凱旋門

フレンチポップスの訳詞

歌と訳詞:サン・ジェルマン~ヴァネッサ・パラディ

ヴァネッサ・パラディ(1972生)のサン・ジェルマンという曲をご紹介します。

シンプルで愛に満ちた歌です。



St Germain サン・ジェルマン

それでは訳詞に挑戦!

Pour un exil
Ce petit bout de femme t’emmènera loin
Tout est permis
J’ai mis mes pas dans les siens
Elle est bien le soleil
Puisque tout tourne autour d’elle
Petite merveille

逃げ出したかったら
このおちびちゃんが遠くに連れていってくれるわ
何だって許されるの
この子の歩みに私の歩みを重ねる
この子は本当に太陽みたいなの
だって何もかもこの子のまわりを回っているのよ
驚きよね

簡単じゃないわ
それほど純粋じゃないこの世界で純粋でいることなんて
1000と1のシンフォニーを
この子はまたたく間に奏でてしまう
ようやく幸せ
それはこの子のこころの色、全部

あなたは人生を味あわせてくれる
認めるわ、あなたがうらやましい
あなたは私が人生で求めるもののすべてよ
メロディ

私は穏やかになるの
この子が私を大好きだとわかるとね
この子のたった一つの笑顔のためなら
自分の手で世界を切り開いていくわ
星の便りのもと
この子は魂を輝かせる
夜明けの空が赤く燃えるときに

あなたは人生を味あわせてくれる
認めるわ、あなたがうらやましい
あなたは私が人生で求めるもののすべてよ
メロディ
リリー・ローズ

単語メモ

petit bout de femme おちびちゃん 小さいけど存在感のある女の子のことらしいです。

un rien  ほんの少し、わずかに

avouer  告白する、白状する

s’adoucir  和らぐ、穏やかになる

se rendre compte de que + ind.  ~を理解する、納得する

s’enflammer  燃え上がる

※歌詞はこちらを参照しました⇒Vanessa Paradis:St Germain Lyrics – Lyric Wiki – song lyrics, music lyrics

Melody メロディ

この曲に出てくるMelodyというのはヴァネッサ・パラディが1999年の5月14日に出産した女の子のことです。

その年の7月14日の革命記念日に、サン=ジェルマン=デ=プレで作った曲なので、タイトルは「サン・ジェルマン」

その場に父親のジョニー・デップもいて、作曲を手伝ったので、作詞はパラディ、曲はジョニー・デップというクレジットになっています。

2人は1998年から2012年までパートナーだったので、まだ熱々で、子どもも生まれ幸せいっぱいの頃にできた曲ですね。

Melodyは Lily-Rose Melody Depp という名前で現在14歳。パラディに似てます。セレブの子どもなので、赤ちゃんのときからメディアのカメラに追いかけられてますね。それも運命なのでしょうか。

★ヴァネッサ・パラディの曲はこちらでもとりあげています。
歌と訳詞:ラ・セーヌ~ヴァネッサ・パラディとM



関連動画

マエヴァという人が、この曲にあわせて作ったすてきなアニメーションのビデオ。
かわいいです。

この曲はこのアルバムに入っています。
出産後初のアルバムで、その名もBliss(無上の幸福)。

それでは、次回の音楽の記事をお楽しみに。






ピックアップ記事

  1. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. 森

    フレンチポップスの訳詞

    もう森へなんか行かない(フランソワーズ・アルディ):歌と訳詞。

    フランソワーズ・アルディが1967年に発売したアルバムと同名のシングル…

  2. 新学期

    フレンチポップスの訳詞

    「新学期」~フランス・ギャル(歌と訳詞)

    フランスでは9月が新学期。新学期は、 la rentrée です。…

  3. 人形

    フレンチポップスの訳詞

    ノンノン人形~ミッシェル・ポルナレフ、歌と訳詞

    ミッシェル・ポルナレフの1966年のデビュー曲「ノンノン人形」をご紹介…

  4. ピアノの弾き語り
  5. レトロスーツケースを持って旅立つ女性

    フレンチポップスの訳詞

    ルアンヌ・エメラの歌うJe vole の訳詞~『エール!』挿入歌

    フランス映画『エール!』(La Famille Bélier ベリエ一…

  6. 飛行機

    フレンチポップスの訳詞

    ジェットラグ(Jet Lag)・シンプルプランのフランス語版の訳詞

    カナダのケベック州、モントリオール出身のSimple Plan(シンプ…

コメント

    • マヤママ
    • 2014年 1月 27日

    今朝友人がペンさんの こちらのサイトを紹介してくれはり
    こうして こんなに優しく フランス語を導いてくれはることを 心から感謝です。ご自分の経験を こんな風にして 皆さんにシェアされている ぺんさんは、とっても優しい方ですね
    もう20年もフランス語しなきゃしなきゃと思いつつ 頭に入って居ない私で それがストレスにもなっていたのですが
    全て必然!こうしてペンさんとの出会いも必然で 今日から始めます。紹介してくれた友人にも ありがとう!!!です。

      • フランス語愛好家
      • 2014年 1月 27日

      マヤママさん、はじめまして。
      コメントありがとうございます。
      おお、お友達の紹介でこのブログに・・・
      それはうれしいですね。私もその友達に感謝いたします。

      もう20年もフランス語をやりたいと思っていたのですね。
      始めるきっかけになってよかったです。
      ともにがんばってまいりましょう。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. アラビア語由来の単語:かわいいフランス語(131)
  2. ポワソン・ルージュ(サン・プリヴァ)の歌と訳詩、映画「シンプ…
  3. 黄色いベスト運動の終結をめざし、マクロン大統領が国民討論会を…
  4. ラ・シャンドルール(聖燭祭でありクレープの日)ってどんな日?…
  5. 地球を守るために日常生活でできること。
  6. プラリーヌの作り方(フランスのお菓子32)
  7. フランス語の学習に役立つおすすめの本
  8. 新しいもの:かわいいフランス語(130)
  9. エピファニー(公現祭)とはどんな意味?
  10. 今年はフランス語をがんばるぞ、という新年の目標を達成するには…

おすすめ記事いろいろ

  1. フランスのお土産におすすめ:イヴ・ロシェのコスメ
  2. 歌と訳詞:アリゼ Fifty-Sixty ウォーホルのミュー…
  3. シャーベットができるまで。カルカソンヌのアイスクリーム工場ル…
  4. エピファニーにちなんだ詩 Tirons les rois(王…
  5. 7月から9月の言い方~フランスの暦(8)
  6. 静かな決意~masausa、penのおまけコーナー【最終回】…
  7. カンヌ国際映画祭にまつわる数字~期間中の市の人口は?
  8. 五月革命とは?: 1968年の5月、いかにフランスは変わった…
  9. 毎日同じことを淡々と学習~入門日記第26回
  10. ココ・シャネル~かけがえのない人間になる方法とは?(名言その…

おすすめのまとめ記事

  1. フランス語のことわざ~目次 その1
  2. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  3. かわいいフランス語、教えます~目次 その2
  4. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(3)
  5. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)
  6. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.4 第76話~第100話
  7. かわいいフランス語、教えます~目次 その3
  8. 2013年4月開講のNHKのラジオ講座のラインナップ
  9. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1
  10. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. フランス語の日めくり
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP