船出

Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

「まいにちフランス語」33:L55 半過去

ラジオ講座の復習、きょうは55課の半過去(はんかこ)です。ラジオでの放送は8月19日の分です。

半過去はフランス語の過去時制の1つです。



半過去ってどういう意味?

「半分過去で、半分は現在なの?」

という疑問がわきますね。そう言えないこともないです。

久松先生によると「中途端な過去」とのこと。

「は?何が中途半端なの?」

フランス語的に「しっかり終わりきっていない過去」なのです。

よく「未完了」ということばで説明されます。フランス語で半過去はl’imparfaitです。imparfaitは「まだ終わっていない、未完成の」という意味。

もちろんそのできごとは過去のことなので、物理的には終わっています。

でもその過去のできごとを話している人の気持ち的には「今も続いている」あるいは、「今、その世界に入っている」というニュアンスが出せるのです。おもしろいですね。

では早速、復習しましょう。

半過去の形

複合過去は助動詞(avoir,être)と過去分詞を使いましたが、半過去は動詞を活用させます。

活用はワンパターンしかなく、すべての動詞に共通です。

まず、活用しない部分(語幹 ごかん)は、現在形のnousのときの活用からonsをとったものです。

例 danser (踊る)
復習のためにまず現在形の活用をすべて書いてみます。

je danse
tu danses
il danse
nous dansons *
vous dansez
ils dansent

dnsonsからonsを取ると、dans。これが半過去の活用のときの語幹となります。

半過去の活用
je dansais
tu dansais
il dansait
nous dansions
vous dansiez
ols dansaient

半過去の活用語尾 ⇒ ais-ais-ait-ions-iez-aient
読み方 ⇒ え、え、え、いおん、いえ、え
たとえば、dansais なら 「どんせ」

語幹はすべて上記のように作る(見つける)のですが、être だけ例外です。

être のnousの活用は、 nous sommes とonsがないので、上のルールでは作れません。そこで、êt という語幹が登場します。

j’étais
tu étais
il était
nous étions
vous étiez
ils étaient

半過去の活用部分(活用語尾)はほかの動詞と同じです。

●発音確認用
danser 半過去

être 半過去



半過去の用法

用法とはどんなときに使うのか、ということです。講座では三つにわけて説明されていました。

1. 過去の状況、人物の描写

(あの時)~だった

現在:Ma vie est excitante. 私の人生は刺激的だ。
半過去:À cette époque-là, ma vie était excitante. あの頃は、私の人生は刺激的だった。

※半過去のときはÀ cette époque-làのような、過去の時期を示す言葉といっしょに出てくることが多いです。

En ce temp-là, tu étais jeune.
あの頃きみは若かった。

2. 過去の行いの進行

(あの時)~していた
いわゆる「過去進行形」です。あの時、走っていた、食べていた、寝ていた、おぼれていたなどなど。

Elle dansait avec ses amis.
彼女は友達と踊っていた。

J’étais sous la douche.
私はシャワーをあびていた。

例文はともに、時を示す情報は入っていませんが、「~のとき」部分で複合過去が使われる例文を明日の講座に出てくると思います。

3. 過去の習慣、反復された行為

(あの時)~したものだ よく~していた

Il allait souvent chez son oncle.
(昔)彼はよくおじさんの家にいっていた(でも、今はそうではない)。

allait は aller の半過去
現在形nousの活用 allons ⇒ all+ait

Ju jouais du piano.
(以前)ピアノを弾いていました。

jouais < jouer

この用法でも「昔」とか「いつ、どんな時に」という時の情報が入ることが多いです。

基本のダイヤローグ

最後に、復習として基本のダイヤローグをチェックします。

Maman, je ne peux pas dormir. J’ai faim.
Il n’y avait pas assez à dîner ?

子ども:ママ、僕、眠れない。おなか、すいた。
ママ:晩ごはん、足りなかった?

Il n’y avait pas assez à dîner. を現在形にすると、

Il n’y a pas assez à dîner.
晩ご飯として食べるものが十分ない。

この文章の a(avoir)が半過去形になっています。ちょっと、難しげですね。

avoir の半過去もよく出てくるので、活用を書いておきます。
j’avais
tu avais
il avait
nous avions
vous aviez
ils avaient

参考)
Il y a assez à manger.
食べ物がたっぷりある。

Il n’y a rien à manger.
なんにも食べるものがない。

☆ラジオ講座関連記事目次はこちらから

ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その1(概要)

■1課~47課まで⇒ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2

■48課以降⇒ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3

いかがでしたか?きょうのところは、活用形を覚えるだけで大丈夫です。また、明日、半過去が出できますから。

さて、「教えてマダム」で、日本人とフランス人の雨に対するイメージの違いの話が出てきて興味深かったです。

それによると日本人にとって雨は、

詩、俳句で歌われているもの。お米の収穫に必要な「自然のめぐみ」。

フランス人にとっては、

灰色で、悲しいイメージ。すべてを台無しにするもの。

とのことでした。「すべてを台無しにする」というところで笑ってしまいました。大げさですよね?






ピックアップ記事

  1. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. 自転車に乗る子犬

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」17:L39~動詞 pouvoirとsavoir

    2013年春季のラジオ講座「まいにちフランス語」の受講メモです。…

  2. 目覚まし時計

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」15:L37~非人称表現・時間の言い方

    2013年春季のラジオ講座「まいにちフランス語」の受講メモです。…

  3. ピンクスカーフpen

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」14:初級編L36~動詞finir

    ラジオ講座の受講メモ、日曜日に書ききれなかったものを毎晩ひとつずつキャ…

  4. ラジオ講座のペン

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    NHKラジオ講座「まいにちフランス語」1:初級編L1-3

    4月1日から春季の「まいにちフランス語」が始まりましたので受講メモを書…

  5. pen ラジオ講座

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課~47課)

    毎週ストリーミングで聞いている2013年の春季講座である久松健一先生の…

  6. penとguru

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」37:L59 単純未来その2

    Pas à pasで進むラジオ講座の復習の時間です。きょうは第59課、…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. スザンヌ:フランソワーズ・アルディ(歌と訳詞)
  2. 国際女性デーが生まれた背景。
  3. マルディグラ(カーニバル)の起源とお祝いの仕方(2019年版…
  4. なぜ日本は捕鯨をやめないのか?
  5. ファッション界の大物、カール・ラガーフェルド、85歳で亡くな…
  6. アラビア語由来の単語:かわいいフランス語(131)
  7. ポワソン・ルージュ(サン・プリヴァ)の歌と訳詩、映画「シンプ…
  8. 黄色いベスト運動の終結をめざし、マクロン大統領が国民討論会を…
  9. ラ・シャンドルール(聖燭祭でありクレープの日)ってどんな日?…
  10. 地球を守るために日常生活でできること。

おすすめ記事いろいろ

  1. Juillet (7月)~トマ・フェルセン(歌と訳詞)
  2. 動物の名前:かわいいフランス語教えます(125)
  3. フランスで成功したいアーティストへの3つのアドバイスとは?
  4. L38 フランスの地方都市
  5. フランス語のことわざ47~夜は助言をもたらす
  6. 60年代のアイドル、フランス・ギャル、70歳で亡くなる。
  7. フランスの大型スーパー、ルクレール:CMのフランス語
  8. 1週間の言い方、曜日の復習:フランス語の暦(18)
  9. ダリダの Le temps des fleurs (花の時代…
  10. イースターにフランス人が食べるものは何?

おすすめのまとめ記事

  1. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
  2. 数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで
  3. 『タイトルのフランス語』の記事の目次
  4. 翻訳者養成講座関連記事の目次
  5. かわいいフランス語、教えます~目次 その2
  6. かわいいフランス語、教えます~目次 その1
  7. ニュースの記事のまとめ(2)
  8. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その1(概要…
  9. フランス語のことわざ~目次 その3
  10. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(3)

フランス語の勉強法とか

  1. フランス語の日めくり
  2. 星の王子さまの本
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP