お菓子売り場

フランス語を読む練習

増税前に小売販売が増加~日本のニュース

euronewsから日本に関する短いニュースを聞いてみました。

内容は2014年4月1日の消費税の増税の影響で、3月に小売販売が増えたこと。

タイトルは
Japon : la hausse de la TVA a accéléré les ventes de détail
日本:消費税増税が小売を促進



増税前に小売が好調

まずニュースをごらん下さい。30秒ぐらいです。

続きに、スクリプトと和訳を書いています。
ディクテをする方は先にどうぞ。

Japon : la hausse de la TVA a accéléré les ventes de détail
日本:消費税増税が小売を促進

スクリプト

Les ventes au détail au Japon ont connu en mars leur plus forte progression depuis dix-sept ans, les consommateurs se ruant vers les magasins avant la hausse de la taxe sur la valeur ajoutée qui est entrée en vigueur le 1er avril.

Les ventes au détail ont augmenté de 11% en taux annuel, leur plus forte hausse depuis la précédente augmentation de la TVA, en 1997.

Après un creux attendu en avril, les économistes anticipent un redémarrage des ventes de détail à partir du mois de mai.

Confronté à une dette colossale et près de quinze années de déflation, le Japon vient de faire passer sa TVA de 5% à 8%.

※元記事は削除されたのでリンクをはずしました。

和訳

日本の小売販売は3月にここ17年間で一番の伸びを見せました。4月1日の消費税の引き上げの前に消費者が店に押し寄せたのです。

小売販売は年率11%伸びました。これは、前回の1997年の消費税増税以来、一番高い数字です。

経済学者は4月の落ち込みのあと、小売販売は5月からまた活性化するだろうとみています。

巨額の負債と15年近いデフレに対抗するため、日本政府は消費税を5%から8%に引き上げたところです。

単語メモ

TVA taxe à la valeur ajoutée 消費税、付加価値税

vente au detail 小売販売

forte 多量の

se ruer 押し寄せる、殺到する

en vigueur 効力のある
entrée en vigueur de la loi 法律の発効

creux 落ち込み

démarrage 発進、スタート redémarrage 再スタート

colossal, colossale  巨大な、とてつもない

faire passer  通す、通らせる



消費税

消費税法が成立したのは1988年の12月。
実際に消費税が始まったのは1989年の4月1日です。このときの税率は3%。

3月の忙しい時期にスーパーや小売店はセールを直前は、値札の書替えやら何やらで大変だったと思います。JRでも定期券の購入のために長蛇の列ができたことでしょう。

でも私はまだ学生でしたので、あまり印象に残っていません。

1997年4月1日に5%にあがりました。
2015年10月に10%にあがる予定です。

もっと国の支出を減らすわけにはいかないんでしょうかね?






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 2020年版、フランス語学習用カレンダーのレビュー。

関連記事

  1. ノートルダム大聖堂

    フランス語を読む練習

    ビートルズの「ミッシェル」に出てくるフランス語

    身近にあるフランス語に光を当てるシリーズ。今回は、英語の歌なのに、歌詞…

  2. ハロウインの夜

    フランスの暦、年中行事

    フランス語で知るハロウインの由来。

    10月31日はハロウィンです。今回はハロウィンの由来が書かれている記事…

  3. フランス

    フランスにまつわるあれこれ

    アカデミー・フランセーズとは その1

    子ども新聞でアカデミー・フランセーズについて読みました。タイト…

  4. ダンケルク

    フランス語を読む練習

    第二次世界大戦で起きた奇跡の救出作戦、「ダンケルクの戦い」とは?

    2017年7月19日フランスで封切りになり、人気を集めている映画「ダン…

  5. アニメの女の子

    フランス語を読む練習

    初音ミクがパリでデビュー

    こども新聞の26日のニュースで初音ミクを取り上げていたので訳してみまし…

  6. 目覚まし時計

    フランス語を読む練習

    夏時間と冬時間を考えだしたのは誰?

    フランスでは10月26日、日曜日の夜中に夏時間(サマータイム、デイライ…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

新しく書いた記事です。

  1. サルバトール・ムンディ(ダ・ヴィンチ、最後の作品)の謎
  2. マルディグラ(カーニバル)の起源とお祝いの仕方(2020年版…
  3. カーニバルはいつ始まったのか?
  4. 冬に関係のある単語:かわいいフランス語教えます(141)
  5. Saint Valentin (ヴァレンタインデー):Zaz…
  6. パルミエの作り方:フランスのお菓子39
  7. 日本語由来のフランス語
  8. 2月2日のシャンドルールにクレープを食べる3つの理由。
  9. Les filles d’aujourdR…
  10. 中国の新年の祝い方。

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. 名詞構文と名詞化のコツ~仏作文力養成講座第5回 後半
  2. 「まいにちフランス語」10:初級編L28-30~動詞fair…
  3. カエルのよだれは白鳩には届かない~フランス語のことわざ64
  4. フランス語の数字【第36回】4桁の数字の復習~年号
  5. 「ベルサイユのばら」の新作を再掲載~週刊マーガレット第13号…
  6. サン・トロペ名物、タルト・トロペジエンヌのレシピと作り方~フ…
  7. フランス語の数字【第38回】6桁の数字
  8. フランス語のことわざ16~朝(あした)に笑う者は夕べに泣く
  9. フランスで初めての猫カフェがオープン その2
  10. フランス人は働くことが好きなのでしょうか?

おすすめのまとめ記事

  1. フランス語のことわざ~目次 その1
  2. ハロウィン関連記事の目次
  3. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  4. かわいいフランス語、教えます~目次 その2
  5. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  6. かわいいフランス語 目次 その5:ネーミングの参考に
  7. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)
  8. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
  9. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…
  10. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…

フランス語の勉強法とか

  1. 日めくりとpen
  2. 星の王子さまの本
  3. 黒板

スポンサーリンク



お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP