赤ワイン

フランスのことわざ

フランス語のことわざ51~酒が抜かれたら飲まねばならない

きょうご紹介することわざはこちらです。

Quand le vin est tiré, il faut le boire.
酒が抜かれたら飲まねばならない



酒が抜かれたら飲まねばならない

「酒を抜く« tirer le vin »」とはワインの樽の栓を抜いて、ワインを汲み出すこと。いったん栓を抜いて、ワインをグラスに注いだら飲まなければいけない、という意味です。

ふつうワインをグラスに注いだら、周囲の人はそのワインが飲まれることを期待しますよね。当然の帰結といいましょうか。

「ワインを飲みます」と言って、注いでもらったら最後まで飲まなければいけないのです。

つまり、「何かをやり始めたら、最後までやり通さなければいけませんよ」、ということです。

また、自分が何かをやり始めてミスをしてしまったり、まずいことがおきても、最後まで責任を取らなければいけない、という意味で使われることもあります。

初志貫徹せよ、ということです。

自分が決めてやり始めること。たとえば、ダイエットとか禁煙などは一人でやるものだから、途中でやめても、あまり他人に迷惑がかかりません。

でも、会社のプロジェクトとか、共同事業とか、複数の人間でやり始めてしまったことは、自分がさじを投げたらほかの人の人生に影響を及ぼしてしまいます。こういうのは特に途中で放棄しないようにしなければなりません。

よくわかる!フランス語の文法解説

単語の意味

quand ~する時に、~すると

le vin ワイン あるいは酒

tiré < tirer tirerは「引っ張る」という意味の動詞。この場合は、水や成分などを汲み出す、ということ。
tirer le vin du tonneau 樽からワインを出す。

tirer le jus d’une orange オレンジの汁をしぼる

il faut ~しなければならない

le = le vin 汲み出したそのワイン

boire 飲む

boireの現在形の活用

REで終わる動詞です。
活用語尾は、ふつうの 
s-s-t-ons-ez-ent ですが、
その前の語幹が3種類あります。
つまり、 boi, buv, boiv の3つです。

je bois
tu bois
il boit
nous buvons
vous buvez
ils boivent

直訳

いったん(樽から)汲み出されたワインは飲まなければならない。



似ていることわざ

On ne change pas les chevaux au milieu de gué.
浅瀬の真ん中で(⇒川を渡っている途中で)馬を替えてはいけない
⇒難局にあたって、スタッフの首をすげ替えてはいけない。

chevaux  cheval 馬 の複数形

gué (歩いて渡れる)浅瀬

日本語では
「乗りかかった船」

英語では
He that is out at sea, must either sail or sink.
海に出たからには、進むか沈むしかない。

ということわざがあります。

★ことわざの記事の目次を作りました。ご利用ください。
その1⇒フランス語のことわざ~目次 その1

その2⇒フランス語のことわざ~目次 その2

私はこのことわざを見ると、いつも

酒は飲め飲め 飲むならば
日(ひ)の本(もと)一の この槍(やり)を
飲みとるほどに 飲むならば
これぞまことの 黒田武士

という歌を思い出します。黒田節ですね。

子どもの頃、本当に槍を飲むのかと思っていました。
なんだかすごい覚悟を感じたものです。

きょうのことわざも、ちょっとした覚悟が問われることわざですね。

それでは、次回のことわざの記事をお楽しみに。






レフェ・ビュルパリのセレクトショップ:レフェ・ビュル~「虎と小鳥のフランス日記」第166話前のページ

2015年masausaさんのカレンダーはフランスの小さな村めぐり次のページmasausaのカレンダー

ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2020年版、フランス語学習用カレンダーのレビュー。
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. クマ

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ52~クマを殺す前に皮を売る

    きょうご紹介することわざはこちらです。Vendre la pe…

  2. 涙

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ53~涙ほど速く乾くものはない

    きょうご紹介することわざはこちらです。Rien ne sèch…

  3. バター
  4. penとグル

    フランスのことわざ

    三つ子の魂百まで:フランス語のことわざ12

    今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。本性は、追払…

  5. 風車小屋

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ18~予防は治療に勝る

    今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。医者に行くよ…

  6. サンタクロース

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ32~冬を夏に変える2つのものとは?

    今日は季節のことわざをご紹介します。楽しい気持ちで健康にすごせ…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

新しく書いた記事です。

  1. なぜ4月の魚(エイプリルフール)の習慣が生まれたのか?
  2. アステリックス、魔法の薬の秘密:予告編のフランス語
  3. フランスを代表する漫画、アステリックスの人気の秘密
  4. マクロン大統領の15日間の外出禁止令(抜粋)
  5. T’as vu (見えるでしょ)クリオ:歌と訳詞…
  6. セントパトリックデー(聖パトリックの祝日)の由来。ラッキーア…
  7. なぜ13日の金曜日は運がいいとか悪いとか言われるのか?
  8. やさしさ、思いやりに関する言葉:かわいいフランス語教えます(…
  9. 国際女性デーが生まれた背景とは?
  10. 勝手にしやがれ:予告編のフランス語(初心者向け)

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. ヴィエノワ(ネスレ)のCMのフランス語
  2. 2014年秋冬のファッションのトレンドその6(最終)~ケープ…
  3. Laisse tomber les filles~フランス・…
  4. 水林章先生の「メロディ」~翻訳講座第11回前半
  5. 『7つの習慣』のオーディオブックをFebeで買ってみた。
  6. シンプルだけどおいしいフィナンシエのレシピ:フランスのお菓子…
  7. フランス語の数字【第25回】31 – 40
  8. ボキューズ・ドール国際料理コンクールとは?
  9. フランスの試験、バック(バカロレア)とは何か?
  10. 堀北真希「いち髪」CMのフランス語 その1

おすすめのまとめ記事

  1. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その2
  2. フランス語の名言の記事の目次
  3. バレンタインデーとチョコレート関連記事の目次
  4. 翻訳者養成講座関連記事の目次
  5. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
  6. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(3)
  7. ニュースの記事のまとめ(1)
  8. 数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで
  9. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  10. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 日めくりとpen
  3. 黒板

スポンサーリンク



お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP