iPhone

フレンチポップスの訳詞

Tapez 1(1を押して)Mélie 歌と訳詞

Mélie(メリ)という若い女性シンガーの歌をご紹介します。

2010年の夏に流行った«Tapez 1»です。最近たまにある、Internetから生まれたヒット曲です。



Tapez 1

まず動画をごらんください。メリちゃんという若くて可愛い女性が歌っています。

3分18秒

友だちもみんな可愛いですね。

メリちゃんって誰?

メリちゃんは小さいときコンセルバトワールでバイオリンを習ってました。3年前の夏、自分の歌を作って、YouTubeにアップしました。

彼女はその年にバカロレアの試験を受けたそうなので、当時18歳ぐらいです。

バカロレアというのはフランスの統一試験で、高等教育修了時にうけます。これにパスすれば大学入学資格が得られます。

動画はいわゆるアマチュアホームビデオです。メリちゃんが、そのへんを歩いたり、セーヌ川を見たり、友だちと地下鉄の中で歌ったりしています。

素人くさいのですが、このクリップがすごく評判になりました。

YouTubeで40万以上のアクセスがあったそうです。そして、そのビデオを見たワーナーがメリちゃんと契約して、シングルとして発売されました。

いや~すごい時代ですね。誰でもスターなる可能性ありです。

ちなみに、バックの演奏は打ち込みだと思いますがよく知りません。

Tapez 1の意味は?

Tapez 1 は「1を押してください」という意味です。

taper (たたく、タイプする、キーを押す)の命令法です。

これは、ヴォイス・ホストと呼ばれる電話の声が言う言葉です。

企業のテレフォンサービスに電話すると「~の人はpress 1(プレスワン)、~の人はpress 2(プレストゥ),オペレーターと話たい人はそのままお待ち下さい」などと言われて、ずーっと待ってても誰も出ないことがよくあります。

このプレス1,プレス2というのはいろんなとこでパロディになってます。フランス語だとtaperという動詞を使うのですね。

歌詞を和訳してみました。最初のヴォイスホストの台詞とサビの部分だけオリジナルを引用します。

« Tu t’es fait larguer comme une merde ? »
« Tape 1 »
« Tu veux savoir s’il va revenir ? »
« Tape 2 »
« Tu veux jeter un sort à ton ex ? »
« Tape 3 »

-ゴミのように捨てられましたか?
-1を押して。
-彼が戻ってくるかどうか知りたいですか?
-2を押して。
-元彼に魔法をかけたいですか?
-3を押して。

あなたも、朝、つらくて悲しい
苦い気持ちで起きる?
あなたも、人生って
いつも簡単ってわけじゃない
綱渡りのようなものだって(←1本の糸だけをつかんでいる)思ってる?
あなたも、あるバカとの
妙ちくりんな出来ごとのせいで心が傷ついている?
あなたも、ときどき
私ってここで何してるんだろ
なんでこんなことしてるんだろ
・・・って思う?

Tous ceux qui sont amoureux, tapez 2
Tous ceux qui ont du chagrin, tapez 1
Tous ceux qui sont mal à l’aise, tapez dièse
Et si l’amour t’a fait mal, tape étoile
Tous ceux qui sont amoureux, tapez 2
Tous ceux qui ont du chagrin, tapez 1
Si tu as besoin de connaître ton destin
C’est facile, tu tapes le 3280



恋愛してる人はみんな、2を押して
悩んでいる人はみんな、1を押して
居心地わるい思いをしてる人はみんな、#を押して
そして、もし、恋愛で傷ついていたら、*を押して
恋愛してい人はみんな、2を押して
悩んでいる人はみんな、1を押して
もし自分の運命を知りたいなら、
簡単よ、番号3280を押せばいいの

あなたも
人生に対して微笑んだり、
高みを目指す習慣を失った?
あなたも、
もう何も信じられない
特にあなたの幸運を祈ってくれるという
友達のことが信じられない?
あなたも
信用して、裏切られた
運が悪かったって思ってる?
あなたも、
この無限の世界の前で
自分がちっぽけで、
少し笑えちゃうって感じてる?

☆~☆繰り返し

あなたも、
栄誉や富を約束されたのに
果たされないまま?
あなたも、
人生という大きなボクシングの試合の
勝利者になると言われた?
あなたも
愛って、生涯続くと、
いつまでもあると信じてた?
あなたも
迷子になって、
あなたの手をとる案内人や
運命を信じることができなくなった?

☆~☆繰り返し



単語メモ

larguer(口語で)厄介払いする、縁を切る、捨てる

enfoiré(口語で)バカ、間抜け

être mal à l’aise 居心地が悪い、気詰まりである

dièse シャープ(記号#)⇔フラット(記号♭)

prendre de l’altitude(飛行機が)高度をあげる

le 3280は案内か何かの番号だと思います。

☆歌詞はこちらを参照しました⇒Paroles Melie Tapez 1 lyrics – musique en parole

『失恋』という若い女性の普遍的なテーマをコミカルに、また多少シニカルに歌っています。

とにかく、この歌、サビの部分がすごく覚えやすいです。一度聞いたら、しばらく頭のなかに取り憑くタイプのサビですね。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。

関連記事

  1. 赤いドレス

    フレンチポップスの訳詞

    アイドルを探せ:シルヴィ・バルタン(歌と訳詞)

    フレンチ・ポップスでフランス語を学ぶシリーズ、きょうはシルヴィ・バルタ…

  2. pen アンディ・ウォーホル
  3. 新学期

    フレンチポップスの訳詞

    「新学期」~フランス・ギャル(歌と訳詞)

    フランスでは9月が新学期。新学期は、 la rentrée です。…

  4. 凱旋門

    フレンチポップスの訳詞

    フランス語の歌の定番:オー・シャンゼリゼの訳詞

    「オー・シャンゼリゼ」の訳詞をご紹介します。ジョー・ダッサン(Joe …

  5. ポンヌフ

    フレンチポップスの訳詞

    恋人たち:レ・リタ・ミツコ。歌と訳詞

    レオス・カラックスの1991年の映画、「ポンヌフの恋人」(Les Am…

  6. バラ

    フレンチポップスの訳詞

    歌と訳詞:Amoureuse(恋人)ヴェロニク・サンソン

    ヴェロニク・サンソンの名曲のAmoureuseをご紹介します。彼女のメ…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 新学期に関する言葉:かわいいフランス語(128)
  2. [連絡]ご質問いただいた、めいさんへ
  3. もう森へなんか行かない(フランソワーズ・アルディ):歌と訳詞…
  4. シャネルを物語る5つの色(前編)
  5. モードの帝王、イヴ・サンローラン:予告編のフランス語
  6. Le Sens de la Vie(人生の意味):タル(歌と…
  7. おにぎりの作り方をフランス語で説明するには?
  8. 遊園地に関係のある言葉:かわいいフランス語(127)
  9. アメリカとメキシコの国境で親から引き離された子どもたち。
  10. モンテリマールのヌガーの作り方:フランスのお菓子(31)

おすすめ記事いろいろ

  1. オランジーナ先生のへんてこフランス語講座 レッスン1『告白し…
  2. アニメ「星の王子さまと私」予告編のフランス語・後編
  3. 初公開~私の名詞の性別例外ノート
  4. ハロウィンにまつわる単語 その1
  5. パピヨットはクリスマスのお楽しみ:フランスのお菓子(13)
  6. クリスマスの単語 その3 アドベントカレンダー
  7. ヴェズレー・美しくも神秘的な村
  8. とてもかわいい「チョコレートの歌」(La chanson c…
  9. 代名詞の地獄にはまる~入門日記第18回
  10. 「銃を打つ」という単語を覚えた日~第14回

おすすめのまとめ記事

  1. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)
  2. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  3. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)
  4. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
  5. フランス語のことわざ~目次 その3
  6. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
  7. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
  8. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その3
  9. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
  10. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 星の王子さまの本
  3. 2018年フランス語日めくりカレンダー

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. ノート

    フランス語脳プロジェクト

    冠詞の理解を深める~仏作文力養成講座第3回 後半
  2. つけ爪

    ファッション

    新世代のネイルチップ(つけ爪)「インプレス」その1
  3. リンゴの花

    フランスの暦、年中行事

    歌と訳詞:『春は歌うよ』クロード・フランソワ その1
  4. 猫

    フランスのことわざ

    あつものに懲りてなますを吹く:フランス語のことわざ7
  5. レトロスーツケースを持って旅立つ女性

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ4~去ることは少し死ぬこと
PAGE TOP