masausa

フランスのことわざ

フランス語のことわざ53~涙ほど速く乾くものはない

きょうご紹介することわざはこちらです。

Rien ne sèche plus vite que les larmes.
涙ほど速く乾くものはない



涙ほど速く乾くものはない

悲しい時に流す涙も、すごく速く乾くよ、ということわざです。

つまり何か悲しいことがあって涙を流したとしても、それはとても速く乾いてしまう。人はすぐに悲しみを忘れる、立ち直ることができる、という意味です。

人間は忘れる動物ですからね。

このことわざはどんなふうに使えるでしょうか?

フランスのあるサイトでは「bonheur (幸せ)」というジャンルに入っていました。「つらいことや、いやなことがあっても、またすぐにきっといいことがあるよ」、と自分で自分を勇気づけるときに使えますね。

「夜明け前が一番暗い」とか「明日は明日の風が吹く」という表現と似たようなニュアンスです。

時間が解決してくれる、なんとかなる、という感じ。

ただ、人を力づけるときに使う場合は注意が必要です。そもそも悲しんでいる人をなぐさめるのは難しいですから。へたに何か言うより、黙っているほうが良い時が多いですね。

また、このことわざは、自分や人の心変わりをからかうときにも使えます。「今泣いたカラスがもう笑った」というように。

よくわかる!フランス語の文法解説

単語の意味

rien (neとともに)何も・・・ない

sèche < sécher 乾く plus ... que ~ ~よりもっと (比較を表す) vite 速く  plus vite que ~より速く Il marche plus vite que moi. 彼は私より速く歩きます。 ※比較についてはこちらをどうぞ⇒「まいにちフランス語」19:L41~比較

les 名詞の複数形につく定冠詞

larme  涙 (おもに複数形で)

sécherの現在形の活用

ERで終わる規則的な活用を動詞ですが、
アクサンの位置が変わります。

je sèche
tu sèches
il sèche
nous séchons
vous séchez
ils sèchent

nous, vous の活用以外は語尾が無音のeなので、アクサングラーブがつきます。
詳しくはこちらのsemerの活用の説明で書いています。
⇒ フランス語のことわざ50~風をまく者は、嵐を収穫する

直訳

涙よりも速く乾くものは何もない⇒涙は一番速く乾く。

バリエーションとして、
Rien ne sèche plus vite qu’une larme.
「涙」を単数形で書く場合があります。

また、queのあとが、qu’une larme de femme
女性の涙より速く乾くものはない⇒女心と秋の空 

que les larmes d’un coeur amoureux 
恋する心より速く乾くものはない

このように恋愛の心変わりを言うバリエーションもあります。



似ていることわざ

個人的に
「喉元過ぎれば熱さを忘れる」
が似ているような気がします。

いかがでしたか?

英語のことわざに 
You can’t see the sun when you’re crying.
というのがあります。

泣いていると太陽が見えないよ、いつまでもくよくよしなさんな、という意味です。

1つ、2つの失敗や困難に出会ってショックを受けても、すぐに気持ちを切り替えて、たくましく生きていきたいですね。

それでは次回のことわざの記事をお楽しみに。

★ことわざの記事の目次を作りました。ご利用ください。
その1⇒フランス語のことわざ~目次 その1
その2⇒フランス語のことわざ~目次 その2

●トップページ⇒フランス語の扉を開こう~ペンギンと
●自己紹介⇒penはこんな人
●ご質問などはこちらから⇒お問い合わせフォーム





関連記事

  1. 鳥の巣

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ14~ちりも積もれば山となる

    今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。Petit …

  2. 森林
  3. 空飛ぶ馬

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ24~遠くまで行こうとする者は馬を大切にする

    今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。遠くまで行こ…

  4. pen old book

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ~目次 その3

    人気のあることわざの記事の目次その3です。今回は41から60までで…

  5. 風車小屋

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ18~予防は治療に勝る

    今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。医者に行くよ…

  6. レトロスーツケースを持って旅立つ女性

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ4~去ることは少し死ぬこと

    今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。Partir…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. 思いやりのない知性(フランソワーズ・サガン)名言その15
  2. 正しいオレオクッキーの食べ方とは?CMのフランス語
  3. フランス人はどんなふうにクリスマスを過ごすの?
  4. フリーダ・ボッカラ、Cent mille chansons …
  5. ドリス・デイの名曲、ケセラセラって何語なの?
  6. フランスを代表するデザート、クレームブリュレはどこで生まれた…
  7. イギリスのテリーザ・メイ首相、ブレグジット発動の手紙に署名。…
  8. 造園家・アンドレ・ル・ノートル生誕400周年
  9. 孤児、ガブリエル・シャネルはいかにしてココ・シャネルになった…
  10. フランス語の数字【第33回】101から199

新しく書いた記事です。

  1. クロード・モネの「睡蓮」がオランジュリー美術館に寄贈されるま…
  2. アメリカ・ラスベガスで起きたアメリカ史上最悪の銃撃事件。
  3. 初心者向け:英語とフランス語の発音で大きく違う5つのポイント…
  4. アリゼ:À cause de l’automne…
  5. このブログの更新の通知を受け取る方法
  6. 美食の祭典(フェット・ド・ラ・ガストロノミー)とは?
  7. 一口サイズがかわいい、ペ・ド・ノンヌの作り方:フランスのお菓…
  8. ヨーロッパ文化遺産の日とはどんな日でしょうか?
  9. 2017年秋季仏検受付開始~仏検関連記事とおすすめサイト
  10. 学校からでてきたら:ジャック・プレヴェールの詩を読んでみた

おすすめのまとめ記事

  1. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  2. フランス語のことわざ~目次 その3
  3. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2
  4. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)
  5. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その2
  6. バレンタインデーとチョコレート関連記事の目次
  7. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
  8. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その3
  9. かわいいフランス語、教えます~目次 その3
  10. かわいいフランス語、教えます~目次 その2

フランス語の勉強法とか

  1. penのイラスト
  2. 黒板
  3. 星の王子さまの本
  4. ペンディクテ中
  5. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. クリスマスツリー

    かわいいフランス語

    かわいいフランス語教えます~その50 クリスマスの単語(2)
  2. ウインドウショッピング

    不思議の国のフランス

    ウィンドウショッピング~不思議の国のFrance#2(フランスダイレクト)
  3. pen勉強中

    時事ニュース

    フランス競争委員会の多額の罰金~ロレアルなどに
  4. ココ・シャネル

    名言

    名言その2~ココ・シャネル~この世で一番勇気のいる行動とは?
  5. パリロマン派美術館

    虎と小鳥のフランス日記

    パリ・ロマン派美術館「虎と小鳥のフランス日記」第48話その1
PAGE TOP