温度計

数字

気温の言い方~フランス語の数字【第58回】

数字シリーズ第58回は気温の言い方です。この記事では基本的な気温の聞き方、答え方、表現のバリエーション、天気予報の動画、フォーデルの曲をご紹介します。

温度は la température

英語のtemperature と同じですが、発音はトンペラチューフ。

温度計は un thermomètre

温度の表現は天気や時間と同じ、非人称表現のil fait を使います。フランスの温度の単位は日本と同じセ氏(Celsius)です。

非人称表現についてはこちらをどうぞ⇒「まいにちフランス語」16:L38~非人称表現・天気の言い方



気温の聞き方と答え方

■何度ですか?
Quelle est la température ?
Quelle température fait-il ?
Il fait quelle température ?

■答え方
温度の単位は degré です。温度の数字が複数のときは複数のSがつきます。

18度です。
Il fait dix-huit.
Il fait dix-huit degrés.
Il fait dix-huit degrés Celsius.

0度です。
Il fait 0 degré.

氷点下5度です。
Il fait moins 5 degrés.

■その他の気温表現
La température monte.
気温が上がる。

La température descend.
気温が下がる。

La température monte de deux.
気温が2度上がる。

La température a monté de 20 degrés.
気温が20度まであがった。

La température a baisse de 3 degrés.
気温が3度までさがった。

Ce matin, le themomètre indique une température de 15 degrés.
今朝温度計は15度をさしている。

La température est tombée à zéro.
気温が零度に下がった。

température moyenne annuelle
年間の平均気温

気温の言い方練習用の動画

天気予報を見たり聞いたりすると気温の言い方の勉強になります。


※YouTubeで見る方はこちらから⇒Laurence Roustandjee 08 10 19 midi


J’ai chaud(僕は暑い) Faudel(フォーデル)

気温(température)が歌詞に出てくる曲をご紹介します。PVは海辺でロケーションしていて、ミドルテンポで夏場にふさわしい曲です。


※YouTubeで見る方はこちらから⇒J’ai chaud Le nouveau clip de Faudel

気温に関する表現は

La chaleur déshabille la température monte
暑くて服は着ていられない(←暑さは服を脱がす)、気温は上昇

歌詞はこちら⇒Paroles J'ai Chaud par Faudel – Paroles.net (clip, musique, traduction)

フォーデルは1978年パリ生まれ。マグレブの移民2世。つまりアルジェリア人の歌手です。

曲に出てくるオラン(Oran)はアルジェリアの街の名前です。ここにおばあさんが住んでいたので、フォーデルは夏はいつもオランで過ごしおばあさん(歌手)にアルジェリアの伝統音楽を習っていたそうです。

この歌の歌詞に

J’ai chaud
Paris ou Nord Afrique

僕は暑い
パリでも北アフリカでも

と出てくるのはそんな彼のバックグラウンドが関係しています。

フォーデルはフランスでは人気あり。日本もそうでしょうか?

それでは次回の数字の記事をお楽しみに。

☆数字の記事のまとめはこちら☆
数字の記事のまとめ その1 0から18まで

数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. 数字

    数字

    数字の記事のまとめ その1 0から18まで

    フランス語の数字を少しずつ学んでいる記事の目次です。その1では、最初の…

  2. 10(数字)

    数字

    フランス語の数字【第11回】~10(ディス)

    苦手意識を持つ人が多い、フランス語の数字をゆっくりチェックしています。…

  3. フランス語の数字バナー

    数字

    フランス語の数字【第37回】5桁の数字

    慣れないと難しいフランス語の数字を少しずつチェックしています。今回は5…

  4. 数字13

    数字

    フランス語の数字【第15回】~13(トレーズ)

    フランス語の数字ややこしいですよね。だから毎週1つずつゆっくりチェック…

  5. 数字41-50

    数字

    フランス語の数字【第26回】41 – 50

    フランス語の数字を少しずつチェックしています。きょうは41から…

  6. フランス語の数字復習

    数字

    0から1000億の位までの復習~大きな数字の読み方のコツ:フランス語の数字【第41回】

    上級者でもつまづくことが多いフランス語の数字を少しずつチェックしていま…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 愛の告白:フランス・ギャル(歌と訳詞)
  2. 60年代のアイドル、フランス・ギャル、70歳で亡くなる。
  3. ビットコイン入門。仮想通貨について何も知らない人のための記事…
  4. エピファニー(公現祭)とはどんな意味?
  5. フランスには国民の祝日が何日あるか? 祝祭日のまとめ。
  6. スワッガー(Swagger):予告編のフランス語
  7. フランス人の大晦日とお正月の過ごし方。
  8. イケア(Ikea)フランスの Place à la vie …
  9. メリー・クリスマス(ジョワイユー・ノエル):バルバラ(歌と訳…
  10. フランス風、ショコラショー(ホットチョコレート):フランスの…

おすすめ記事いろいろ

  1. アクセサリーと宝石の名前:かわいいフランス語教えます~その2…
  2. 船長が2人いると船は転覆する(船頭多くして船、山へのぼる):…
  3. アングレーム国際漫画祭ってどんな催し物?
  4. フランス語の達人になるために~その2
  5. ミーカ、エル・ム・ディ(Elle me dit)の歌と訳詞。…
  6. フランスを代表するデザート、クレームブリュレはどこで生まれた…
  7. 映画『ココ・アヴァン・シャネル』の予告編でフランス語を学ぶ
  8. 香水の名前 その2 ブルジョワ:かわいいフランス語教えます~…
  9. ベジタリアンが好きなハム?CMのフランス語
  10. モンマルトルにある名所を簡単に説明する便利なフランス語

おすすめのまとめ記事

  1. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
  2. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1
  3. フランス語のことわざ~目次 その1
  4. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
  5. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その2
  6. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  7. フランス語入門日記~目次を作りました
  8. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  9. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  10. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 星の王子さまの本
  3. 2018年フランス語日めくりカレンダー

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. 母の日の花束

    フランスの暦、年中行事

    フランスの母の日の意外な起源
  2. 雪の女王

    タイトルのフランス語

    第14回『雪の女王』~アナと雪の女王の原作
  3. ホットチョコレート

    フランスの広告

    ヴィエノワ(ネスレ)のCMのフランス語
  4. pcで宿題をしている少女

    フランス語を読む練習

    ブログと著作権法について その2
  5. みずうみ

    かわいいフランス語

    形容詞(3)かわいいフランス語教えます~その31
PAGE TOP