サンドレス

ファッション

イネスとユニクロのコラボのニュース、新ブティックオープンの話題も

イネス・ド・ラ・フレサンジュ(Ines de la Fressange)が2015年の春、夏にユニクロコラボレーションしてコレクションを発表したことを伝えるニュースをお伝えします。

2015年1月22日の記事です。

イネスは、元モデルでファッションアイコン、今はおもにデザイナーとして活躍するフランス人、5月28日、パリに新しいブティックをオープンしました。



イネスとユニクロの春夏コレクション

記事のタイトルは

Inès de la Fressange et Uniqlo remettent le couvert avec une collection printemps été 2015
イネス・ド・ラ・フレサンジュとユニクロが再び共同で、2015年の春夏コレクションを発表

それでは和訳します。

Entre la marque Uniqlo et la créatrice Inès de la Fressange, c’est une histoire qui dure ! Pour la troisième fois, la styliste a imaginé une collection exclusive pour la griffe japonaise.

ユニクロとデザイナーのイネス・ド・ラ・フレサンジュのコラボレーションは続いています。

イネスは、ユニクロのために3度めの独自のコレクションをデザインしました。

2014年3月、同年9月のコラボレーションに続いてユニクロブランドとイネス・ド・ラ・フレサンジュは、再び、2015年春夏のためのコレクションを共同ですることを決めたのです。

イネスは、ベーシックアイテムだけをデザインすることで、ユニクロのスタイルラインを尊重することに徹しました。

« J’ai conçu des vêtements pensés pour être mélangés avec le reste de votre garde-robe, parce qu’il ne faut pas penser que la mode est compliquée, c’est le thème principal de cette collection. L’important, c’est de s’amuser. »

「手持ちのワードローブに合わせる服をデザインしました。というのも、ファッションを難しく考える必要はないと思うからです。これが今回のコレクションのメインテーマです。

大事なのは、楽しむことです。」

シンプルで気取らないコレクションで、どんな機会にも、1日のどんな時間にも着られる服です。

仕事用、リラックスするときのスポーツウエアと明確に分かれていますが、春らしいプリントのワンピースや、軽い素材の夏服もあります。

19.90ユーロのタンクトップから、79.90ユーロのジャケットまで、すべて手頃な値段です。

ユニクロとイネスのコレクションは、本日、ネットショップとユニクロマークのすべての店で、発売されます。

元記事 → Inès de la Fressange et Uniqlo remettent le couvert avec une collection printemps été 2015

単語メモ

couvert  コレクション もともとは食器の一揃い、という意味。

griffe マーク、ブランド

tenir à ~に執着する、愛着を覚える

basique  基本的な、基礎の
anglais basique ベーシックイングリッシュ、基礎英語

conçu concevoir 着想する

garde-robe ワードローブ

fringues  (口語で) 服

chichi 気取ること、もったいぶること

formel, formelle 明白な、はっきりとした

abordable 値段が手の届く、手頃な
prix abordable 手頃な値段

débardeur タンクトップ

enseigne 看板

le reste de votre garde-robe
あなたのワードローブの残り⇒すでに持っている服、手持ちのワードローブ

動画:イネスのメッセージ

今回のコレクションについて、イネスが語っている動画。モデルの撮影風景も入っているなかなかおしゃれなビデオです。

実はこの動画、日本語字幕のもあるのですが、YouTubeでプライベートの設定だったので、字幕なしをご紹介しました。

ユニクロのイネスの特集ページから、日本語字幕つきの動画を見ることができます。



イネス・ド・ラ・フレサンジュとは?

イネスは名前からもわかるように、貴族の出。お父さんはフランスの名門貴族、フレサンジュ伯爵。お母さんはモデル。

1980年代にシャネルのカール・ラガーフェルドのミューズとして、8年ほどシャネルの専属モデルとして活躍しました。

1989年にフランスを象徴する女性像、マリアンヌのモデルに選ばれたのですが、カールはこれをよく思わず、この話をことわるよう、彼女に言いましたが、イネスはこれを拒否。カールは専属契約を解除しました。

☆シャネルの顔だったころのイネス

1990年に「イネス・ド・ラ・フレサンジュ」というブランドを作り、パリにブティックをオープン。
既製服やデザインを提供。このブランドは、フランス、アメリカ、日本で成功しました。

ですが、そのうち経営が悪化したのか、1999年に、イネスは、役員に解雇されます。イネスが筆頭株主だったわけではないのです。

解雇の理由は、彼女が勝手にピルケースをデザインしたという理由でした。イネスは自分の名前や、イメージの権利を獲得するために、「イネス・ド・ラ・フレサンジュ」を訴えて、5年かかって勝訴しました。

イネスはこの会社に戻らなかったので、ブランドはだんだん衰退。

2013年になって、「イネス・ド・ラ・フレサンジュ」は新しい経営陣を迎え、イネスもこのブランドに戻ることにしました。そして、今年、2015年の5月の終わりに、パリに新しいブティックをオープンしました。

新しいブティックをオープンした様子を伝える動画

関連記事もどうぞ:
かわいいフランス語、教えます~その13 生地、布

かわいいフランス語、教えます~その14 洋服

いかがでしたか?

イネスは1957年生まれなので、今年58歳ですが、若々しいですね。もとがいいのと、いつも人の注目を浴びているからでしょうね。

日本でも人気があるので、そのうちデパートにイネスのブティックの商品を扱うコーナーができるかもしれないですね。最近、イネスのスタイルブックも出版されました。






ピックアップ記事

  1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。

関連記事

  1. ラニングシューズ

    ファッション

    冬場のスポーツウエアの選び方 その1

    ファッションの記事、今週から冬のスポーツの服装に関するアドバイスを読ん…

  2. 黄金色

    ファッション

    2014年春夏ファッションのトレンドその4~メタリックカラー~光りもの

    フランスの若い女性向けWebマガジンで2014年の春夏ファッションのト…

  3. モデル

    ファッション

    ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)

    フランスのモード、おしゃれに関する記事のまとめ、4回めです。こ…

  4. プレスオンマニキュア

    ファッション

    新世代のネイルチップ(つけ爪)「インプレス」その3

    「インプレス」という名前のつけ爪のレビュー記事の三回目です。シ…

  5. 砂浜

    ファッション

    2013年夏、あなたに似合う水着って?その1

    きょうから今年の夏のトレンドの水着の記事を読んでいきます。ちょ…

  6. 砂浜

    ファッション

    2013年春夏ファッションのトレンドその3~ハワイアン

    フランスの若い女性向けのWebマガジンMagazine féminin…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 柔らかいもの:かわいいフランス語教えます(121)
  2. あまい囁き(Parole parole)、ダリダとアラン・ド…
  3. フランスの人気ドラマ、Dix pour cent(10パーセ…
  4. どうしてフランス語はフランス以外の場所でも使われているのか?…
  5. ボジョレー・ヌーヴォーは何がそんなに特別なのか?
  6. アルミスティス(第一次世界大戦休戦記念日)とは?
  7. シンプルだけどおいしいフィナンシエのレシピ:フランスのお菓子…
  8. マキシム・ル・フォレスティエのサンフランシスコ(歌と訳詞)
  9. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  10. 文学や小説に関する言葉:かわいいフランス語教えます(120)…

おすすめ記事いろいろ

  1. 歌と訳詞:サン・ジェルマン~ヴァネッサ・パラディ
  2. 天の川イルミネーションを楽しみながら七夕を説明するフランス語…
  3. チョコレートムース(ネスレ)のCMのフランス語
  4. 星になったデヴィッド・ボウイ
  5. フランス語で学ぶチョコレートの歴史
  6. 形容詞(4):かわいいフランス語教えます~その32
  7. ラントレ:フランスで新学年開始。2017年の学校改革はこんな…
  8. フランス語の達人になるために~その3
  9. 影と光・コラリー・クレモン:歌と訳詞
  10. カンヌ国際映画祭のパルムドールの起源

おすすめのまとめ記事

  1. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  2. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2
  3. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.4 第76話~第100話
  4. フランス語のことわざ~目次 その2
  5. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
  6. 2013年4月開講のNHKのラジオ講座のラインナップ
  7. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
  8. 数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで
  9. ハロウィン関連記事の目次
  10. クリスマス関連記事の目次 2013年版

フランス語の勉強法とか

  1. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  2. 星の王子さまの本
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. シャン・ド・マルス公園

    虎と小鳥のフランス日記

    シャン・ド・マルス公園でジョギング~『虎と小鳥のフランス日記』第60話
  2. おもちゃ箱

    かわいいフランス語

    かわいいフランス語教えます~その35 おもちゃ 前編
  3. ピンクマフラー pen

    Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

    「まいにちフランス語」11:初級編L31-33~動詞venir
  4. 黄金のバーリー麦畑

    フレンチポップスの訳詞

    とどかぬ愛~ジョニー・アリディ(歌と訳詞)
  5. 鳥と海

    フレンチポップスの訳詞

    鳥と子ども(L’oiseau et l’enfant)キ…
PAGE TOP