ヒマラヤ

時事ニュース

ヒマラヤのアンナプルナの雪崩や吹雪で遭難

今週のニュースは、ネパールのヒマラヤ山脈での遭難です。季節外れの大雪、暴風雨、雪崩でトレッキングをしていた登山者が多数遭難しました。

救助はまだ続いています。

その様子を伝えるニュース(euronews)をご紹介します。

タイトルはAnnapurna : 40 morts et disparus dans l’avalanche 
アンナプルナ:雪崩で40人が死亡、あるいは行方不明。

アンナプルナはヒマラヤの中央にある山脈です。


※YouTubeで見る方はこちらから⇒Annapurna : 40 morts et disparus dans l’avalanche

読み上げているのは、前回のエボラのニュースと同じアナウンサーのようです。
アフリカの外でエボラが発生

この人はゆっくり読むので、聞き取りの練習に向いています。
それではスクリプトと和訳を書きます。



Annapurna : 40 morts et disparus dans l’avalanche アンナプルナ:雪崩で40人が死亡/行方不明

Au Népal, peu d’espoir de retrouver vivants la dizaine de disparus dans l’Annapurna, trois jours après une tempête de neige inhabituelle.

Plus de trente personnes ont été tuées, alors que la saison de trek bat son plein dans l’Himalaya.

季節外れの吹雪から三日後、ネパールのアンナプルナで行方不明になっているおよそ10人を保護する望みは薄いです。

ヒマラヤ山中のトレッキングシーズンの最中に、すでに30人亡くなっています。

Rien ne laissait présager une telle catastrophe : les violentes tempêtes de neige et les avalanches sont dues au passage du typhon Hudhud.

Il a aussi provoqué d’intenses trombes d’eau, un sexagénaire français s’est noyé dans une rivière alors qu’il faisait un trekking.

この惨事を予測させるものは何もありませんでした。激しい吹雪と雪崩は、サイクロン「フッドフッド(フランス語ではウッドウッド)」の通過によるものです。

このサイクロンは激しい豪雨ももたらし、トレッキングをしていた60歳代のフランス人が川で溺死しました。

Ce jeudi, deux jours après l’avalanche, 154 personnes, dont 76 étrangers, avaient pu être secourues.

雪崩から二日後の木曜日の段階で、154人(うち76人は外国人)を救助することができました。

C’est un nouveau coup dur pour le tourisme népalais, qui repose largement sur la randonnée et l’escalade.

En avril déjà, une avalanche avait tué 16 sherpas sur l’Everest.

夏場のハイキングが稼ぎどきのネパールの観光業には、新しい打撃です。すでに4月に、エヴェレストで16人のシェルパが雪崩で亡くなっています。

※元記事は削除されたのでリンクをはずしました。



単語メモ

dizaine 約10

inhabituelle 常ならぬ、異例の

bat < battre ぶつかる présager ~を予想する dû à qc  ~に起因する ~による dû は devoir の過去分詞より dû 男性単数 due 女性単数 dus 男性複数 dues 女性複数 Cet accident est dû à l'imprudence. この事故は不注意によるものです。 trombe 竜巻 trombe d'eau 豪雨 sexagénaire  60歳代の人 noyé 溺死した secourues < secourir 助ける 過去分詞secouru の女性複数形 (主語のpersonnes に性数一致) reposer sur ~に基づく、基礎を置く、依存する

毎年10月はトレッキングのハイシーズンで、アンナプルナの山々には何千人も外国人の観光客が詰めかけます。

この時期は、普段であれば、おおむね天候がよくトレッキングには最適。

トレッキングというのは本格的な登山ではないので、みんな、軽装備で出かけているでしょうしね。

やはり「山の天気は変わりやすい」のです。しかも、近年は異常気象だし、もうどこで何がおこるかわかりませんね。

亡くなった方のご冥福をお祈りします。

●トップページ⇒フランス語の扉を開こう~ペンギンと
●自己紹介⇒penはこんな人
●ご質問などはこちらから⇒お問い合わせフォーム





関連記事

  1. こうもり

    時事ニュース

    アフリカの外でエボラが発生

    コウモリEuronewsでアフリカの外、特にヨーロッパでエボラ…

  2. 猫の顔

    時事ニュース

    パリで猫専用ホテル建設のプロジェクトが進行中

    以前、パリの猫カフェを紹介しましたが、今回は猫専用ホテル建設のプロジェ…

  3. 中国

    時事ニュース

    中国で親孝行が法的義務に

    法律で親孝行をすることが定められた中国のニュースを子ども新聞で読みまし…

  4. 三日月

    時事ニュース

    ラマダーンとは?

    今年、2013年のラマダーンが7月10日から始まりました。ラマダーンは…

  5. アバ

    時事ニュース

    アバの記念ミュージアムが開館~ストックホルムその2

    フランス語のニュースで読む「アバの記念ミュージアム開館」の記事の2回目…

  6. 世界女性デー

    時事ニュース

    国際女性デーにちなんで~3人の女性の話(1)

    3月8日は国際女性デーです。女性の権利について考え、これまでの女性の業…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. 教養あるフランス人は語彙が豊富。パリ日本文化会館の建物につい…
  2. お菓子と仮装が好きな人のためのお祭り、ハロウィンの起源とは?…
  3. アルミスティス(第一次世界大戦休戦記念日)を知っていますか?…
  4. フランス語の数字【第38回】6桁の数字
  5. 2017年3月22日のロンドンのテロ。いったい何が起こったの…
  6. 『チョコレート女』La femme chocolat オリビ…
  7. L51 ザーズ(Zaz)がお気に入り
  8. 2017年版、フランス語学習用日めくりカレンダーのレビュー。…
  9. 2014年秋冬のファッションのトレンドその6(最終)~ケープ…
  10. 『春は歌うよ』クロード・フランソワ 、歌と訳詞その2(終)

新しく書いた記事です。

  1. クロード・モネの「睡蓮」がオランジュリー美術館に寄贈されるま…
  2. アメリカ・ラスベガスで起きたアメリカ史上最悪の銃撃事件。
  3. 初心者向け:英語とフランス語の発音で大きく違う5つのポイント…
  4. アリゼ:À cause de l’automne…
  5. このブログの更新の通知を受け取る方法
  6. 美食の祭典(フェット・ド・ラ・ガストロノミー)とは?
  7. 一口サイズがかわいい、ペ・ド・ノンヌの作り方:フランスのお菓…
  8. ヨーロッパ文化遺産の日とはどんな日でしょうか?
  9. 2017年秋季仏検受付開始~仏検関連記事とおすすめサイト
  10. 学校からでてきたら:ジャック・プレヴェールの詩を読んでみた

おすすめのまとめ記事

  1. クリスマス関連記事の目次 2013年版
  2. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
  3. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その3
  4. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  5. フランス映画の予告編の記事のまとめ
  6. 2013年4月開講のNHKのラジオ講座のラインナップ
  7. 『タイトルのフランス語』の記事の目次
  8. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで
  9. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  10. かわいいフランス語、教えます~目次 その1

フランス語の勉強法とか

  1. 黒板
  2. 星の王子さまの本
  3. 黒板
  4. penのイラスト
  5. ペンディクテ中

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. ちょうちょ

    フランス映画

    映画 Le Papillon(パピヨンの贈りもの)予告編のフランス語 その1
  2. カボシャール ビンテージ

    かわいいフランス語

    かわいいフランス語教えます~その48 香水の名前(3) マダム・グレ
  3. アガット

    不思議の国のフランス

    パリに住むメリットは何ですか?dontを使って答えてください
  4. エッフェル塔のイラスト

    フランスにまつわるあれこれ

    パリの20の行政区~第4回~グランパリ計画
  5. アバ

    時事ニュース

    アバの記念ミュージアムが開館~ストックホルムその2
PAGE TOP