スニーカーをはいた足

時事ニュース

フランスのティーンエイジャーの間で流行っているファッション。

最近のフランスのティーンエイジャーのファッションを取り上げたニュースクリップを紹介します。

フランスは9月が新学年の始まりです(新学年を rentrée ラントレと言います)。

ラントレになって、学生たちがどんな格好で通学しているのか見てみましょう。



ティーンエイジャーの好むファッション

フランス語の字幕を表示させることができます。

1分16秒。

一番最初にインタビューに答えている女学生はお金持ちふうですね。

この動画は、フランス語学習サイト、iliniが提供しているものです(ソースはYouTubeにある動画)⇒Ilini | Fashion – What do French teenagers wear?

トランスクリプト

Qui dit rentrée dit nouvelles tendances. Pour être le plus stylé dans la cour de récré, les ados ont revu leurs garde-robes. Et la mode, ils en connaissent un rayon.

– Années 80-90 ça revient… dans les friperies, tout ça, ça revient fort à la mode.

– Le fluo ouais, cet été c’était à la mode mais pas complètement fluo, juste un t-shirt ou une paire de chaussures fluo c’était, c’est joli oui.

– Les grosses baskets c’est vraiment à la mode en ce moment.

– Ça revient à la mode un peu, les anciennes basket tout ça.

La basket dernier cri, le jean taille haute, le look oversize ou vintage : plusieurs tendance se dessinent.

Et puisqu’une rentrée ça coûte cher, ce magasin de vêtements à Lille propose toutes les tendances, mais à petit prix.

– Le panier moyen pour une famille, c’est une vingtaine d’euros par personne. Tout ce qui est petit prix chez nous c’est un truc qui fonctionne très bien.

Et l’indémodable c’est bien sûr la basket.

Dans cette enseigne, la tendance est toujours au fameux modèle blanc, mais aussi au fluo ou à la semelle imposante.

– Le vintage revient assez fortement. On va s’en rendre compte avec des marques qu’on avait à peu près il y a une dizaine, une vingtaine d’années qui étaient un peu disparues ces derniers temps, qui reviennent assez fortement.

La basket, c’est le petit plaisir que l’on fait à ses enfants. Comptez tout de même en moyenne 80 € pour une paire de marque.

スクリプトの和訳

新学年の始まりは、新しい流行の始まりです。休み時間に一番おしゃれな人になるために、ティーンエイジャーは、手持ちの服を見直します。モードについて、彼らはよく知っています。

– 80年代~90年代(のファッション)が戻ってきてます、古着屋さんとか、ほかのお店にも。大流行してますよ。

– ネオンカラーが夏場は流行っていました。でも、全身、ネオンカラーにするんじゃなくて、Tシャツとか靴に使います。かわいいです。

– ボリュームのあるスニーカーが、いますごく流行ってます。

– またちょっと流行ってますね。昔ふうのスニーカーなんかが。

最新のデザインのスニーカー、ハイウエストのジーンズ、だぼっとしたシルエットにビンテージ。いくつか流行のアイテムがあります。

ラントレの時期は何かとお金がかかるので、このリールにある衣料品店は、最新流行の服を安い値段で提供しています。

– 一家族の平均的なショッピングバスケットは、1人20ユーロあたりです。うちの、手頃な値段の服は、みんな役立ちます。

流行に左右されないのは、もちろんスニーカーです。この店では、おなじみの白いタイプが人気ですが、ネオンカラーや、靴底がぶあついタイプも売れています。

– ビンテージが大流行しています。10年から20年前のブランドのシューズは、ちょっと前は人気がなかったんですが、リバイバルしていますね。

スニーカーは、親が子供を喜ばせようと買ってあげるものです。ですが、ブランド物なら1足80ユーロは見積もっておいてください。

単語メモ

Qui dit A dit B  Aと言うのはBということである

revu < revoir  ~を検討する

garde-robe  ワードローブ、衣装

en connaître un rayon   そのことなら詳しい (話)

friperie  古着屋

☆古着屋に関する単語を集めています⇒フリーマーケットに関する言葉:かわいいフランス語教えます(133)

fluo  蛍光色、ネオンカラー = fluorescent

dernier cri   最新型の、最新流行の(話)

se dessiner  姿が現れる、見える

taille haute  ハイウエストの

indémodable  時代遅れにならない、流行に左右されない

enseigne  看板 → 店

semelle  靴底

imposant  大きな、圧倒的な

se rendre compte de  ~に気づく、がわかる On va s’en rendre compte は訳出していませんが、昔はやったスニーカーが、いま、はやっていることを、人々は、気づきつつある、つまり、そういうことが起きている、ということです。

petit plaisir  ごほうび、ちょっとした贈り物

構文はむずかしくないので、単語がわかれば、聞き取りもそんなに難しくないと思います。

ティーンエイジャーたちも、マイクを向けられているせいか、ゆっくりめに話しています。

☆今日のレート(2019/09/19、カナダ時間)で、1ユーロは119.34円とGoogleに出ています。ブランド物のスニーカーは、1足9500円はする、ということですね。



Iliniについて

Iliniについては、以前記事で紹介しましたが⇒フランス人は働くことが好きなのでしょうか?、字幕つきの動画を使って、フランス語を学ぶ学習サイトです。

無料ユーザーは、月に5本まで動画を見ることができます。

Ilini: Learn French with the best videos from the web

■ファッションに関する記事もどうぞ

ファッション界の大物、カール・ラガーフェルド、85歳で亡くなる。

モードの帝王、イヴ・サンローラン:予告編のフランス語

孤児、ガブリエル・シャネルはいかにしてココ・シャネルになったのか?(1)

シャネルを物語る5つの色(前編)

まとめです⇒ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)

まとめはいまのところ5つあります。

以前は、そのシーズンのトレンドに関する記事を訳したりしていましたが、最近はやっておりませんね。

また、ファッション関係の記事も紹介していくつもりです。

やはりフランスの女子学生はおしゃれですね。北米の学生とは雰囲気が違います。それと、太った人があまりいません。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。

関連記事

  1. ニース

    時事ニュース

    フランス革命記念日に起きたニースのトラックテロ事件の象徴すること

    2016年7月14日、フランス、ニースで悲惨な事件が起きました。フラン…

  2. ヒマラヤ

    時事ニュース

    ヒマラヤのアンナプルナの雪崩や吹雪で遭難

    今週のニュースは、ネパールのヒマラヤ山脈での遭難です。季節外れの大雪、…

  3. シャネルの5番

    時事ニュース

    シャネルの特別展、ロンドンにて開催。82歳になってますます元気なカール・ラガーフェルド

    ロンドンのサチ(Saatchi)・ギャラリーで行われているシャネルの特…

  4. ヴェルサイユ宮殿

    時事ニュース

    ヴェルサイユ宮殿のコスプレピクニックが大人気

    ヴェルサイユ宮殿のコスプレピクニックのニュースをご紹介します。…

  5. パリ

    時事ニュース

    ペネロプゲート:大統領選の有力候補フランソワ・フィヨン元首相に家族への不正給与疑惑

    2017年のフランスの大統領選挙の有力候補の1人、フランソワ・フィヨン…

  6. パソコン

    時事ニュース

    映画『シチズンフォー』のレビュー:なぜエドワード・スノーデンは告発したのか?

    Euronewsから『シチズンフォー』という映画のレビューをご紹介しま…

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 11月19日は世界トイレの日。
  2. 月の花:フランソワーズ・アルディ(歌と訳詞)
  3. 1918年の11月11日に起きたこと。
  4. サンジェルマン・デ・プレの歴史と名所
  5. いろいろな箱やケース:かわいいフランス語教えます(140)
  6. ハロウィンって何ですか?(子供むけの簡単な説明)
  7. 夏時間と冬時間。年に2度の時間の変更は、意味があるのか、ない…
  8. ヴェルサイユ宮殿って何ですか?
  9. マリー・アントワネット、世界のイコン
  10. 2019年のノーベル文学賞発表、2人の受賞者が象徴するもの。…

おすすめ記事いろいろ

  1. ミスユニバース2015でびっくりのハプニング,優勝者の名前を…
  2. L51 ザーズ(Zaz)がお気に入り
  3. 形容詞 (1)かわいいフランス語教えます~その28
  4. 母の日に関する言葉~かわいいフランス語教えます(70)
  5. ノンノン人形~ミッシェル・ポルナレフ、歌と訳詞
  6. 仏作文力養成講座 第1回 表現モデルの大切さ
  7. ハロウィンにまつわる単語 その1
  8. フランソワ・トリュフォー 没後30年記念イベント2つ
  9. 数字、曜日などの記事へのリンク集~「まいにちフランス語」4:…
  10. かわいいフランス語教えます~その46 化粧品 その2 スキン…

おすすめのまとめ記事

  1. フランス語のことわざ~目次 その3
  2. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  3. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…
  4. かわいいフランス語、教えます~目次 その3
  5. フレンチポップスの訳詞をしている記事のまとめ:その5
  6. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
  7. フランス映画の予告編の記事のまとめ
  8. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次
  9. フランス語入門日記~目次を作りました
  10. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2

フランス語の勉強法とか

  1. フランス語の日めくり
  2. 黒板
  3. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP