まさかの友

フランスのことわざ

フランス語のことわざ61~困ったときにこそ本当の友だちがわかる(まさかの友が真の友)

きょうご紹介するフランス語のことわざはこちらです。

C’est dans le besoin qu’on connaît ses vrais amis.
困ったときにこそ、本当の友がわかるものだ。



困ったときにこそ、本当の友がわかるものだ。

besoin は「必要、要求」という意味ですが、ここでは特に、貧困している、貧乏な状態をさします。

自分がお金に困ったときに、誰が本当の友だちなのかわかる、ということわざです。

人生がうまく行っているとき、いい顔をしてくれる人はたくさんいます。仕事で成功して金回りが良かったら、人がたくさん寄ってくることでしょう。

ですが、いったん自分が落ちぶれたとき、その中の何人が友だちでいてくれるでしょうか。

人生にはいろいろと大変なことが待ち受けています。病気になって仕事をやめなければいけない、リストラされてお金に困る、何かのトラブルに巻き込まれる、過ちを犯してしまうとか、周囲から誤解を受ける、などなど。

そのような逆風の中にいるとき、離れていく元友だちは多いもの。

そんな困ったときにこと、そばにいて、助けてくれたり、支えてくれる人が本当の友だちなのです。

よくわかる!フランス語の文法解説

単語の意味

c’est … que 強調構文 que以下は・・・だ⇒文法ワンポイント参照

dans ~の状態のとき

le  男性名詞につく定冠詞

besoin 貧困、窮乏
Il est dans le besoin.
彼はお金に困っている。

que = que + on

on 人は

connaît < connaître 知る

ses 彼の/彼女の 所有形容詞: amis (友達)が複数なので、複数形です

vrai 真の amis (友達)が複数なので、複数形です。

ami 友だち

文法ワンポイント~強調構文

c’est と que で文章のある部分をはさんで、前に持ってくると、その部分を強調することができます。

C’est Pam que j’ai rencontrée hier.
私がきのう会ったのはパムちゃんです。
penとパム

C’est dans un café que elle a oublié son sac.
彼女がバッグを忘れたのは喫茶店でです。

くわしくは⇒「まいにちフランス語」41:L63 強調構文

直訳

窮乏しているときにこそ、本当の友だちを知る。



バリエーション

connaît の代わりに reconnaît を使うこともあります。
reconnaître は それとわかる、識別できる、見分ける

C’est dans le besoin qu’on reconnaît ses vrais amis.
困ったときにこそ、本当の友だちがわかる。

le besoin の代わりにle malheur (逆境)を使うこともあります。

C’est dans le malheur qu’on reconnaît ses vrais amis.
逆境のときにこそ、本当の友だちがわかる。

英語では
A friend in need is a friend indeed.
意味は同じです。

日本語では
まさかの友こそ真の友
まさかの時の友こそ真の友

調べたわけではありませんが、これは英語のことわざから来たような気がします。

ほかに、「雨天の友」という言葉もあります。これは三木首相が言ったとされる、と辞書にありました。

雨天の友とは、雨の日に訪ねてくれる友だち。つまり、逆境の時に支持してくれる友人。あるいは厳しい忠告をしてくれる友だち。

「晴天の友となるなかれ、雨天の友となれ」という表現もあります。

★ことわざの記事の目次を作りました。ご利用ください。
その1⇒フランス語のことわざ~目次 その1

その2⇒フランス語のことわざ~目次 その2

その3⇒フランス語のことわざ~目次 その3

「本当の友だち」って定義が難しいですね。時には厳しいことを言ってくれ、逆境にいるときも、助けの手をさしのべてくれるのが本当の友人でしょうか。

人が友人に求めるものは、さまざまですから、常日頃から、自分が友人にしてもらいたいことをしていれば、自分にもそれが返ってくるのではないかと思います。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. レトロスーツケースを持って旅立つ女性

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ4~去ることは少し死ぬこと

    今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。Partir…

  2. 買いすぎ
  3. イースターバスケット

    フランスのことわざ

    クリスマスがバルコニーならイースターは暖炉の前:フランス語のことわざ6

    今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。クリスマスが…

  4. penとグル

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ54~息を吸いながら吐くことはできない

    きょうご紹介することわざはこちらです。On ne peut p…

  5. 夜の街

    フランスのことわざ

    夜は物の文目(あやめ)も分かず:フランス語のことわざ9

    今日、ご紹介するフランス語のことわざは猫がでてくる格言です。夜…

  6. かごに入ったパン

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ22~同時に二つの場所にはいられない

    今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。人は同時に二…

コメント

    • 樋沼達雄
    • 2014年 11月 18日

    この諺は田辺貞之助の本には出ていません。おっしゃるように英語をフランス語に翻訳したものではないでしょうか。 いつも感服して読んでいます。

      • フランス語愛好家
      • 2014年 11月 19日

      樋沼さん、こんにちは。

      そうですか。のっていないのですね。
      ことわざも、同じようなのが自然発生的にできたり、ある国のことわざが別の国に入ったり、
      いろいろな成り立ちがあるのでしょうね。

      コメントありがとうございました。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. プラスチックの海を掃除する船、オーシャンクリーンアップ
  2. レオナルド・ダ・ヴィンチ、天才のひらめき
  3. 8月13日は左利きの日。なぜ左利きの人がいるのか?
  4. ベーキング・お菓子作りに関係のある言葉:かわいいフランス語教…
  5. ムッシュ・アンリと私の秘密:予告編のフランス語
  6. アルフォンス・ミュシャ、ベル・エポックのイコン。
  7. ガレット・ブルトンヌ(厚焼きクッキー)の作り方:フランスのお…
  8. Pupille(後見人のいる孤児):予告編のフランス語
  9. そこへ行くために(Pour en arriver là):ダ…
  10. なぜプラスチックのストローの使用が禁止されるのか?

おすすめ記事いろいろ

  1. フランス語の数字【第2回】~1(アン)
  2. スパイスとハーブ(1)かわいいフランス語教えます~その57 …
  3. 帽子の選び方~あなたの顔にあったデザインは?前編
  4. L29 フランスで一番人気のあるマンガは?
  5. 弱き者は夫(ぶ)に取らるる:フランス語のことわざ17
  6. どうしてフランス語はほかの言葉より難しいの?
  7. 映画:Elle s’en va(ミス・ブルターニ…
  8. 木曜はユピテルの日:フランス語の暦(14)
  9. クリスマスがバルコニーならイースターは暖炉の前:フランス語の…
  10. ガラス張りのスカイプールの建設~ロンドンの真ん中で空中遊泳で…

おすすめのまとめ記事

  1. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  2. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
  3. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)
  4. フランス語の名言の記事の目次
  5. ニュースの記事のまとめ(1)
  6. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1
  7. ニュースの記事のまとめ(2)
  8. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)
  9. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その2
  10. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.4 第76話~第100話

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. フランス語の日めくり
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP