秋のファッション

フランス語を読む練習

2014年秋冬のファッションのトレンドその1~シックなミリタリーファッション

今週から、フランスの女性向けWebマガジン、madmoizelle.comの今年の秋冬のモードに関する記事を読んでいきます。8月27日に掲載されたものです。ちょっと出遅れてしまいました…。

今回は5つの流行とコートのスタイルが2種、紹介されています。きょうは導入部分と一番最初のシックなミリタリーファッションです。



2014-2015秋冬の流行は?

2014年~15年の秋冬のモードの流行をジュリエットが解説します。

再び9月となりました。すでに今シーズンの流行の服が出回っています。そうなんです。モードの世界では、なにもかも早いのです。すごくね。

でもあわてないで下さい。この終わりなき再生や路線変更のうずの中で、ジュリエットおばさんはあなたのためにガイドします。

2014年~15年の秋冬には5つの大きな流行と、2つのコートのスタイルがあります。この冬、あなたの鼻先までピンと立てるコートです。

La tendance armée-chic シックなミリタリーファッション

昨年の冬は、兵士の服であるカモフラージュ柄が流行っていました。でも、今年は、この流行はほかのものと融合し、さらに洗練されたものとミックスされます。

ですから、今シーズン、ファッショナブルに装いたいなら、スパンコールのついたトップにチノパンをあわせたり、黒いミニワンピースに、ミリタリージャケットをあわせるといいです。

合言葉は「ランボースタイル」、でもシックなバージョンです。

特徴

Le motif camouflage, mais seulement par touches

  • La veste militaire kaki, bien évidemment
  • Le pantalon chino
  • Les pantalons droits retroussés aux chevilles
  • Les chaînes dorées, les écussons, voire les médailles
  • Les sequins, de préférence noirs
  • Les chemises militaires, boutonnées jusqu’en haut
  • Les rangers ou les bottines à talons, mais aussi les escarpins
  • La chapka
  • Les grands cols tailleurs
  • Les grosses ceintures
  • Le cuir
  • カモフラージュ柄、でもほんのアクセントとして
  • もちろんカーキ色のミリタリージャケット
  • チノパン
  • 足首のところでまくり上げたまっすぐなパンツ
  • スパンコール。特に黒。
  • 上までボタンのついたミリタリーシャツ。
  • 編み上げ靴、またはヒールのあるアンクルブーツ、そしてパンプス
  • シャプカ
  • 大きなテーラードの襟
  • 大きなベルト
  • Le noir
    Le kaki (qu’il tende vers le vert, le marron ou encore le beige, peu importe)
    Le beige
    Le marron
    Le gris

    黒、カーキ(緑、栗色、ベージュよりのカーキ)、ベージュ、栗色、グレー

    行くところ

    あなたの家のそばの兵舎

    あなたのパートナー

    ランボー、フォレスト・ガンプ、プライベート・ライアン

    元記事 → http://www.madmoizelle.com/tendances-mode-automne-hiver-2014-2015-280996 ☆リンク元のサイトがリニューアルされページが見つからないのでリンクをはずしました。

    単語メモ

    recyclage 再生利用、リサイクル

    détournement 方向転換、路線転換

    tata おばさん

    pointer ピンと立てる

    se compléter 補完する、完全にする

    sequin スカン:布地に縫いつけて装飾とする大型のスパングル、スパンコール

    retroussé まくりあげられた、めくれた

    rangers (パラシュート隊員などがはく)編み上げ靴

    bottines アンクルブーツ

    escarpin パンプス、エスカルパン

    chapka (ロシア語)シャプカ:額、耳、うなじを覆う4枚のフラップがついた毛皮の裏のついた帽子
    こんなやつ↓↓

    シャプカ

    caserne 兵舎

    ※ランボー、フォレスト・ガンプ、プライベート・ライアン
    すべて戦争が舞台やテーマになっている映画の主人公です。

    Rambo (原題:First Blood) 1982 テッド・コッチェフ監督

    Forrest Gump 1994 ロバート・ゼメキス監督

    Il faut sauver le soldat Ryan 1998 (原題:Saving Private Ryan)スティーブン・スピルバーグ監督



    関連動画

    シックなミリタリーファッションが登場するイザベル・マランのコレクションの動画をご紹介します。

    きれいなカーキ色のパンツに編み上げ靴、光るものをちょっと入れるのが特徴ですね。

    この続きはこちら⇒2014年秋冬のファッションのトレンドその2~シックな山ガール

    関連記事⇒2013年秋冬ファッションのトレンド その4 カモフラージュ柄 カモフラージュ、ランボーについて説明しています。

    ミリタリーファッションの定番カラーであるカーキ(khaki)は、ウルドゥー語由来で、「土、土ほこり」という意味。

    イギリス領インド軍の使っていた言葉から、英語に入りました。

    昔カーキ色は「国防色」と呼ばれていたこともありますね。今や完全にファッションに溶け込んでいて、そんな呼び方をする人はいないですね。

    2014年秋冬のファッションのトレンドの記事、次回は土曜日あたりにお届けします。すでに秋になっていますので、週二回ぐらい書かないと追いつきません。






    ピックアップ記事

    1. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
    2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
    3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

    関連記事

    1. イースターエッグ

      フランスの暦、年中行事

      イースターに卵の形をしたチョコレートを食べる理由~後編

      イースター(復活祭)に卵型のチョコレートを食べる由来を書いた記事の和訳…

    2. ハロウインの夜

      フランスの暦、年中行事

      フランス語で知るハロウインの由来。

      10月31日はハロウインです。今回はハロウインの由来が書かれている記事…

    3. 黒猫

      フランスの暦、年中行事

      13日の金曜日恐怖症

      先週の13日は金曜日でしたね。もう過ぎてしまいましたが、13日の金曜日…

    4. かぐや姫

      フランス語を読む練習

      『かぐや姫の物語』~その4

      『かぐや姫の物語』について書かれた記事の和訳の4回めです。記事…

    5. ヴェルサイユ宮殿の庭園

      フランスにまつわるあれこれ

      造園家・アンドレ・ル・ノートル生誕400周年

      2013年はアンドレ・ル・ノートルというフランスの著名な造園家の生誕4…

    6. アニメの女の子

      フランス語を読む練習

      初音ミクがパリでデビュー

      こども新聞の26日のニュースで初音ミクを取り上げていたので訳してみまし…

    コメント

    1. この記事へのコメントはありません。

    1. この記事へのトラックバックはありません。

    CAPTCHA


    日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

    お気に入りに登録してね♪

    CTL+D でお気に入りに登録。

    Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

    follow us in feedly

    更新情報をメールで配信中

    メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

    新しく書いた記事です。

    1. フランス語の学習に役立つおすすめの本
    2. 新しいもの:かわいいフランス語(130)
    3. エピファニー(公現祭)とはどんな意味?
    4. 今年はフランス語をがんばるぞ、という新年の目標を達成するには…
    5. サンタクロースがやってきた:ペッパピッグで学ぶフランス語(3…
    6. クリスマスの13種のデザート(プロバンス地方の伝統)
    7. 連絡:お問い合わせいただいたプッゼさん、返信メールが戻ってき…
    8. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。…
    9. クリスマスはいくつ?(Combien de Noëls ):…
    10. ドラマ、Dix pour cent (10パーセント)の予告…

    おすすめ記事いろいろ

    1. フランス語の数字【第35回】1000から9999
    2. とてもかわいい「チョコレートの歌」(La chanson c…
    3. 『枯葉』Les Feuilles mortes イブ・モンタ…
    4. フランス語のことわざ54~息を吸いながら吐くことはできない
    5. 問い合わせのメールの返事が来ないときの解決法
    6. フランス語の数字【第34回】200から999
    7. アナと雪の女王「とびらを開けて」(フランス語版)の歌と訳詞
    8. ローマ数字の復習。1から100まで読めるようになろう。
    9. 教養はジャムに似ている~フランソワーズ・サガン(名言その14…
    10. かわいいフランス語教えます~その58 スパイスとハーブ その…

    おすすめのまとめ記事

    1. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
    2. かわいいフランス語、教えます~目次 その3
    3. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)
    4. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.4 第76話~第100話
    5. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…
    6. クリスマス関連記事の目次 2013年版
    7. 2013年4月開講のNHKのラジオ講座のラインナップ
    8. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.2 第26話~50話
    9. フランス語入門日記~目次を作りました
    10. フランス語のことわざ~目次 その3

    フランス語の勉強法とか

    1. 星の王子さまの本
    2. フランス語の日めくり
    3. 黒板

    お問い合わせはこちらから

    お問い合わせはこちらからどうぞ

    封筒
    ⇒お問い合わせフォームへ


    お気軽に^^

    ☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

    アーカイブ

    PAGE TOP