温度計

数字

気温の言い方~フランス語の数字【第58回】

数字シリーズ第58回は気温の言い方です。この記事では基本的な気温の聞き方、答え方、表現のバリエーション、天気予報の動画、フォーデルの曲をご紹介します。

温度は la température

英語のtemperature と同じですが、発音はトンペラチューフ。

温度計は un thermomètre

温度の表現は天気や時間と同じ、非人称表現のil fait を使います。フランスの温度の単位は日本と同じセ氏(Celsius)です。

非人称表現についてはこちらをどうぞ⇒「まいにちフランス語」16:L38~非人称表現・天気の言い方



気温の聞き方と答え方

■何度ですか?
Quelle est la température ?
Quelle température fait-il ?
Il fait quelle température ?

■答え方
温度の単位は degré です。温度の数字が複数のときは複数のSがつきます。

18度です。
Il fait dix-huit.
Il fait dix-huit degrés.
Il fait dix-huit degrés Celsius.

0度です。
Il fait 0 degré.

氷点下5度です。
Il fait moins 5 degrés.

■その他の気温表現
La température monte.
気温が上がる。

La température descend.
気温が下がる。

La température monte de deux.
気温が2度上がる。

La température a monté de 20 degrés.
気温が20度まであがった。

La température a baissé de 3 degrés.
気温が3度までさがった。

Ce matin, le thermomètre indique une température de 15 degrés.
今朝温度計は15度をさしている。

La température est tombée à zéro.
気温が零度に下がった。

température moyenne annuelle
年間の平均気温

気温の言い方練習用の動画

天気予報を見たり聞いたりすると気温の言い方の勉強になります。

☆数字の記事のまとめはこちら☆
数字の記事のまとめ その1 0から18まで

数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで



J’ai chaud(僕は暑い) Faudel(フォーデル)

気温(température)が歌詞に出てくる曲をご紹介します。PVは海辺でロケーションしていて、ミドルテンポで夏場にふさわしい曲です。

気温に関する表現は

La chaleur déshabille la température monte
暑くて服は着ていられない(←暑さは服を脱がす)、気温は上昇

歌詞はこちら⇒Paroles J'ai Chaud par Faudel – Paroles.net (clip, musique, traduction)

フォーデルは1978年パリ生まれ。マグレブの移民2世。つまりアルジェリア人の歌手です。

曲に出てくるオラン(Oran)はアルジェリアの街の名前です。ここにおばあさんが住んでいたので、フォーデルは夏はいつもオランで過ごしおばあさん(歌手)にアルジェリアの伝統音楽を習っていたそうです。

この歌の歌詞に

J’ai chaud
Paris ou Nord Afrique

僕は暑い
パリでも北アフリカでも

と出てくるのはそんな彼のバックグラウンドが関係しています。

フォーデルはフランスでは人気あり。日本もそうでしょうか?

それでは次回の数字の記事をお楽しみに。






ピックアップ記事

  1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。

関連記事

  1. cheaper by the dozen

    数字

    概数(がいすう)とは?~フランス語の数字【第48回】

    慣れないと難しいフランス語の数字を少しずつ学習しています。第48回は概…

  2. 数字

    数字

    数字の記事のまとめ その1 0から18まで

    フランス語の数字を少しずつ学んでいる記事の目次です。その1では、最初の…

  3. 数字21~30

    数字

    フランス語の数字【第24回】21 – 30

    慣れないと難しいフランス語の数字を少しずつチェックしています。今回は2…

  4. 数字の6

    数字

    フランス語の数字【第7回】~6(シス)

    フランス語の数字をゆっくりチェックしています。今週は«6»です。…

  5. 数字61-70

    数字

    フランス語の数字【第28回】61~70

    苦手な人も多い(私もです)フランス語の数字を少しずつチェックしています…

  6. 数字20

    数字

    フランス語の数字【第22回】~20(ヴァン)

    慣れないと難しいフランス語数字を毎週1つずつチェックしています。今週第…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. フランスのティーンエイジャーの間で流行っているファッション。…
  2. 愛のケーキのレシピ(映画:ロバと王女より)の訳詞。
  3. ワインに関係のある言葉:かわいいフランス語教えます(139)…
  4. タンタンの冒険/ユニコーン号の秘密(仏語版)の予告編。
  5. 子供が出てくるイケアのCMのフランス語
  6. ガトーバスクの作り方:フランスのお菓子36
  7. 恋はジタンの香り(シルヴィ・バルタン)歌と訳詞
  8. G7とは何か?(子供むけの簡単な説明)
  9. プラスチックの海を掃除する船、オーシャンクリーンアップ
  10. レオナルド・ダ・ヴィンチ、天才のひらめき

おすすめ記事いろいろ

  1. レペットでダンス用の靴を買う~「虎と小鳥のフランス日記」第6…
  2. 子供が出てくるイケアのCMのフランス語
  3. ノンノン人形~ミッシェル・ポルナレフ、歌と訳詞
  4. 「星の王子さま」の初めてのアニメ映画、7月29日にフランスで…
  5. フランスの母の日は、5月の最終日曜日。こんな経緯で生まれまし…
  6. オランジーナ先生のへんてこフランス語講座 レッスン1『告白し…
  7. サイラ~ジョイス・ジョナサン 歌と訳詞。
  8. ドコモのスマホから問い合わせ下さったTさまへのお返事。スマホ…
  9. 歌と訳詞:プレヴェールに捧ぐ~セルジュ・ゲンズブール 前編
  10. フランス語の会話で日本人が1番苦手なこととは?~『不思議の国…

おすすめのまとめ記事

  1. かわいいフランス語、教えます~目次 その3
  2. クリスマス関連記事の目次 2013年版
  3. フランス語入門日記~目次を作りました
  4. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  5. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.4 第76話~第100話
  6. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  7. ニュースの記事のまとめ(2)
  8. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで
  9. かわいいフランス語、教えます~目次 その4
  10. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)

フランス語の勉強法とか

  1. フランス語の日めくり
  2. 星の王子さまの本
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP