犬と猫

フランスのことわざ

フランス語のことわざ8~犬は猫を産まない(蛙の子は蛙)

今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。

犬は猫を産まない。
Les chiens ne font pas des chats.



犬は猫を産まない

きょうも猫に関することわざを選んでみました。

「犬は猫を産まない。」

じゃあ、猫は犬を産むのかというと産みません。

犬の子は犬、猫の子は猫ということです。

これを私たち人間にあてはめると、「子は親に似る」という意味になります。

犬と猫は私たちにとってどちらもなじみのある動物ですね。

犬派、猫派と人類をおおざっぱに分類することさえあります。

個人的には、犬猫に興味のない人もいると思うので、犬派、猫派、どっちでもいい派、両方好き派に分けるのが妥当でしょうか。

ちなみに、私はどちらかというと猫が好きです。

もう何十年も前、弟が捨て猫をを拾い、私と母が住んでいた家に連れてきたことがあります。

かわいい猫でしたが、奇病にかかってしまい、まだ若いうちに安楽死させた経験があります。

ひじょうに悲しい別れでしたので、もうあまり飼いたいとは思いません。

そのように私たちの生活に深くかかわっている犬と猫。

フランスでは仲が悪いということになっており、日本語で「犬猿の仲」というのをcomme chien et chat 「犬と猫のように」と表現します。

前回のことわざも猫が登場します⇒フランス語のことわざ7~あつものに懲りてなますを吹く

よくわかる!フランス語の解説

★単語の意味

chien 犬

ne … pas ~ではない(否定をあらわす)

font < faire ~を作る の三人称複数の活用
ここでは(子どもなどを)作る、産む、という意味です。

他の例文:

Ils ont fait trois enfants.
彼らは3人の子どもをもうけた。

chat 猫

★直訳

「犬は猫を産まない」

★文法のポイント

このことわざのポイントは les chiens と des chats と主語(犬)と目的語(猫)で使っている冠詞が違うことです。

堀北真希「いち髪」CMのフランス語 その2でも書きましたが冠詞が違うことにより

les chiens:定冠詞(複数形)を使い犬というもの全てを意味する→犬の本質を述べている。
des chats :不定冠詞(複数形)を使い単に「たくさんの猫」「一匹以上の猫」というぼんやりしたニュアンス。

という意味の違いが出ています。



似ている英語のことわざ

英語にも同じ意味のことわざがいくつかあります。

The apple doesn’t fall far from the tree.
りんごはその木よりずっと遠くには落ちない。

Like hen like chicken.
ひよこは雌鳥(親鳥)に似る。

Like father, like son.
息子は父親に似る。

フランス語のLes chiens ne font pas des chats.は、
親子の見た目やふるまいが似ているさまをいうそうです。

日本語の「蛙の子は蛙」というのは、見た目が似ているというより、子どもが何か成果をあげることができなかったとき、「しょせん、蛙の子は蛙」というネガティブなニュアンスで言うことが多いですね。

よって人をほめるときには使わないほうがいいでしょう。

自分の子どもをほめられるのはともかく、けなされると親はひどく傷つきますので、どっちにしろ、こうしたことわざをあんまり軽々しく口にしないほうがいいです。

子どもに言うときも同様ですね。

子どもは親を選べませんが、親だって子どもを選べません。

ただ、親は自分の好きなように育てるという選択肢があり、実際そう試みている人もいます。でもやりすぎて不幸を招くことも多々ありますね。

親子でも一人の人間としてお互いに尊重しあい、それぞれが自分の人生に責任を持つ生き方をするのがベストでしょうか。

犬は一匹の犬として、猫は一匹の猫として、自分は一人の人間として、自分自身を大事にするのが得策と言えそうです。






関連記事

  1. 鐘
  2. 時計とお札
  3. pen old book

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ~目次 その3

    人気のあることわざの記事の目次その3です。今回は41から60までで…

  4. masausa

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ53~涙ほど速く乾くものはない

    きょうご紹介することわざはこちらです。Rien ne sèch…

  5. 女の子

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ10~真実は子どもの口からもれるもの

    今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。真実は子ども…

  6. まさかの友

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. 「大人は判ってくれない」の原題知ってる?~入門日記第12回
  2. 「すごい渋滞」「家でゆっくりした」など連休中にしたことをフラ…
  3. 『涙のくちづけ』(シールド・ウイズ・ア・キス)のフランス語版…
  4. 簡単チョコレートムース(ムース・オー・ショコラ)の作り方:フ…
  5. 髪型、美容院に関連する単語~かわいいフランス語教えます(74…
  6. このブログの更新通知をメールで受け取れるようにしました
  7. まぎらわしい集合名詞と動詞の一致(単数か複数か)を整理してみ…
  8. 「新宿」という街を名詞構文を使ってフランス語で説明してみよう…
  9. 祖母の日はいつで、どんなことをするのでしょうか?
  10. ボキューズ・ドール国際料理コンクールとは?

新しく書いた記事です。

  1. ビートルズの「ミッシェル」に出てくるフランス語
  2. スペインのバロセロナとカンブリスで起きたテロ
  3. プチ・ニコラの夏休み・予告編のフランス語
  4. 犬の名前、特に短い名前(2音節)特集:かわいいフランス語教え…
  5. 8月13日は左利きの日。なぜ左利きの人がいるのか?
  6. 家庭で作る簡単アイスクリーム4種:フランスのお菓子(26)
  7. シャーベットができるまで。カルカソンヌのアイスクリーム工場ル…
  8. 趣味に関する単語:かわいいフランス語教えます(117)
  9. パリのエッフェル塔の楽しみ方。
  10. フリーダ・ボッカラ、Cent mille chansons …

おすすめのまとめ記事

  1. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
  2. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  3. ハロウィン関連記事の目次
  4. 『タイトルのフランス語』の記事の目次
  5. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  6. ニュースの記事のまとめ(2)
  7. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
  8. フランス語のことわざ~目次 その3
  9. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その3
  10. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. ペンディクテ中
  3. 星の王子さまの本
  4. 黒板
  5. penのイラスト

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. 家

    フランス映画

    映画 «Dans la maison» 邦題『危険なプロット』予告編のフランス語…
  2. フランス

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48課~72課)
  3. 森林

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ57~木はしばしば森を隠す(木を見て森を見ず)
  4. 年賀状

    フランス語の語彙

    年末年始の単語 その3~お年玉など
  5. レストラン

    時事ニュース

    ダウン症の従業員が6人いるナントのちょっと特別なレストラン。
PAGE TOP