秋冬ファッション

フランス語を読む練習

2014年秋冬のファッションのトレンドその1~シックなミリタリーファッション

今週から、フランスの女性向けWebマガジン、madmoizelle.comの今年の秋冬のモードに関する記事を読んでいきます。8月27日に掲載されたものです。ちょっと出遅れてしまいました…。

今回は5つの流行とコートのスタイルが2種、紹介されています。きょうは導入部分と一番最初のシックなミリタリーファッションです。

2014年~15年の秋冬のモードの流行をジュリエットが解説します。

再び9月となりました。すでに今シーズンの流行の服が出回っています。そうなんです。モードの世界では、なにもかも早いのです。すごくね。

でもあわてないで下さい。この終わりなき再生や路線変更のうずの中で、ジュリエットおばさんはあなたのためにガイドします。

2014年~15年の秋冬には5つの大きな流行と、2つのコートのスタイルがあります。この冬、あなたの鼻先までピンと立てるコートです。



La tendance armée-chic シックなミリタリーファッション

昨年の冬は、兵士の服であるカモフラージュ柄が流行っていました。でも、今年は、この流行はほかのものと融合し、さらに洗練されたものとミックスされます。

ですから、今シーズン、ファッショナブルに装いたいなら、スパンコールのついたトップにチノパンをあわせたり、黒いミニワンピースに、ミリタリージャケットをあわせるといいです。

合言葉は「ランボースタイル」、でもシックなバージョンです。

特徴

Le motif camouflage, mais seulement par touches

  • La veste militaire kaki, bien évidemment
  • Le pantalon chino
  • Les pantalons droits retroussés aux chevilles
  • Les chaînes dorées, les écussons, voire les médailles
  • Les sequins, de préférence noirs
  • Les chemises militaires, boutonnées jusqu’en haut
  • Les rangers ou les bottines à talons, mais aussi les escarpins
  • La chapka
  • Les grands cols tailleurs
  • Les grosses ceintures
  • Le cuir
  • カモフラージュ柄、でもほんのアクセントとして
  • もちろんカーキ色のミリタリージャケット
  • チノパン
  • 足首のところでまくり上げたまっすぐなパンツ
  • スパンコール。特に黒。
  • 上までボタンのついたミリタリーシャツ。
  • 編み上げ靴、またはヒールのあるアンクルブーツ、そしてパンプス
  • シャプカ
  • 大きなテーラードの襟
  • 大きなベルト
  • Le noir
    Le kaki (qu’il tende vers le vert, le marron ou encore le beige, peu importe)
    Le beige
    Le marron
    Le gris

    黒、カーキ(緑、栗色、ベージュよりのカーキ)、ベージュ、栗色、グレー

    行くところ

    あなたの家のそばの兵舎

    あなたのパートナー

    ランボー、フォレスト・ガンプ、プライベート・ライアン

    元記事 → Tendances Mode automne-hiver 2014-2015

    単語メモ

    recyclage 再生利用、リサイクル

    détournement 方向転換、路線転換

    tata おばさん

    pointer ピンと立てる

    se compléter 補完する、完全にする

    sequin スカン:布地に縫いつけて装飾とする大型のスパングル、スパンコール

    retroussé まくりあげられた、めくれた

    rangers (パラシュート隊員などがはく)編み上げ靴

    bottines アンクルブーツ

    escarpin パンプス、エスカルパン

    chapka (ロシア語)シャプカ:額、耳、うなじを覆う4枚のフラップがついた毛皮の裏のついた帽子
    こんなやつ↓↓

    シャプカ

    caserne 兵舎

    ※ランボー、フォレスト・ガンプ、プライベート・ライアン
    すべて戦争が舞台やテーマになっている映画の主人公です。

    Rambo (原題:First Blood) 1982 テッド・コッチェフ監督
    Forrest Gump 1994 ロバート・ゼメキス監督
    Il faut sauver le soldat Ryan 1998 (原題:Saving Private Ryan)スティーブン・スピルバーグ監督



    関連動画

    シックなミリタリーファッションが登場するイザベル・マランのコレクションの動画をご紹介します。

    ※YouTubeで見る方はこちらから⇒Isabel Marant. Paris Fashion Week otoño invierno 2014/2015

    きれいなカーキ色のパンツに編み上げ靴、光るものをちょっと入れるのが特徴ですね。

    いかがでしたか?
    ミリタリーファッションの定番カラーであるカーキ(khaki)は、ウルドゥー語由来で、「土、土ほこり」という意味。

    イギリス領インド軍の使っていた言葉から、英語に入りました。

    昔カーキ色は「国防色」と呼ばれていたこともありますね。今や完全にファッションに溶け込んでいて、そんな呼び方をする人はいないですね。

    2014年秋冬のファッションのトレンドの記事、次回は土曜日あたりにお届けします。すでに秋になっていますので、週二回ぐらい書かないと追いつかないので。

    最後までお読みいただき、ありがとうございました。

    この続きはこちらから⇒2014年秋冬のファッションのトレンドその2~シックな山ガール

    関連記事⇒2013年秋冬ファッションのトレンド その4 カモフラージュ柄 カモフラージュ、ランボーについて説明しています。

    ●トップページ⇒フランス語の扉を開こう~ペンギンと
    ●自己紹介⇒penはこんな人
    ●ご質問などはこちらから⇒お問い合わせフォーム





    ピックアップ記事

    1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
    2. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
    3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

    関連記事

    1. フルーツ

      フランス語を読む練習

      フランスの味覚週間 2014年

      子ども新聞で「味覚週間」に関する記事を読みました。「Semai…

    2. キャンディケーン

      フランス語の語彙

      クリスマスの単語 その6~キャンディ・ケーン

      きょうは3歳から10歳の子どもむけの読み物が集めてあるサイト、Il é…

    3. pen 金太郎

      フランス語を読む練習

      子どもの日の由来~後編:中国から日本の武家へ

      こんにちは。penです。フランス語で書かれた「子どもの日」の歴…

    4. 母の日

      フランスの暦、年中行事

      この世でもっとも大変な仕事とは?~その3(終)

      こんにちは。penです。きょう5月25日、フランスでは「母の日…

    5. ノートルダム大聖堂

      フランス語を読む練習

      ビートルズの「ミッシェル」に出てくるフランス語

      身近にあるフランス語に光を当てるシリーズ。今回は、英語の歌なのに、歌詞…

    6. アカデミー・フランセーズ

    コメント

    1. この記事へのコメントはありません。

    1. この記事へのトラックバックはありません。

    *

    日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

    お気に入りに登録してね♪

    CTL+D でお気に入りに登録。

    Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

    follow us in feedly

    更新情報をメールで配信中

    メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

    新しく書いた記事です。

    1. おにぎりの作り方をフランス語で説明するには?
    2. 遊園地に関係のある言葉:かわいいフランス語(127)
    3. アメリカとメキシコの国境で親から引き離された子どもたち。
    4. モンテリマールのヌガーの作り方:フランスのお菓子(31)
    5. フランスの大型スーパー、ルクレール:CMのフランス語
    6. 最近のフランスのたばこ事情。政府は禁煙を奨励。
    7. 雨に関する言葉:かわいいフランス語教えます(126)
    8. 五月革命とは?: 1968年の5月、いかにフランスは変わった…
    9. キャラクテール:ジョイス・ジョナサン(歌と訳詞)
    10. ルノーの電気自動車、ZOE(ゾエ):CMのフランス語

    おすすめ記事いろいろ

    1. ドリス・デイの名曲、ケセラセラって何語なの?
    2. オーストラリアのシドニー近辺、強風と集中豪雨に襲われ3人死亡…
    3. 2017年3月22日のロンドンのテロ。いったい何が起こったの…
    4. かわいいフランス語教えます~その34 店の名前
    5. 「まいにちフランス語」42:L64 現在分詞とジェロンディフ…
    6. 「まいにちフランス語」46:L68 接続法現在 その2
    7. 歌と訳詞:故郷の九月~ジルベール・ベコー その2
    8. イギリス王室の王女さまの名前はシャーロット・エリザベス・ダイ…
    9. 代名詞の地獄にはまる~入門日記第18回
    10. 『人魚姫』はフランス語で何と言う? 第4回

    おすすめのまとめ記事

    1. 数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで
    2. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次
    3. フランス語の名言の記事の目次
    4. 『タイトルのフランス語』の記事の目次
    5. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
    6. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
    7. ハロウィン関連記事の目次
    8. フランス語のことわざ~目次 その3
    9. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
    10. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…

    フランス語の勉強法とか

    1. 星の王子さまの本
    2. 2018年フランス語日めくりカレンダー
    3. 黒板

    お問い合わせはこちらから

    お問い合わせはこちらからどうぞ

    封筒
    ⇒お問い合わせフォームへ


    お気軽に^^

    ☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

    アーカイブ

    1. TGVの自動改札機

      百合のFranceウォッチング

      L37 フランスの鉄道事情
    2. チョコレートケーキ

      フランスのお菓子

      モワルー・オ・ショコラの作り方:フランスのお菓子(19)
    3. ブルージュ

      不思議の国のフランス

      ベルギーのブルージュ観光。ワッフルの語源は「蜂の巣」だった
    4. 海岸

      フレンチポップスの訳詞

      フリーダ・ボッカラ、Cent mille chansons (サン・ミル・シャン…
    5. パリのクリスマス

      虎と小鳥のフランス日記

      グランマガザンのクリスマス「虎と小鳥のフランス日記」第31話
    PAGE TOP