pen old book

フランスのことわざ

フランス語のことわざ~目次 その3

人気のあることわざの記事の目次その3です。
今回は41から60までです。復習にお役立てください。

青い文字をクリックすると該当ページに飛びます。

この続きは、目次その4です。

★目次その1はこちら⇒フランス語のことわざ~目次 その1
★目次その2はこちら⇒フランス語のことわざ~目次、その2






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. 牛
  2. サンタクロース

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ32~冬を夏に変える2つのものとは?

    今日は季節のことわざをご紹介します。楽しい気持ちで健康にすごせ…

  3. pen、街頭インタビュー

    フランスのことわざ

    紺屋の白袴(こうやのしらばかま):フランス語のことわざ13

    今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。靴屋がいつも…

  4. 嵐

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ50~風をまく者は、嵐を収穫する

    きょうご紹介することわざはこちらです。Qui sème le …

  5. 夜の街

    フランスのことわざ

    夜は物の文目(あやめ)も分かず:フランス語のことわざ9

    今日、ご紹介するフランス語のことわざは猫がでてくる格言です。夜…

  6. 鍛冶屋

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. ワインに関係のある言葉:かわいいフランス語教えます(139)…
  2. タンタンの冒険/ユニコーン号の秘密(仏語版)の予告編。
  3. 子供が出てくるイケアのCMのフランス語
  4. ガトーバスクの作り方:フランスのお菓子36
  5. 恋はジタンの香り(シルヴィ・バルタン)歌と訳詞
  6. G7とは何か?(子供むけの簡単な説明)
  7. プラスチックの海を掃除する船、オーシャンクリーンアップ
  8. レオナルド・ダ・ヴィンチ、天才のひらめき
  9. 8月13日は左利きの日。なぜ左利きの人がいるのか?
  10. ベーキング・お菓子作りに関係のある言葉:かわいいフランス語教…

おすすめ記事いろいろ

  1. 70歳だけど若々しい「星の王子さま」
  2. 「まいにちフランス語」15:L37~非人称表現・時間の言い方…
  3. 映画に関する単語~かわいいフランス語教えます(71)
  4. フランス人は働くことが好きなのでしょうか?
  5. 不正会計処理問題で東芝の社長が辞任
  6. 「まいにちフランス語」30:L52 複合過去その1
  7. すごく簡単なりんごケーキの作り方~フランスのお菓子(4)
  8. 『優雅なハリネズミ』(1)~映画の予告編のフランス語
  9. 翻訳講座:二冊目はスイートなテーブルデコレーションの本
  10. かわいいフランス語教えます~その42 文房具 その2

おすすめのまとめ記事

  1. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その2
  2. かわいいフランス語、教えます~目次 その2
  3. 2013年4月開講のNHKのラジオ講座のラインナップ
  4. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
  5. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)
  6. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
  7. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)
  8. フランス語のことわざ~目次 その2
  9. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.4 第76話~第100話
  10. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 黒板
  3. フランス語の日めくり

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP