tout seul.

この文では、基点となるのは、自分が1人で発たなければならないその時です。旅立つ前に、行かなければならない時が来ます。

確かに順番としてはその通りですが、旅立つ時が来るのも、旅立つときも、ほとんど同時のせいか、英語では未来完了を使いません。日本語では両方現在時制を使うでしょう。

ですが、フランス語では、この形はほとんど決まり文句になっています。

devrais devoir の 条件法未来

前未来の活用は、助動詞の未来形+過去分詞です。

前未来の説明動画です。フランス語です。

助動詞のêtreをとるものは、いつもどおり、過去分詞の性数一致があります。



英語版の予告編

同じ予告編の英語版です。

「星の王子さま」が原作だからあたりまえですが、小説の名場面がたくさん出てきますね。「星の王子さま」ファンにおすすめの映画です。

この子はたまたま飛行士と出会ったおかげで、性格がまがらずにすみましたが、この出会いがなかったら、将来、大変なことが起きそうです。やはり子どもには、子どもらしい生活をさせてあげるのが一番ですね。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。

関連記事

  1. タイプライター

    フランス映画

    映画:タイピスト!(Populaire ポピュレール)予告編のフランス語 その1

    「タイピスト!」という映画の予告編のフランス語を紹介します。2…

  2. 赤いバラ

    フランス映画

    「美女と野獣」(2014)予告編のフランス語

    フランス映画の予告編を使ってフランス語を勉強するシリーズ。今回は有名な…

  3. チョコレート

    フランス映画

    映画 Les Émotifs anonymes (匿名レンアイ相談所) 予告編のフランス語 前篇

    ジャン=ピエール・アメリス監督の«Les Émotifs anonym…

  4. ヨット
  5. 空

    フランス映画

    『最強のふたり』(3): 逃げ出したいと思わないか?

    2011年のフランス映画「最強のふたり」の予告編のスクリプトでフランス…

  6. カトリーヌ・ドヌーヴ

    フレンチポップスの訳詞

    映画『シェルブールの雨傘』のテーマの訳詞

    きょうは、映画「シェルブールの雨傘 (Les Parapluies D…

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. どうしてフランス語はフランス以外の場所でも使われているのか?…
  2. ボジョレー・ヌーヴォーは何がそんなに特別なのか?
  3. アルミスティス(第一次世界大戦休戦記念日)とは?
  4. シンプルだけどおいしいフィナンシエのレシピ:フランスのお菓子…
  5. マキシム・ル・フォレスティエのサンフランシスコ(歌と訳詞)
  6. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  7. 文学や小説に関する言葉:かわいいフランス語教えます(120)…
  8. シリアのラッカが解放され、イスラム国が事実上なくなった。
  9. クロード・モネの「睡蓮」がオランジュリー美術館に寄贈されるま…
  10. アメリカ・ラスベガスで起きたアメリカ史上最悪の銃撃事件。

おすすめ記事いろいろ

  1. そのタイトル、フランス語では何という?『白雪姫』第1回
  2. 花言葉【第6回】かわいいフランス語教えます~その21
  3. かわいいフランス語、教えます~その13 生地、布
  4. かわいいフランス語教えます~その27 住宅のいろいろ
  5. とどかぬ愛~ジョニー・アリディ(歌と訳詞)
  6. 劇場に関する単語~かわいいフランス語教えます(98)
  7. フランスの映画監督、ジャック・ドゥミの世界
  8. ミシェル・フュガンの『愛の歴史(Une Belle Hist…
  9. かわいいフランス語教えます~その34 店の名前
  10. エリザベス女王2世が在位最長記録更新、記念コイン発売へ

おすすめのまとめ記事

  1. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
  2. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
  3. 『タイトルのフランス語』の記事の目次
  4. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.2 第26話~50話
  5. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  6. ニュースの記事のまとめ(2)
  7. かわいいフランス語、教えます~目次 その4
  8. バレンタインデーとチョコレート関連記事の目次
  9. かわいいフランス語、教えます~目次 その2
  10. フランス映画の予告編の記事のまとめ

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. パリのアガット

    不思議の国のフランス

    パリに住むとき、1番問題になることとは?
  2. 夜の街

    フランスのことわざ

    夜は物の文目(あやめ)も分かず:フランス語のことわざ9
  3. カフェラテ

    かわいいフランス語

    かわいいフランス語、教えます~目次 その3
  4. 炎

    フランス語入門日記

    突然炎のごとく(フランソワ・トリュフォー)~入門日記第23回
  5. スクールバス

    時事ニュース

    アメリカの高校で発砲事件、2人死亡
PAGE TOP