スニーカーをはいた足

時事ニュース

フランスのティーンエイジャーの間で流行っているファッション。

最近のフランスのティーンエイジャーのファッションを取り上げたニュースクリップを紹介します。

フランスは9月が新学年の始まりです(新学年を rentrée ラントレと言います)。

ラントレになって、学生たちがどんな格好で通学しているのか見てみましょう。



ティーンエイジャーの好むファッション

フランス語の字幕を表示させることができます。

1分16秒。

一番最初にインタビューに答えている女学生はお金持ちふうですね。

この動画は、フランス語学習サイト、iliniが提供しているものです(ソースはYouTubeにある動画)⇒Ilini | Fashion – What do French teenagers wear?

トランスクリプト

Qui dit rentrée dit nouvelles tendances. Pour être le plus stylé dans la cour de récré, les ados ont revu leurs garde-robes. Et la mode, ils en connaissent un rayon.

– Années 80-90 ça revient… dans les friperies, tout ça, ça revient fort à la mode.

– Le fluo ouais, cet été c’était à la mode mais pas complètement fluo, juste un t-shirt ou une paire de chaussures fluo c’était, c’est joli oui.

– Les grosses baskets c’est vraiment à la mode en ce moment.

– Ça revient à la mode un peu, les anciennes basket tout ça.

La basket dernier cri, le jean taille haute, le look oversize ou vintage : plusieurs tendance se dessinent.

Et puisqu’une rentrée ça coûte cher, ce magasin de vêtements à Lille propose toutes les tendances, mais à petit prix.

– Le panier moyen pour une famille, c’est une vingtaine d’euros par personne. Tout ce qui est petit prix chez nous c’est un truc qui fonctionne très bien.

Et l’indémodable c’est bien sûr la basket.

Dans cette enseigne, la tendance est toujours au fameux modèle blanc, mais aussi au fluo ou à la semelle imposante.

– Le vintage revient assez fortement. On va s’en rendre compte avec des marques qu’on avait à peu près il y a une dizaine, une vingtaine d’années qui étaient un peu disparues ces derniers temps, qui reviennent assez fortement.

La basket, c’est le petit plaisir que l’on fait à ses enfants. Comptez tout de même en moyenne 80 € pour une paire de marque.

スクリプトの和訳

新学年の始まりは、新しい流行の始まりです。休み時間に一番おしゃれな人になるために、ティーンエイジャーは、手持ちの服を見直します。モードについて、彼らはよく知っています。

– 80年代~90年代(のファッション)が戻ってきてます、古着屋さんとか、ほかのお店にも。大流行してますよ。

– ネオンカラーが夏場は流行っていました。でも、全身、ネオンカラーにするんじゃなくて、Tシャツとか靴に使います。かわいいです。

– ボリュームのあるスニーカーが、いますごく流行ってます。

– またちょっと流行ってますね。昔ふうのスニーカーなんかが。

最新のデザインのスニーカー、ハイウエストのジーンズ、だぼっとしたシルエットにビンテージ。いくつか流行のアイテムがあります。

ラントレの時期は何かとお金がかかるので、このリールにある衣料品店は、最新流行の服を安い値段で提供しています。

– 一家族の平均的なショッピングバスケットは、1人20ユーロあたりです。うちの、手頃な値段の服は、みんな役立ちます。

流行に左右されないのは、もちろんスニーカーです。この店では、おなじみの白いタイプが人気ですが、ネオンカラーや、靴底がぶあついタイプも売れています。

– ビンテージが大流行しています。10年から20年前のブランドのシューズは、ちょっと前は人気がなかったんですが、リバイバルしていますね。

スニーカーは、親が子供を喜ばせようと買ってあげるものです。ですが、ブランド物なら1足80ユーロは見積もっておいてください。

単語メモ

Qui dit A dit B  Aと言うのはBということである

revu < revoir  ~を検討する

garde-robe  ワードローブ、衣装

en connaître un rayon   そのことなら詳しい (話)

friperie  古着屋

☆古着屋に関する単語を集めています⇒フリーマーケットに関する言葉:かわいいフランス語教えます(133)

fluo  蛍光色、ネオンカラー = fluorescent

dernier cri   最新型の、最新流行の(話)

se dessiner  姿が現れる、見える

taille haute  ハイウエストの

indémodable  時代遅れにならない、流行に左右されない

enseigne  看板 → 店

semelle  靴底

imposant  大きな、圧倒的な

se rendre compte de  ~に気づく、がわかる On va s’en rendre compte は訳出していませんが、昔はやったスニーカーが、いま、はやっていることを、人々は、気づきつつある、つまり、そういうことが起きている、ということです。

petit plaisir  ごほうび、ちょっとした贈り物

構文はむずかしくないので、単語がわかれば、聞き取りもそんなに難しくないと思います。

ティーンエイジャーたちも、マイクを向けられているせいか、ゆっくりめに話しています。

☆今日のレート(2019/09/19、カナダ時間)で、1ユーロは119.34円とGoogleに出ています。ブランド物のスニーカーは、1足9500円はする、ということですね。



Iliniについて

Iliniについては、以前記事で紹介しましたが⇒フランス人は働くことが好きなのでしょうか?、字幕つきの動画を使って、フランス語を学ぶ学習サイトです。

無料ユーザーは、月に5本まで動画を見ることができます。

Ilini: Learn French with the best videos from the web

■ファッションに関する記事もどうぞ

ファッション界の大物、カール・ラガーフェルド、85歳で亡くなる。

モードの帝王、イヴ・サンローラン:予告編のフランス語

孤児、ガブリエル・シャネルはいかにしてココ・シャネルになったのか?(1)

シャネルを物語る5つの色(前編)

まとめです⇒ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)

まとめはいまのところ5つあります。

以前は、そのシーズンのトレンドに関する記事を訳したりしていましたが、最近はやっておりませんね。

また、ファッション関係の記事も紹介していくつもりです。

やはりフランスの女子学生はおしゃれですね。北米の学生とは雰囲気が違います。それと、太った人があまりいません。






ピックアップ記事

  1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  2. 2020年版、フランス語学習用カレンダーのレビュー。
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. パリ祭(革命記念日)

    時事ニュース

    パリ祭(フランスの革命記念日)とは?どんなふうにお祝いするの?

    7月14日はフランスの革命記念日です。この日を日本ではパリ祭と呼びます…

  2. 地球

    時事ニュース

    地球温暖化対策の正念場、COP21は11月30日からパリで開催

    2015年の11月の終わりからパリで開催されるCOP21の告知記事をこ…

  3. シャネルの5番

    時事ニュース

    シャネルの特別展、ロンドンにて開催。82歳になってますます元気なカール・ラガーフェルド

    ロンドンのサチ(Saatchi)・ギャラリーで行われているシャネルの特…

  4. エアバスA380

    時事ニュース

    国際女性デー:エールフランスは女性乗務員だけでエアバスA380を運行

    きょう3月8日は国際女性デーです。今からおよそ110年前の19…

  5. 女の子とラップトップ

    時事ニュース

    手書きは消滅してしまうのでしょうか?

    ごく近い将来、文字を手で書くことはなくなってしまうかもしれないという記…

  6. ロングヘア

    ファッション

    2013年、春夏流行のヘアスタイル~後編~ソバージュとワンショルダーヘア

    夏も終わってしまいましたが、今年の春夏流行のヘアスタイルの記事の後編で…

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 中国の新年の祝い方。
  2. なぜイランとアメリカは対立しているのか?(子供向けの説明)
  3. 2分で学ぶ、レオナルド・ダ・ヴィンチのプロフィール。
  4. モナ・リザのプロフィール、またはその謎。
  5. ウクライナ航空の旅客機(ボーイング737)、イランで墜落。生…
  6. Jardin Secret (秘密の庭):ピエール・ラプサッ…
  7. なぜ1月にガレットを食べるのか?(エピファニーの説明)。
  8. いろいろな新年の祝い方。
  9. フランス語で新年のあいさつはどう言う?(2020年版):年末…
  10. 複合過去の復習、助動詞は、être か avoir か?

おすすめ記事いろいろ

  1. ポッドキャストで書き取りの練習を始めた頃~入門日記第17回
  2. エリザベス女王2世が在位最長記録更新、記念コイン発売へ
  3. 「まいにちフランス語」12:初級編L34~動詞prendre…
  4. 歌と訳詞:カーラ・ブルーニの『ケルカン・マ・ディ ~ 風のう…
  5. かわいいフランス語教えます~その47 化粧品 その3(終)ス…
  6. アバの記念ミュージアムがストックホルムで開館~その1
  7. エモーティコン(絵文字)は言葉の世界を変えるか?
  8. 13日の金曜日恐怖症
  9. 「まいにちフランス語」7:初級編L19-21~er動詞
  10. フランス語のことわざ35~「泉よ、おまえの水は飲まない」と言…

おすすめのまとめ記事

  1. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  2. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…
  3. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1
  4. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…
  5. クリスマス関連記事の目次 2013年版
  6. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.4 第76話~第100話
  7. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…
  8. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
  9. フランス語のことわざ~目次 その3
  10. 数字の記事のまとめ その1 0から18まで

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 黒板
  3. 日めくりとpen

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP