葉っぱ

フランスのことわざ

6月の雨がもたらすもの : フランス語のことわざ42

こんにちは。penです。
もうすぐ今年も半分終りますね。

きょうは、6月のことわざをご紹介します。

Pluie en juin donne belle avoine et chétif foin.
6月に雨が降ると、見事な麦とよくない干し草がとれる。



6月に雨が降ると、見事な麦とよくない干し草がとれる。

6月はjuin

フランス語で6月はjuinといいます。
語源は、ローマの女神、Junon(ジュノン)
ローマ神話では、Juno ユーノー

ユーノーは、神の中の王様、ユーピテル(ジュピター)の妻で、女神としては最高位。空と愛の女神さまです。

女神ユーノー

Category:Statues of Iuno – Wikimedia Commonsより

この女神さまは、結婚と多産の象徴でもあります。

だから、「6月の花嫁は幸せになる」と言い伝えられ、結婚式が多いのですね。

雨の多い6月

日本の6月は梅雨のシーズンですが、フランスでも雨の多い時期です。そして、この時期、雨がしっかり降れば、秋の豊作が見込まれます。

フランスは農業大国ですから、この時期の天候は、昔から国民の大きな関心ごとでした。

ですので、6月のことわざや、言い伝えは雨に関するものがひじょうに多いです。きょうのことわざも、そういったことわざの一つです。



よくわかる!フランス語の文法解説

単語の意味

pluie 雨 ことわざなので、冠詞が省略されています。
La pluie en juin donne ~ という言い方もあり。

en ~に (時間を表す)

juin 6月

donne < donner 生み出す、作り出す⇒後述 belle 素晴らしい beau の女性形 avoine  えん麦、マカラス麦 (カラスムギ属の麦) et ~と chétif 虚弱な、育ちの悪い foin まぐさ、干し草

無生物主語

このことわざの主語は「雨」という人間ではないもの。

こういうのを無生物主語といいます。
無生物主語はフランス語ではとても多いですが、日本語では珍しいです。

donner は主語が人なら「あげる」でいいのですが、このような無生物主語のときは直訳すると、おかしくなるので、少し工夫する必要あり。

(例)
Ce pêcher donne beaucoup de fruits.
この桃の木には、実がたくさんなります。

Ce pays donne beaucoup de blé.
この国では小麦がたくさんとれる。

Le riz a peu donné cette année.
今年は、米は不作だった。

無生物主語についてはこちらをどうぞ⇒抽象名詞~翻訳講座第10回前半

直訳

6月の雨はたくさんの麦と乏しい干し草をもたらす。

補足

juin, avoine, foin 音は完全に同じではないですが、似た音で調子がいいです

Pluie de juin fait belle avoine et maigre foin. とも言います。

季節のことわざはこちらにも
6~クリスマスがバルコニーならイースターは暖炉の前

32~冬を夏に変える2つのものとは?

40~3月の風と4月の雨がもたらすもの

ことわざの記事の目次を作りました。ご利用ください。
その1⇒フランス語のことわざ~目次 その1
その2⇒フランス語のことわざ~目次 その2

いかがでしたか?

湿度がたかくてムシムシする6月ですが、愛の季節でもあります。
そして、秋の豊作のために、地味な準備をする大事な月。

雨降りの日は、心が落ち着くので私はわりと好きです。
雨上がりは、緑がきれいだし、アジサイも目を楽しませてくれるし。

梅雨の晴れ間の太陽もうれしいもの。
夏至をすぎれば、夏もすぐそこですね。

皆さんも、心愉しい6月をお過ごしください。






ピックアップ記事

  1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。

関連記事

  1. 牛

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ25~角を矯(た)めて牛を殺す

    今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。Le mie…

  2. 卵の黄身

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ2~卵を割らずにオムレツは作れない

    今日、ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。On ne …

  3. まさかの友
  4. 時計とお札
  5. ブリキの木こり

    フランスのことわざ

    さじを投げてはダメ!フランス語のことわざ29

    ご紹介するフランス語のことわざはこちらです。さじを投げてはいけ…

  6. ため息をつくpen

    フランスのことわざ

    フランス語のことわざ44~ため息をつく、その心は?

    こんにちは。penです。今日紹介することわざはこちらです。…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 柔らかいもの:かわいいフランス語教えます(121)
  2. あまい囁き(Parole parole)、ダリダとアラン・ド…
  3. フランスの人気ドラマ、Dix pour cent(10パーセ…
  4. どうしてフランス語はフランス以外の場所でも使われているのか?…
  5. ボジョレー・ヌーヴォーは何がそんなに特別なのか?
  6. アルミスティス(第一次世界大戦休戦記念日)とは?
  7. シンプルだけどおいしいフィナンシエのレシピ:フランスのお菓子…
  8. マキシム・ル・フォレスティエのサンフランシスコ(歌と訳詞)
  9. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  10. 文学や小説に関する言葉:かわいいフランス語教えます(120)…

おすすめ記事いろいろ

  1. 「星の王子さま」の初めてのアニメ映画、7月29日にフランスで…
  2. 七五三の由来~なぜ千歳飴は細長いの?
  3. 『パリ20区、僕たちのクラス』で条件法現在を学ぶ:予告編のフ…
  4. みんなめがねをかけている~アルフレッド・ド・ミュッセ(名言そ…
  5. ブログと著作権法について その4
  6. クレンジングクロスをフランス語で? 【第16回】
  7. 私が愛する2つのもの:名言(20)バレンタインにおすすめ
  8. 0から1000億の位までの復習~大きな数字の読み方のコツ:フ…
  9. 初心者向け:英語とフランス語の発音で大きく違う5つのポイント…
  10. 歌と訳詞:サン・ジェルマン~ヴァネッサ・パラディ

おすすめのまとめ記事

  1. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  2. かわいいフランス語 目次 その5:ネーミングの参考に
  3. バレンタインデーとチョコレート関連記事の目次
  4. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その1(概要…
  5. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その3
  6. フランス語のことわざ~目次 その2
  7. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
  8. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  9. 数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで
  10. かわいいフランス語、教えます~目次 その4

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. ヴェルサイユ宮殿の庭園

    フランスにまつわるあれこれ

    造園家・アンドレ・ル・ノートル生誕400周年
  2. ipad

    フランスの広告

    iPad(アイパッド)のCMのフランス語、その3
  3. マグ

    百合のFranceウォッチング

    L19 自宅に人を招くことが好きなフランス人
  4. 数字91-100

    数字

    フランス語の数字【第31回】91から 100
  5. アトリエ「ダロ」

    虎と小鳥のフランス日記

    パリ18区のダロの陶芸工房~「虎と小鳥のフランス日記」第135話
PAGE TOP