凱旋門

フレンチポップスの訳詞

歌と訳詞:サン・ジェルマン~ヴァネッサ・パラディ

ヴァネッサ・パラディ(1972生)のサン・ジェルマンという曲をご紹介します。

シンプルで愛に満ちた歌です。



St Germain サン・ジェルマン

それでは訳詞に挑戦!

Pour un exil
Ce petit bout de femme t’emmènera loin
Tout est permis
J’ai mis mes pas dans les siens
Elle est bien le soleil
Puisque tout tourne autour d’elle
Petite merveille

逃げ出したかったら
このおちびちゃんが遠くに連れていってくれるわ
何だって許されるの
この子の歩みに私の歩みを重ねる
この子は本当に太陽みたいなの
だって何もかもこの子のまわりを回っているのよ
驚きよね

簡単じゃないわ
それほど純粋じゃないこの世界で純粋でいることなんて
1000と1のシンフォニーを
この子はまたたく間に奏でてしまう
ようやく幸せ
それはこの子のこころの色、全部

あなたは人生を味あわせてくれる
認めるわ、あなたがうらやましい
あなたは私が人生で求めるもののすべてよ
メロディ

私は穏やかになるの
この子が私を大好きだとわかるとね
この子のたった一つの笑顔のためなら
自分の手で世界を切り開いていくわ
星の便りのもと
この子は魂を輝かせる
夜明けの空が赤く燃えるときに

あなたは人生を味あわせてくれる
認めるわ、あなたがうらやましい
あなたは私が人生で求めるもののすべてよ
メロディ
リリー・ローズ

単語メモ

petit bout de femme おちびちゃん 小さいけど存在感のある女の子のことらしいです。

un rien  ほんの少し、わずかに

avouer  告白する、白状する

s’adoucir  和らぐ、穏やかになる

se rendre compte de que + ind.  ~を理解する、納得する

s’enflammer  燃え上がる

※歌詞はこちらを参照しました⇒Vanessa Paradis:St Germain Lyrics – Lyric Wiki – song lyrics, music lyrics

Melody メロディ

この曲に出てくるMelodyというのはヴァネッサ・パラディが1999年の5月14日に出産した女の子のことです。

その年の7月14日の革命記念日に、サン=ジェルマン=デ=プレで作った曲なので、タイトルは「サン・ジェルマン」

その場に父親のジョニー・デップもいて、作曲を手伝ったので、作詞はパラディ、曲はジョニー・デップというクレジットになっています。

2人は1998年から2012年までパートナーだったので、まだ熱々で、子どもも生まれ幸せいっぱいの頃にできた曲ですね。

Melodyは Lily-Rose Melody Depp という名前で現在14歳。パラディに似てます。セレブの子どもなので、赤ちゃんのときからメディアのカメラに追いかけられてますね。それも運命なのでしょうか。

★ヴァネッサ・パラディの曲はこちらでもとりあげています。
歌と訳詞:ラ・セーヌ~ヴァネッサ・パラディとM



関連動画

マエヴァという人が、この曲にあわせて作ったすてきなアニメーションのビデオ。
かわいいです。

この曲はこのアルバムに入っています。
出産後初のアルバムで、その名もBliss(無上の幸福)。

それでは、次回の音楽の記事をお楽しみに。






ピックアップ記事

  1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  2. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. ガチョウのお母さん(マザーグース)
  2. 女性の後ろ姿

    フレンチポップスの訳詞

    影と光・コラリー・クレモン:歌と訳詞

    コラリー・クレモン(Coralie Clement)というフランスの女…

  3. スズラン

    フランスの暦、年中行事

    すずらんの咲く頃・ダニエル・ダリュー、歌と訳詞。

    フランスでは5月1日はスズランの日( La Fête du Mugue…

  4. 夏の庭

    フレンチポップスの訳詞

    サイラ~ジョイス・ジョナサン 歌と訳詞。

    ジョイス・ジョナサン(Joyce Jonathan)のサイラ(Ça i…

  5. クリスマス

    フレンチポップスの訳詞

    『クリスマスの12日』で数字の復習:歌と訳詞

    フランス語の初心者でも楽しめる、数字を学ぶシリース、番外編。今回は、数…

  6. 貝殻と赤い靴

    フレンチポップスの訳詞

    フランスワーズ・アルディの Soleil (お日さま)の訳詞

    私の好きな歌手、フランソワーズ・アルディの曲を紹介します。1970年に…

コメント

    • マヤママ
    • 2014年 1月 27日

    今朝友人がペンさんの こちらのサイトを紹介してくれはり
    こうして こんなに優しく フランス語を導いてくれはることを 心から感謝です。ご自分の経験を こんな風にして 皆さんにシェアされている ぺんさんは、とっても優しい方ですね
    もう20年もフランス語しなきゃしなきゃと思いつつ 頭に入って居ない私で それがストレスにもなっていたのですが
    全て必然!こうしてペンさんとの出会いも必然で 今日から始めます。紹介してくれた友人にも ありがとう!!!です。

      • フランス語愛好家
      • 2014年 1月 27日

      マヤママさん、はじめまして。
      コメントありがとうございます。
      おお、お友達の紹介でこのブログに・・・
      それはうれしいですね。私もその友達に感謝いたします。

      もう20年もフランス語をやりたいと思っていたのですね。
      始めるきっかけになってよかったです。
      ともにがんばってまいりましょう。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. ペッパ・ピッグで学ぶフランス語2:春(エッグハント)の巻、後…
  2. イースター(復活祭)に卵を使う風習はどのようにして生まれたの…
  3. パリのノートルダム大聖堂で大きな火事、発生。
  4. フリーマーケットに関する言葉:かわいいフランス語教えます(1…
  5. 簡単チョコレートケーキの作り方:フランスのお菓子33
  6. Maman a tort (ママは間違っている):予告編のフ…
  7. エッフェル塔建設から130周年を迎えて。
  8. フランス人は朝ごはんに何を食べているか? 典型的なメニューを…
  9. 風に関する単語:かわいいフランス語教えます(132)
  10. スザンヌ:フランソワーズ・アルディ(歌と訳詞)

おすすめ記事いろいろ

  1. かわいいフランス語教えます~その49 クリスマスの単語(1)…
  2. 香水の名前 その2 ブルジョワ:かわいいフランス語教えます~…
  3. コメルシー名物、マドレーヌの作り方:フランスのお菓子(12)…
  4. 幸せを感じる力はひとりでに育つもの:翻訳講座の受講メモ
  5. 火曜日はマルスの日:フランス語の暦(12)
  6. 感情を表す名詞:喜びと悲しみと~かわいいフランス語教えます(…
  7. 美食の祭典(フェット・ド・ラ・ガストロノミー)とは?
  8. 「まいにちフランス語」22:L44~時間の表現の前置詞
  9. 2013年春夏ファッションのトレンドその6~スモーキング(タ…
  10. 「まいにちフランス語」41:L63 強調構文

おすすめのまとめ記事

  1. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その1(概要…
  2. かわいいフランス語、教えます~目次 その4
  3. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
  4. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
  5. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1
  6. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  7. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
  8. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
  9. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2
  10. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)

フランス語の勉強法とか

  1. フランス語の日めくり
  2. 星の王子さまの本
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP