双子

フレンチポップスの訳詞

『恋のプロフィール』シルヴィ・バルタン~歌と訳詞

シルヴィ・バルタンの«Il y a deux filles en moi» という曲をご紹介します。

直訳は、「私の中には2人の少女がいる」

別に、多重人格ではなく、自信にあふれて楽しい気持ちと、彼の愛が信じられないつらい気持ちが混在しているさまを「2人の少女がいる」と歌っています。

邦題は『恋のプロフィール』というちょっと謎な題名です。



Il y a deux filles en moi 恋のプロフィール

哀愁のある歌です。

それでは訳詞に挑戦!

Il y a deux filles en moi
Celle qui chante la joie
Il y a deux filles en moi
Celle qui pleure tout bas

私の中には2人の女の子がいる
楽しそうに歌っている子
私の中には2人の女の子がいる
小さな声で泣いている子

L’une me dit que tu m´aimes
Mais l´autre ne le croit pas
Pour les deux j´ai de la peine
Il y a deux filles en moi.

1人はあなたが私を好きだと言う
でももう1人はそれを信じていない
2人いるから、私はつらいの
私の中には2人の女の子がいる

1人は、「私はついてる。
私は彼に対する愛でいっぱい
自信を持って」と言う。
彼の帰りを待ちながら、
もう1人はこう言うの
「たぶん、明日かな・・
彼は帰ってこない
家は人気(ひとけ)がなくなって
人生が終わってしまう」

私の中には2人の女の子がいる
楽しそうに歌っている子
私の中には2人の女の子がいる
小さな声で泣いている子

でも2人とも愛は同じなの
2人ともあなただけを愛しているの
でも2人とも愛は同じなの
私の中には2人の女の子がいる
私の中には2人の女の子がいる

歌詞はこちら⇒Sylvie Vartan – Il Y A Deux Filles En Moi Lyrics

単語メモ

bas 低い声で

tant de + 無冠詞名詞 とても多くの

avoir de la peine à ~するのに苦労する

s’arrêter 止まる

Il y a deux filles en moi 別バージョン

シルヴィ・バルタンとフランソワーズ・アルディがデュエットしているバージョンです。。

自信にあふれているほうをバルタンが歌い、疑っているほうをアルディが歌っています。

2人の違いがよくわかり、面白いですね。



関連記事もどうぞ

この曲は1966年、シルヴィ・バルタンの5枚目の同名のタイトルのアルバムに収録されています。

シルヴィ・バルタン

フランス語の数字【第25回】31 – 40 2’35 de bonheur(しあわせの2分35秒)という曲を紹介しています。

アイドルを探せ シルヴィ・バルタンの「アイドルを探せ」と同名の映画について少し詳しく書いています。

フランソワーズ・アルディ

フランソワーズ・アルディのデビュー曲、「男の子と女の子」の訳詞

フランソワーズ・アルディの「さよならを教えて」訳詞

フランソワーズ・アルディ:1日の最初の幸せ(Le premier bonheur du jour)~歌と訳詞

フランソワーズ・アルディは1944年の1月17日生まれ、シルヴィ・バルタンは同じ年の8月15日生まれで、同じ年です。2人ともデビュー当時はイエイエの歌手として売りだしていました。共にもう71歳です。時のたつのは早いですね。

なんかこの曲、ビリー・バンバンの「さよならをするために」に雰囲気が似ていますね。それでは次回の歌の回をお楽しみに。






ピックアップ記事

  1. 2020年版、フランス語学習用カレンダーのレビュー。
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. アイスクリームサンデー

    フレンチポップスの訳詞

    サンデー・ガール:ブロンディ(フランス語バージョン)

    Blondie (ブロンディ) をご存知でしょうか?Blondieは7…

  2. 学校

    フレンチポップスの訳詞

    学校は終わった~シェイラ、歌と訳詞。

    フランスの女性歌手、シェイラ(1945~)の1963年のヒット曲をご紹…

  3. ドーヴィル

    フレンチポップスの訳詞

    歌と訳詞:映画「男と女」のテーマ

    映画の舞台になったドーヴィル映画、男と女(Un homme…

  4. バラ

    フレンチポップスの訳詞

    Savoir Aimer~フローラン・パニー(歌と訳詞)

    フランスを中心にヨーロッパで人気のあるフランスの男性シンガー、フローラ…

  5. 秋の公園のベンチ

    フレンチポップスの訳詞

    『枯葉』Les Feuilles mortes イブ・モンタン~歌と訳詞

    秋のシャンソンの定番、イブ・モンタンの『枯葉』(Les Feuille…

  6. カトリーヌ・ドヌーヴ

    フレンチポップスの訳詞

    映画『シェルブールの雨傘』のテーマの訳詞

    きょうは、映画「シェルブールの雨傘 (Les Parapluies D…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. なぜイランとアメリカは対立しているのか?(子供向けの説明)
  2. 2分で学ぶ、レオナルド・ダ・ヴィンチのプロフィール。
  3. モナ・リザのプロフィール、またはその謎。
  4. ウクライナ航空の旅客機(ボーイング737)、イランで墜落。生…
  5. Jardin Secret (秘密の庭):ピエール・ラプサッ…
  6. なぜ1月にガレットを食べるのか?(エピファニーの説明)。
  7. いろいろな新年の祝い方。
  8. フランス語で新年のあいさつはどう言う?(2020年版):年末…
  9. 複合過去の復習、助動詞は、être か avoir か?
  10. サンタクロースの本当の起源。

おすすめ記事いろいろ

  1. L59 フランス人の友情恋愛(アミティエ・アムルーズ)
  2. 真実は子どもの口からもれるもの:フランス語のことわざ10
  3. フランス語の数字【第30回】81から 90
  4. かわいいフランス語、教えます~その8 男の子の名前
  5. パリの女流フォトグラファーに聞く成功の秘訣
  6. フランス語のことわざ34~内輪もめに口出しをするな
  7. 『100歳の少年と12通の手紙』(後編)~予告編のフランス語…
  8. ハイジも大好きスイス生まれのラクレットの作り方と食べ方。
  9. 2014年春夏ファッションのトレンドその2~ロマンチック
  10. 家庭で作る簡単アイスクリーム4種:フランスのお菓子(26)

おすすめのまとめ記事

  1. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.2 第26話~50話
  2. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1
  3. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
  4. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1
  5. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)
  6. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
  7. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…
  8. ニュースの記事のまとめ(1)
  9. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)
  10. フランス語入門日記~目次を作りました

フランス語の勉強法とか

  1. 日めくりとpen
  2. 黒板
  3. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP