オレンジの木

フランスのことわざ

フランス語のことわざ67~人は、実のなっている木にだけ石を投げる(出る杭は打たれる)

きょうご紹介するフランス語のことわざはこちらです。

On ne jette des pierres qu’à l’arbre chargé de fruits.
人は、実がぎっしりなっている木にだけ石を投げる。



人は、実がぎっしりなっている木にだけ石を投げる

人が実のなっている木に石を投げるのは、その実を落としたいから。

なぜ実を落としたいかというと、その実がほしいからです。

つまり、人は何らかの成功をした人にだけ、あれこれ批判するのであり、とりたてて何もない人には何も言わないということ。

これは本当にそうですね。

特に目立たなければ、人にあれこれ言われることもありません。成功したり、有名になると、批判されるのはしかたがないことなのでしょう。

有名税という言葉もありますし。

日本のことわざでは「出る杭は打たれる」があたります。

杭(くい)とは、地面に打ち込んで目印にする棒です。並べて打った杭の中で、1本だけ背が高いのがあると、カンカンと金槌で打たれて、他の杭とそろうようにされてしまいます。

これもとてもわかりやすいことわざですね。

日本ではひときわ才能があったり、リーダーシップを発揮しようとすると、批判の的になりがち。「なまいきだ」「でしゃばり」などと言われます。

フランスに比べて、さらに目立たないことをよしとする国民性がありますから。しかし、ほかの人と同じことをやって、ふつうに並んでいる人ばかりでは、この社会が変革しないのもまた事実。

実がぎっしりなる木や、ちょっぴり背の高い杭があるからこそ、ほかの木や杭が恩恵を得られるのです。

よくわかる!フランス語の文法解説

単語の意味

on 一般の人々

ne … que   que以下しか~ない⇒後述

jette < jeter 投げる  jeter A à B  BにAを投げる des 複数形の名詞につく不定冠詞 pierre 石 qu'à = que à エリジオン   que は ne ... que のqueです l'arbre = le arbre エリジオン arbre 木 (男性名詞) chargé de ...   ~でいっぱいの Je suis chargé de dettes. 借金が山ほどあります。 fruits 果物、実

文法ワンポイント ne … que

本日のことわざは、特に難しい構文ではないと思いますが、ne … que を知らないとつまづくかもしれませんね。

ne … que~ ~しか・・・ない
Je n’ai que dix euros.
10ユーロしか持っていない。

Il ne pense qu’à sa mère.
彼は母親のことばかり考えている

ne … que はこれまでも何度か出てきています。
説明はこちらを参照してください。
フランス語独特の文章の流れをうまく翻訳するコツ ポイントの2つ目。

会話ではよくneが省略されます。
和食に合うワインを探す~不思議の国のフランス#4 | フランス語 3つ目のキーフレーズ
je boix presque que du vin bio. (ほとんどビオワインしか飲みません。)

ne … que が出てくることわざは以前もとりあげています。
フランス語のことわざ27~1つの鐘しか聞かない人には1つの音しか聞こえない(片手落ち)

Qui n’entend qu’une cloche n’entend qu’un son.

直訳

人は実がぎっしりなっている木にだけ石を投げる。



バリエーション

トルコや他の国では「実のなっていない木には、人は石を投げない」というほとんど同じことわざがあります。

同じことですが、「平凡が一番」というニュアンスが感じられます。

英語では、
Envy is the companion of honour.
嫉妬は名声の伴侶

いかがでしたか?

とかく、人は他人の批判に忙しいものです。ふつうの杭の人は、そんなことにばかり時間を費やさず、出ない杭なりに、充実した人生を送れるように、自分の面倒を見るのに時間をさきたいものです。

★ことわざの記事の目次を作りました。ご利用ください。
その1⇒フランス語のことわざ~目次 その1
その2⇒フランス語のことわざ~目次 その2
その3⇒フランス語のことわざ~目次 その3

●トップページ⇒フランス語の扉を開こう~ペンギンと
●自己紹介⇒penはこんな人
●ご質問などはこちらから⇒お問い合わせフォーム





ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。

関連記事

  1. パンとワイン

    フランスのことわざ

    5月が涼しくて、6月が暑ければ :フランス語のことわざ43

    季節のことわざをご紹介します。5月のことわざを書いていなかった…

  2. びんの中のパリ

    フランスのことわざ

    想像上なら何でも可能だ:フランス語のことわざ23

    今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。「もし」がた…

  3. 夜の街

    フランスのことわざ

    夜は物の文目(あやめ)も分かず:フランス語のことわざ9

    今日、ご紹介するフランス語のことわざは猫がでてくる格言です。夜…

  4. pen 筋トレ中

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ33~人は見かけによらぬもの

    今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。人を見かけで…

  5. penとグル

    フランスのことわざ

    三つ子の魂百まで:フランス語のことわざ12

    今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。本性は、追払…

  6. クマ

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ52~クマを殺す前に皮を売る

    きょうご紹介することわざはこちらです。Vendre la pe…

コメント

    • 樋沼達雄
    • 2015年 1月 14日

    On ne jette des pierres qu’à l’arbre chargé de fruits
    田辺貞之助編では「地位の高い有名なものは人目につきやすく、その欠点も目立つので、世間の批判をあびるが、下賎のものは、問題にされない。古いフランスの諺はLes chiens n’aboient qu’à la pleine lune sans soucier du croissant 犬は新月にはかまわず満月にだけ吠える
    と解説されており、「出る杭は打たれる」については
    [Pour vivre heureux vivons caché.
    幸福にくらすためには隠れて暮らそう
    出世主義を否定した諺  「隠棲」のカテゴリーに入る
    なまじ世に出て何かの長にでもされると、余計な苦労を招くし、人からねたまれたり、時には失敗して人の指摘をうけないとも限らないから、市井にかくれて静かに暮らすがいい。「出る杭は打たれる」「大木は風邪に折られる」
    「鶏頭となるも牛後となるなかれ」の逆である。

    Celui qui tient la lumière est le plus couillon.
    ランプを持つ奴がいちばん馬鹿だ。
    人におだえられてお先棒を担ぐものの愚をいう。
    日本では「提灯もちは川へはまる」提灯の光にさえぎられて足もとが良く見えないので、川へ歩きこむ破目になる。だから提灯もちがいちばん馬鹿だといえる。日本の諺はさらに「出る杭は打たれる」という。]と説明しています。

    諺の解釈は時代とともに変わるということでしょうか。
    「気が置けない」は「気を使ったり、遠慮する必要がなく、気楽に付き合える」の意味ですが、現在では「気づかいする」「遠慮する気持ちがある」という意味の「気が置ける」という、逆の意味に取られています。

      • フランス語愛好家
      • 2015年 1月 15日

      樋沼さん、こんにちは。
      コメントありがとうございます。

      >諺の解釈は時代とともに変わるということでしょうか。
      そうでしょうね。あと、同じことわざでも違うニュアンスで使ったりすることもあると思います。

      しばしば、逆の意味のことわざがあるし、結局ものの考え方は一面だけではなく、
      Aという表の面があれば、Bという裏の面もある、ということではないでしょうか。

      たくさんことわざを教えていただき、ありがとうございます。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 柔らかいもの:かわいいフランス語教えます(121)
  2. あまい囁き(Parole parole)、ダリダとアラン・ド…
  3. フランスの人気ドラマ、Dix pour cent(10パーセ…
  4. どうしてフランス語はフランス以外の場所でも使われているのか?…
  5. ボジョレー・ヌーヴォーは何がそんなに特別なのか?
  6. アルミスティス(第一次世界大戦休戦記念日)とは?
  7. シンプルだけどおいしいフィナンシエのレシピ:フランスのお菓子…
  8. マキシム・ル・フォレスティエのサンフランシスコ(歌と訳詞)
  9. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  10. 文学や小説に関する言葉:かわいいフランス語教えます(120)…

おすすめ記事いろいろ

  1. 「まいにちフランス語」2:初級編L4-6~冠詞
  2. フランス語学習で大切な3つのPとは?
  3. フランス語の会話で日本人が1番苦手なこととは?~『不思議の国…
  4. 壁に気づくことに意義がある。『パリ20区、僕たちのクラス』の…
  5. パリの20の行政区~第2回
  6. こんなに簡単でいいの?さくらんぼのクラフティーの作り方~フラ…
  7. サイラ~ジョイス・ジョナサン 歌と訳詞。
  8. パンデピスの作り方。混ぜて焼くだけ:フランスのお菓子(11)…
  9. 『最強のふたり』(2): 型破りの介護人
  10. フランス人と日本人の「花の楽しみ方」の違いとは?

おすすめのまとめ記事

  1. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)
  2. フランス映画の予告編の記事のまとめ
  3. 2013年4月開講のNHKのラジオ講座のラインナップ
  4. バレンタインデーとチョコレート関連記事の目次
  5. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
  6. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  7. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
  8. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次
  9. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
  10. クリスマス関連記事の目次 2013年版

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 星の王子さまの本
  3. 2018年フランス語日めくりカレンダー

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. penとグル

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ54~息を吸いながら吐くことはできない
  2. 黒い鳥

    フレンチポップスの訳詞

    歌と訳詩:『遠くの森で』~フランスの童謡
  3. モンマルトル

    不思議の国のフランス

    直接目的語が動詞の前に来た時に過去分詞が性数一致するルールを説明してみた
  4. イルカ

    ファッション

    2013年春夏ファッションのトレンドその5~シーパンク
  5. 修道院

    フランス映画・テレビ

    『奇跡のひと マリーとマルグリット』(前編)~予告編のフランス語
PAGE TOP