温度計

数字

気温の言い方~フランス語の数字【第58回】

数字シリーズ第58回は気温の言い方です。この記事では基本的な気温の聞き方、答え方、表現のバリエーション、天気予報の動画、フォーデルの曲をご紹介します。

温度は la température

英語のtemperature と同じですが、発音はトンペラチューフ。

温度計は un thermomètre

温度の表現は天気や時間と同じ、非人称表現のil fait を使います。フランスの温度の単位は日本と同じセ氏(Celsius)です。

非人称表現についてはこちらをどうぞ⇒「まいにちフランス語」16:L38~非人称表現・天気の言い方



気温の聞き方と答え方

■何度ですか?
Quelle est la température ?
Quelle température fait-il ?
Il fait quelle température ?

■答え方
温度の単位は degré です。温度の数字が複数のときは複数のSがつきます。

18度です。
Il fait dix-huit.
Il fait dix-huit degrés.
Il fait dix-huit degrés Celsius.

0度です。
Il fait 0 degré.

氷点下5度です。
Il fait moins 5 degrés.

■その他の気温表現
La température monte.
気温が上がる。

La température descend.
気温が下がる。

La température monte de deux.
気温が2度上がる。

La température a monté de 20 degrés.
気温が20度まであがった。

La température a baissé de 3 degrés.
気温が3度までさがった。

Ce matin, le thermomètre indique une température de 15 degrés.
今朝温度計は15度をさしている。

La température est tombée à zéro.
気温が零度に下がった。

température moyenne annuelle
年間の平均気温

気温の言い方練習用の動画

天気予報を見たり聞いたりすると気温の言い方の勉強になります。

☆数字の記事のまとめはこちら☆
数字の記事のまとめ その1 0から18まで

数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで



J’ai chaud(僕は暑い) Faudel(フォーデル)

気温(température)が歌詞に出てくる曲をご紹介します。PVは海辺でロケーションしていて、ミドルテンポで夏場にふさわしい曲です。

気温に関する表現は

La chaleur déshabille la température monte
暑くて服は着ていられない(←暑さは服を脱がす)、気温は上昇

歌詞はこちら⇒Paroles J'ai Chaud par Faudel – Paroles.net (clip, musique, traduction)

フォーデルは1978年パリ生まれ。マグレブの移民2世。つまりアルジェリア人の歌手です。

曲に出てくるオラン(Oran)はアルジェリアの街の名前です。ここにおばあさんが住んでいたので、フォーデルは夏はいつもオランで過ごしおばあさん(歌手)にアルジェリアの伝統音楽を習っていたそうです。

この歌の歌詞に

J’ai chaud
Paris ou Nord Afrique

僕は暑い
パリでも北アフリカでも

と出てくるのはそんな彼のバックグラウンドが関係しています。

フォーデルはフランスでは人気あり。日本もそうでしょうか?

それでは次回の数字の記事をお楽しみに。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2020年版、フランス語学習用カレンダーのレビュー。
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. フランス語の数字バナー

    数字

    7桁から9桁までの数字:フランス語の数字【第39回】

    日本人には難しいフランス語の数字を少しずつ学習しています。今回は7桁か…

  2. eighteen

    数字

    フランス語の数字【第20回】~18(ディズュイット)

    慣れないと難しいフランス語の数字を1つずつチェックしています。今週は1…

  3. 時計

    数字

    時間の表現~フランス語の数字【第54回】

    フランス語の数字を少しずつ学習しています。今回から「時間の表現」に入り…

  4. nine muses

    数字

    フランス語の数字【第10回】~9(ヌフ)

    フランス語の数字を1つずつチェックするシリーズです。10回目は「9」で…

  5. 数字41-50

    数字

    フランス語の数字【第26回】41 – 50

    フランス語の数字を少しずつチェックしています。きょうは41から…

  6. ポンヌフ

    数字

    フランス語の数字【第21回】~19(ディズヌフ)

    数字を毎週1つずつチェックしています。今週第21回は「19」です。…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

新しく書いた記事です。

  1. サルバトール・ムンディ(ダ・ヴィンチ、最後の作品)の謎
  2. マルディグラ(カーニバル)の起源とお祝いの仕方(2020年版…
  3. カーニバルはいつ始まったのか?
  4. 冬に関係のある単語:かわいいフランス語教えます(141)
  5. Saint Valentin (ヴァレンタインデー):Zaz…
  6. パルミエの作り方:フランスのお菓子39
  7. 日本語由来のフランス語
  8. 2月2日のシャンドルールにクレープを食べる3つの理由。
  9. Les filles d’aujourdR…
  10. 中国の新年の祝い方。

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. 2017年版、フランス語学習用日めくりカレンダーのレビュー。…
  2. 犬の肉を食べる中国の犬肉祭りに世界中から非難の声
  3. 「まいにちフランス語」7:初級編L19-21~er動詞
  4. 5月1日、メーデー(労動祭)の由来は何?
  5. フランシス・カブレル Octobre (10月):歌と訳詞。…
  6. ジェットラグ(Jet Lag)・シンプルプランのフランス語版…
  7. 映画「ノーと私」予告編のフランス語 後編
  8. フランス語のことわざ44~ため息をつく、その心は?
  9. 本物のモミの木のツリーと、プラスチックのツリーとではどちらが…
  10. 映画『コーラス』(後編)予告編のフランス語

おすすめのまとめ記事

  1. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
  2. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  3. かわいいフランス語、教えます~目次 その3
  4. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(3)
  5. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)
  6. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.2 第26話~50話
  7. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
  8. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1
  9. クリスマス関連記事の目次 2013年版
  10. フランス語のことわざ~目次 その1

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 日めくりとpen
  3. 黒板

スポンサーリンク



お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP