ハロウィン

時事ニュース

ハロウィンの仮装用、ニセの血の作り方。意外な材料を使います

10月31日はハロウィンですね。仮装する人のために、うその血、ニセの血の作り方を書いた子ども新聞の記事を紹介します。



Halloween : qui veut la recette du faux sang ? ハロウィン:ニセの血のレシピ、欲しい人いますか?

Nous avons rencontré Jacques-Olivier Molon, maquilleur d’effets spéciaux. Ce créateur de monstres, qui fabrique lui-même son faux sang, nous a confié sa recette.

スペシャルエフェクトのメーキャップアーティストのジャック・オリヴィエ・モロン氏に会いました。彼は怪物を作る仕事をしており、ニセの血も自分で作っています。作り方を教えてもらいました。

Un four, une perceuse, des pinceaux… Dans l’atelier d’un créateur de monstres, il y a un peu tout ça. Et sur les étagères, des têtes d’extraterrestre ou de zombie prennent la poussière. « Il faudrait que je les nettoie », sourit Jacques-Olivier Molon, le papa de ces monstres.

オーブン、ドリル、筆…。彼のアトリエにはほとんど何でもあります。棚にはほこりをかぶった宇宙人の頭やゾンビの頭が並んでいます。

「掃除しないとね」、この怪物を作った本人のモロンさんは笑顔で言いました。

モロンさんはスペシャルエフェクトのメイクをするプロで、映画、テレビ、美術館で腕をふるっています。もっとも最近の作品は、パリの人類博物館のオープニングのために作ったネアンデルタール人の顔です。

Des monstres entre les mains 手作りの怪物

スペシャルエフェクトのメイクをする人は、怪物の職人とも言えます。彼はすべて手づくりします。グレーズ(glaise)という想像上の人物を掘るのに用いられる粘土の一種を使います。

グレーズで型を取り、シリコンのマスクを作ります。それから彩色します。色をつけてこの世のものとは思えないものにしたり、反対にすごくリアルなものにします。

Maître du faux sang ニセの血作りの名人

Il est le maître du faux sang, qu’il fabrique parfois lui-même.
Il nous en a confié la recette :
Ingrédients :
– Sirop de sucre (glucose) ou sirop de grenadine
– Colorants alimentaires rouge (beaucoup) et jaune (un peu)
– Café soluble
– Lait
Préparation :
Mélanger les ingrédients.
Attention à ne pas mettre trop de colorant jaune. Le café servira à assombrir le sang et le lait à le rendre opaque [moins transparent].
Conserver le mélange au frigo et l’utiliser rapidement, sans l’avaler.

彼はニセの血づくりの名人で、時折作っています。作り方を教わりました。

材料
●砂糖(グルコース)のシロップかグレナデンシロップ(ザクロのシロップ)
●食品用の着色料、赤をたくさんと黄色を少し。
●インスタントコーヒー
●牛乳

作り方
●材料を全部混ぜます。
黄色の着色料を入れ過ぎないように注意してください。インスタントコーヒーは血を暗くして、ミルクは血を不透明にします。

冷蔵庫に保存して早めに使い切ってください。飲んではいけません。

元記事 → www.jde.fr : Tous les articles : Halloween : qui veut la recette du faux sang ?



単語メモ

confier 打ち明ける

perceuse ドリル

poussière ほこり

glaise グレーズ、粘土

Musée de l’homme à Paris パリの人類博物館
改装のため6年間、休館していましたが、2015年の10月15日にオープンしました。

ニセの血の作り方ですが、すごく意外なものを使っていますね。私は絵の具か何かで色をつけるのかと思っていました。

Sirop de sucre(砂糖のシロップ)はそういう名前の商品が市販されているようです。記事では分量が書かれていなかったので、参考になりそうな動画を貼っておきます。1分20秒です。

この動画のニセの血の材料は
●水
●ラズベリーのピューレ
●インスタントコーヒー
●はちみつ
●着色料、赤
●水

ラズベリーのピューレ意外は家にあるもので作れますね。

「ニセの血のり」のレシピはたくさんあるようです。興味のある方は関連動画を見て研究してください。

それでは Happy Halloween !






ピックアップ記事

  1. 2020年版、フランス語学習用カレンダーのレビュー。
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. トラとネコ

    時事ニュース

    パリ郊外で目撃された虎は実は巨大な猫でした

    「パリ近郊に現れた虎は実は猫だった」というニュースを子ども新聞で読みま…

  2. クレープ

    フランスの暦、年中行事

    ラ・シャンドルール(聖燭祭でありクレープの日)ってどんな日?

    2月2日はフランスでは、ラ・シャンドルール(La Chandeleur…

  3. 母の日
  4. スズラン

    フランスの暦、年中行事

    すずらんの咲く頃・ダニエル・ダリュー、歌と訳詞。

    フランスでは5月1日はスズランの日( La Fête du Mugue…

  5. 花火

    百合のFranceウォッチング

    L31 7月14日~革命記念日

    百合のFranceウォッチング、第31回の学習メモです。この週…

  6. ガレット・デ・ロワ

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

新しく書いた記事です。

  1. うるう年はなぜあるの?(簡単なフランス語の説明)。
  2. サルバトール・ムンディ(ダ・ヴィンチ、最後の作品)の謎
  3. マルディグラ(カーニバル)の起源とお祝いの仕方(2020年版…
  4. カーニバルはいつ始まったのか?
  5. 冬に関係のある単語:かわいいフランス語教えます(141)
  6. Saint Valentin (ヴァレンタインデー):Zaz…
  7. パルミエの作り方:フランスのお菓子39
  8. 日本語由来のフランス語
  9. 2月2日のシャンドルールにクレープを食べる3つの理由。
  10. Les filles d’aujourdR…

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

おすすめ記事いろいろ

  1. フリーダ・ボッカラ、Cent mille chansons …
  2. かわいいフランス語、教えます~その59 いろいろな青と緑
  3. ルアンヌ・エメラの歌うJe vole の訳詞~『エール!』挿…
  4. カエルのよだれは白鳩には届かない~フランス語のことわざ64
  5. 冬の天候に関する単語~かわいいフランス語教えます(96)
  6. 中国の一人っ子政策廃止へ(フランス語のニュース)
  7. 小さな物(語尾にetteがつく言葉その1):かわいいフランス…
  8. フランソワーズ・アルディ:1日の最初の幸せ(Le premi…
  9. 国際女性デー:エールフランスは女性乗務員だけでエアバスA38…
  10. 2014年春夏ファッションのトレンドその3~マリンブルー~海…

おすすめのまとめ記事

  1. フランス語の名言の記事の目次
  2. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…
  3. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
  4. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次
  5. かわいいフランス語、教えます~目次 その3
  6. フランス語のことわざ~目次 その3
  7. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.2 第26話~50話
  8. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
  9. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  10. ハロウィン関連記事の目次

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 日めくりとpen
  3. 黒板

スポンサーリンク



お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP