iPhone

時事ニュース

スティーブ・ジョブズのドキュメンタリー映画「Steve Jobs: The Man in the Machine」アメリカで公開(前編)

アップル社の共同設立者で、2011年に亡くなったスティーブ・ジョブズドキュメンタリー映画アメリカで公開されたことを伝えるニュースを紹介します。

スティーブ・ジョブズの伝記映画はすでに2本作られていますが、これはドキュメンタリーで、彼のよくない面にもスポットを当てている点でほかの映画とは異なっています。

彼は素晴らしい製品を生み出したけれど、人間的には問題も多かったという内容です。

この映画、すでに今年の3月に「SXSW 2015」というイベントで公開されましたが、あまり評判がよくありませんでした。特にアップル社には不評でした。

まずはこの映画の予告編(英語)をごらんください。雰囲気がわかります。


※YouTubeで見る方はこちらから⇒Steve Jobs: The Man In The Machine – Official Trailer

ではニュースをご紹介します。

長いので記事を分けます。今回は45秒あたりまで。



“Steve Jobs : The Man in the Machine”, un portrait sans faille du fondateur d’Apple「スティーブ・ジョブズ: ザ・マン・イン・ザ・マシーン」: アップル社の創設者の真実のポートレート

“Steve Jobs: The Man in the Machine” est le nouveau documentaire signé Alex Gibney sur le fondateur d’Apple et sur l’héritage colossal qu’il a laissé au monde des nouvelles technologies.

「スティーブ・ジョブズ: ザ・マン・イン・ザ・マシーン」はアレックス・ギブニー (Alex Gibney) が作った、アップル社の創設者であり、世界に新技術をもたらした、伝説的な人物をテーマにした新しいドキュメンタリーです。

Le film livre un regard objectif et sans faille sur le créateur de la marque.

この映画はアップルブランドの創設者(ジョブズのこと)を客観的に、包み隠さず描いています。

Alex Gibney, qui a aussi réalisé des documentaires sur la Scientologie et Wikileaks, a expliqué avoir choisi Steve Jobs comme sujet de travail à cause des contradictions inhérentes à son statut d’homme mythique.

サイエントロジーや、ウイキリークスについての映画も作ったアレックス・ギブニーは、スティーブ・ジョブズをテーマに選んだのは、ジョブズの神秘的な存在の中に、矛盾があるからと語りました。

「彼ついて架空のことが伝わっていると思うので、重要な人物なのです。彼のパーソナリティーを誤解せずに理解するのが大切です。

彼は素晴らしいことを成し遂げましたが、同時に、よくないこともしました。というのも、彼の成功を見て、人々が、「ああ、彼のやり方を真似するべきなんだ」と言うようになってしまったからです。

真似をすべきではないと思うのです。ある部分は真似することができても、すべて真似すべきではありません」。

元記事 → “Steve Jobs : The Man in the Machine”, un portrait sans faille du fondateur d’Apple | euronews, cinema

単語メモ

signer 署名する
ここではアレックス・ギブニーが作った作品だ、ということ。

faille  (論理などの)断層、欠落、飛躍
une logique sans faille 隙のない論理
ここでは「裏も表もすべて見せている」ということだと思います。そこで「真実の」と訳してみました。

héritage 遺産
héritage culturel 文化遺産

colossal 巨大な

livrer 届ける;漏らす

ferons faire 未来形



同じニュースの英語版

スクリプトはこちら⇒“Steve Jobs : The Man in the Machine”, un portrait sans faille du fondateur d’Apple | euronews, cinema

スティーブ・ジョブズはよくも悪くもひじょうに型破りな人でした。この映画の監督は「彼のすべてを模倣すべきではない」と語っていますが、ふつうの人が真似したくても、真似できないと思います。

ジョブズはアップル社が快進撃を続けていたとき、亡くなってしまったので、神格化が行われた面はありますね。

10月にはアップル社お墨付きの公式のスティーブ・ジョブズのドキュメンタリー映画がアメリカで公開される予定です。

後編はこちら⇒スティーブ・ジョブズの神話を砕く。ドキュメンタリー映画「Steve Jobs: The Man in the Machine」アメリカで公開(後編)






関連記事

  1. グアム島

    時事ニュース

    アメリカ軍が2000匹のネズミをグアム島に投下~その心は?

    グアム島のビーチJDEという子ども新聞から、きょうは環境問…

  2. バレエ

    時事ニュース

    ミスティ・コープランドがアメリカのバレエ史上初の黒人のプリマに選ばれる

    ミスティ・コープランドという黒人のバレリーナがアメリカン・バレエ・シア…

  3. マンチェスター

    時事ニュース

    イギリス、マンチェスター・アリーナでの自爆テロ事件

    またイギリスで悲しい事件がありました。2017年5月22日の夜…

  4. ハリウッド

    時事ニュース

    勢いづく中国の映画産業、ハリウッドは中国市場を意識した映画作りへ

    Euronewsからビジネスのフランス語のニュースを1つご紹介します。…

  5. パリ

    時事ニュース

    2017年フランス大統領選挙入門

    フランスの子ども新聞、jde.fr から、フランスの大統領選挙に関して…

  6. pen新聞スタンド

    時事ニュース

    フランス語のニュースの記事のまとめ(3)

    こども新聞の記事や、ニュースクリップのスクリプト訳し、関連情報をお伝え…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. パトリシア・カースのMon mec à moi(モン・メック…
  2. フランス語のことわざ22~同時に二つの場所にはいられない
  3. とどかぬ愛~ジョニー・アリディ(歌と訳詞)
  4. バーバパパ出版45周年おめでとう~Googleが記念ロゴでお…
  5. クロード・フランソワ、「陽のあたる月曜日」の訳詞
  6. 恋人に捧ぐバラッド:Ballade pour toi(ミッシ…
  7. フランス語の数字【第38回】6桁の数字
  8. 父の日に、ミルクのCMでフランス語を勉強
  9. 映画『マリー・アントワネットに別れをつげて』予告編のフランス…
  10. エピファニーにちなんだ詩 Tirons les rois(王…

新しく書いた記事です。

  1. 「美女と野獣」(2014)予告編のフランス語
  2. 「渚の想い出」ミッシェル・ポルナレフ:歌と訳詞
  3. パリ祭(フランスの革命記念日)とは?どんなふうにお祝いするの…
  4. ちあきなおみ「夜間飛行」に出てくるフランス語
  5. 時間や時計に関する言葉:かわいいフランス語教えます(116)…
  6. お知らせ:常時SSLに対応したのでブログのURLが変わりまし…
  7. 第104回、ツール・ド・フランスが始まった。
  8. 「星の王子さま」の作者、アントワーヌ・ド・サン=テグジュペリ…
  9. クロード・フランソワ、「陽のあたる月曜日」の訳詞
  10. 2017年フランス国民議会選挙は、マクロン大統領の政党が過半…

おすすめのまとめ記事

  1. 翻訳者養成講座関連記事の目次
  2. クリスマス関連記事の目次 2013年版
  3. フランス映画の予告編の記事のまとめ
  4. かわいいフランス語、教えます~目次 その2
  5. 数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで
  6. フランス語のことわざ~目次 その1
  7. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  8. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)
  9. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
  10. かわいいフランス語、教えます~目次 その1

フランス語の勉強法とか

  1. ペンディクテ中
  2. 黒板
  3. 黒板
  4. 星の王子さまの本
  5. penのイラスト

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. バルザックの彫像

    虎と小鳥のフランス日記

    「虎と小鳥のフランス日記」第26話 バルザックの家 その1
  2. 窓際のオイルランプ

    フレンチポップスの訳詞

    歌と訳詞:カーラ・ブルーニの『ケルカン・マ・ディ ~ 風のうわさ』
  3. タコ

    数字

    フランス語の数字【第9回】~8(ユイット)
  4. 砂浜

    フランス語を読む練習

    映画『プチ・ニコラの夏休み』がフランスで公開 前編
  5. リュクサンブール公園

    不思議の国のフランス

    パリのオアシス?リュクサンブール公園を散策しながらリアルなフランス語を学ぶ
PAGE TOP