昭和のペンギンが、平成21年にフランス語開始。インターネットがあるから家でも勉強できるよ。あなたも一緒にどうですか?

menu

フランス語の扉を開こう~ペンギンと

かわいいフランス語、教えます~その2果物編

さくらんぼ

さくらんぼ

フランス語のかわいい単語を集めています。二回目のきょうは果物です。

果物は、見た目もカラフルで、形もかわいいものが多いです。ジュースやお菓子の材料としてもよく使われ、ひじょうにラブリーなイメージがありますね。

私は⇒ピンクグレープフルーツの香りでやせたいなで書いたようにグレープフルーツが好きです。

すっぱいところがいいです。でもグレープフルーツは大人になってから、食べるようになりました。私が子どものころには周囲で見かけませんでしたから。

やはり、りんご、みかん、梨、ぶどう、バナナの五大果物が食卓によくのぼりました。

ブドウは、食べるのがやや面倒なのと、甘すぎるのでそれほど好きではなかったです。

いつも応援ありがとう。
きょうもぽちっと、お願いします。
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

子どものとき特に好きだったのはみかんと梨。

みかんは冬場、手が黄色くなるまで食べていたし、みかんの汁であぶり出しの絵を描くのも楽しかったです。

梨はジューシーな二十世紀が大好きでしたが、みかんほど安価ではないし、旬が短いのである時期、怒涛のように一気に食べるという感じでした。

家では、デザートやおやつに洋菓子を食べることは少なく、果物をよく食べていました。考えてみると、昔のほうがずっとヘルシーな食生活でしたね。

では、果物の名前を21個リストアップします。

カタカナで発音も書いておきますが、本当の発音ではないので必要に応じて発音ガイド Forvo。IVONA Text-to-Speech Voicesで確認してください。

また、きょうは発音確認用の動画もはっておきます。リストに書いたほとんどのフルーツがこの動画に入っています。

かわいい単語リスト~果物篇

un fruit アン フリュイ 果物

un ananas アン アナナ(アナナスという発音されることもある)パイナップル

une banane ユヌ バナーヌ バナナ

une carambole ユヌ カラムボル スターフルーツ(ゴレンシ)

une cerise ユヌ スリーズ さくらんぼ

un citron アン シトロン レモン

une fraise ユヌ フレーズ いちご

une framboise ユヌ フランボワーズ ラズベリー

une grenade ユネ グルナード ザクロ

un kiwi アン キウイ キウイ

une mandarine ユヌ モンダリーヌ マンダリン(温州みかん)

une mangue ユヌ モング マンゴー

un melon アン ムロン メロン

une nectarine ユヌ ネクタリーヌ ネクタリン

une mirabelle ユヌ ミラベル ミラベル(スモモの一種)*

une orange ユヌ オロンジュ オレンジ

un pamplemousse アン パンプルムース グレープフルーツ フランス語圏アフリカでは、女性名詞。

une pastèque ユヌ パステック スイカ

une pêche ユヌ ペッシュ モモ

une poire ユヌ ポワール 洋なし

des raisins デ レザン ブドウ

*ミラベルはロメール監督の「レネットとミラベル 四つの冒険 Quatre aventures de Reinette et Mirabelle」に出てきた女の子の名前です。もうひとりの女の子のReinette(レネット)もりんごの一種です。詳しくは⇒数字:4

*発音確認用動画 1分42秒

いかがでしたか?

使用上の注意をかわいい単語教えます~その1自然編 に書いていますので、ぜひ目を通してください。

【きょうのアルバム】

パリの田舎町「虎と小鳥のフランス日記」第105話に果物屋さんが出てきたので、画像で紹介します。

果物

その3の野菜編はこちらから⇒かわいいフランス語、教えます~その3 野菜編

★このシリーズの一部を加筆修正して電子書籍にしました。こちらでご紹介しています↓↓↓
電子書籍表紙

⇒「かわいいフランス語教えますVol.1」~電子書籍出版のお知らせ

●トップページ⇒フランス語の扉を開こう~ペンギンと
●自己紹介⇒penはこんな人
●ご質問などはこちらから⇒お問い合わせフォーム

きょうも最後まで読んでくれてありがとう。
何かお役にたてたら、応援クリックしてくれると
とってもうれしいです(^O^)/
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

関連記事

    • アン
    • 2013年 6月 25日

    アナナが可愛いよねー。
    バナーヌとかムロンは、なんとなく「フランス語よ~」って、感じして、ちょっと恥ずかしい・・・
    グルナードは手榴弾とかのイメージの方が強いのですが・・・ヘン?

      • フランス語愛好家
      • 2013年 6月 25日

      アンさん、こんにちは。コメントありがとうございます。
      バナーヌって、日本で、バナーヌ、食べよう、とか言うのは恥ずかしいかな?
      ムロンは通じないだろうし。グルナードはふつうの文脈なら、ザクロじゃないでしょうか?
      アンさん、軍事のこと考えてる時間が長いから・・
      形が似てるから手榴弾なんですよね。でも、あとでこの意味も付け加えておきます。
      爆弾という意味があっても日本で使うときはかわいくなりうるかもしれません。英語ですが、cherry bombとかありましたし。
      それから、ザクロは日本ではグレナデンシロップのほうが通りがいいかもしれないです。
      これはお菓子のところで書く予定です。

    • Ryoka
    • 2013年 6月 25日

    私は、どうしても、パインとグレープフルーツの単語が、
    ごっちゃになっちゃって、いつも迷うんですよ~!
    どうにも、これが、イマイチで(汗)

      • フランス語愛好家
      • 2013年 6月 25日

      Ryokaさん、こんにちは。コメントありがとうございます。
      パインとグレープフルーツってぜんぜん違いますけどね~。
      私はバナーヌと、アナナがごちゃごちゃになります。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

お気に入りに登録してね☆

◆お気に入り登録は Ctrl+D
◆RSSやSNSに登録するときはこちら

◆ツイターで更新情報、フランス語の表現などつぶやいてます。

◆penのつぶやきのログはこちら
pen(@mlle_pen) – Twilog
◆Feedlyでフィードをとって読むと何かと便利↓↓penも愛用中

follow us in feedly

逆アクセスランキング☆彡

毎月1日にリセットします
どなたもふるってご参加を!
2以上のアクセスから参加できます(^O^)/


アクセスランキング

アーカイブ

あなたのクリックが更新の励みになってます☆彡
banner (3)
⇒フランス語ランキングへ

こちらもよろしくお願いします♪
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

★ブログの購読をメールでお知らせしています★

メールアドレスを記入して購読ボタンを押せば、更新をメールで受信できます。メールアドレスは公開されず、運営者にも知られません。

penのおすすめ☆彡

私が取り組んでいるフランス語の講座です。
フランス語脳プロジェクトのススメ⇒「フランス語脳プロジェクト」で自分の才能を見つける
仏検対策講座⇒フランス語脳プロジェクトの仏検講座~合格率70%の秘密

penに質問する!

質問、お便り受付中~クリック↓
質問バナー
⇒お問い合わせフォームへ

>例:「かわいいフランス語を探しています。青い三角定規はフランス語で何と言うのですか?」
英語も大丈夫です。

このブログの運営者

運営者こんにちは。フランス語愛好家のpenと申します。

フランス語を自宅で学習して正味3年8ヶ月です。おもにインターネットの講座とラジオ講座(ストリーミング放送)を利用してます。学習するにつれて自分の世界がどんどん広がってきました。

このブログには日々の学習や、フランス語について書いています。コツコツ謙虚に学んでいきたいです。もう少し詳しい自己紹介はこちら⇒penはこんな人、ご質問などは⇒お問い合わせフォームから

外国語学習ブログいろいろ