兵士

時事ニュース

米韓合同軍事演習に強く反発する北朝鮮

韓国で行われている米韓合同軍事演習のニュースをご紹介します。

タイトルは、Corée : la péninsule sous tension
韓国:緊張が走る朝鮮半島

TV5Monde のApprendre Le Français にある7 Jours sur la planète のニュースクリップのスクリプトを1つです。

このサイトの概要についてはこの記事を参照してください。
内部告発者になること

サイトはこちら⇒Actualité mondiale | Enseigner le français avec TV5MONDE トップページです。ニュースは数週間で入れ替わります。

韓国では毎年この時期に、アメリカと韓国の軍が合同で演習するのですが、それに対して、北朝鮮が、「侵略してくるつもりだな」と強く反発しています。

それでは訳しますね。



Corée : la péninsule sous tension 韓国:緊張が走る朝鮮半島

Devant l’ambassade américaine de Séoul, ils ne sont qu’une poignée, mais qu’importe. Pancartes et banderoles à la main, ces militants pacifistes sud-coréens sont venus protester contre les manœuvres conjointes prévues comme chaque année entre les armées américaine et sud-coréenne.

Si les mesures militaires continuent et si la Corée du Nord riposte par des actions militaires, un état de guerre similaire à ce qui s’est passé en 2003 sera de nouveau d’actualité sur la péninsule.

ソウルのアメリカ大使館の前に集まっている人は一握りではありません大勢です。

プラカードとのぼりを手に、平和を求める活動家が、例年のように、アメリカ軍と韓国軍の合同軍事演習に反対と、抗議をしています。

「もし、この演習が続けば、北朝鮮は軍事行動で応酬し、半島に2003年に起きたのと似た戦争の危機が訪れてしまいます。」(平和デモの活動家)

韓国の兵士2万人とアメリカ軍の兵士3700人が、陸上、海上、空中で8週間に渡って演習を行います。

アメリカと韓国にとって、この演習は純粋に防衛が目的です。しかし、北朝鮮は、これは侵略の前ぶれととっています。

北朝鮮の軍部や、メディア担当者が言っているように、厳しく反撃すべきものなのです。

北朝鮮は早くもこの月曜に射程距離が500キロのミサイルを2機発射し、威嚇を実行に移しました。このミサイルはナンポ港から発射され、日本海に落ちました。韓国は挑発行為だとしています。

「われわれの軍隊とアメリカ軍は、監視体制を強化し、即座に対応できるようにしています。もし相手が挑戦的な態度に出れば、われわれの軍隊は、断固とした態度でのぞみ、北朝鮮は、ひどく後悔することになるでしょう。」(韓国国防部のキム・ミンソク報道官)

日本の厳しい糾弾も、中国の懸念もかまわず、毎年、合同演習の期間には、朝鮮半島のこちらと向こう側で、戦争に関するやりとりが火花を散らします。

1月に北朝鮮は、もしこの合同軍事演習をやめれば、核実験を猶予すると申し出ましたが、アメリカと韓国はこれを拒絶しました。



単語メモ

ambassade  大使館

banderole のぼり、細長い旗、吹き流し

entrainement 演習

imptoyable 無常な

mettre qc à exécution ~を実行に移す

portée 射程距離

tir 発射

accru < accroître 増す

amèrement つらく、痛ましく、痛切に

essai 試験、テスト、実験

la rhétorique de guerre 戦争のレトリック レトリックは修辞法、修辞法は、ことばを美しく、うまく用いて効果的に表現すること。ここでは、「戦争に関するやりとり」としましたが、もっとうまい訳し方がありそうです。

この軍事演習は3月2日から行われています。

韓国とアメリカは毎年春に軍事演習を合同でやっており、北朝鮮はこれにいつも激しく反発しています。

いくら韓国が防衛目的といっても、北朝鮮を敵だとみなして練習しているでしょうから、過剰反応してもしかたないですかね。しかし、北朝鮮が核実験やミサイル実験をやるから、防衛練習をしておかないと危ない、というのもあります。

怒った北朝鮮の発射したミサイルは日本海に到達するわけです。このニュースは、先週のものだと思いますが、12日の午後にも、北朝鮮が日本海に向けてミサイルを発射したというニュースがありました。

演習が無事終わることを祈るしかありません。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. 雨

    時事ニュース

    安倍首相が広島の土砂災害の被災地を視察~ニュース

    Euronewsのフランス語のニュースをご紹介します。安倍晋三首相が広…

  2. pen勉強中

    時事ニュース

    フランス競争委員会の多額の罰金~ロレアルなどに

    きょうはビジネスニュースを紹介します。フランスの競争委員会が大…

  3. pen ポートレート
  4. 菊の花

    時事ニュース

    フランスの国民的歌手、ジョニー・アリディ亡くなる

    フランスを代表するロック歌手、ジョニー・アリディ(Johnny Hal…

  5. パリ

    時事ニュース

    フランスの大統領官邸、エリゼ宮のちょっとおもしろい話。

    フランスの子ども新聞、1jour1actuの記事からフランスの大統領官…

  6. 時事ニュース

    シャルル・ド・ゴール(船)がイラク沿岸へ

    今週も、TV5Monde のApprendre Le Français…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. 愛の告白:フランス・ギャル(歌と訳詞)
  2. 60年代のアイドル、フランス・ギャル、70歳で亡くなる。
  3. ビットコイン入門。仮想通貨について何も知らない人のための記事…
  4. エピファニー(公現祭)とはどんな意味?
  5. フランスには国民の祝日が何日あるか? 祝祭日のまとめ。
  6. スワッガー(Swagger):予告編のフランス語
  7. フランス人の大晦日とお正月の過ごし方。
  8. イケア(Ikea)フランスの Place à la vie …
  9. メリー・クリスマス(ジョワイユー・ノエル):バルバラ(歌と訳…
  10. フランス風、ショコラショー(ホットチョコレート):フランスの…

おすすめ記事いろいろ

  1. エッフェル塔の説明を聞いて単純過去に親しむ
  2. 60年代のアイドル、フランス・ギャル、70歳で亡くなる。
  3. フランス語のことわざ28~金は良き僕(しもべ)にて悪しき主人…
  4. 第13回『フランダースの犬』
  5. スワッガー(Swagger):予告編のフランス語
  6. エステサロンに関係のある単語~かわいいフランス語教えます(9…
  7. ワインのラベルの読み方~不思議の国のFrance#5(フラン…
  8. フランスで成功したいアーティストへの3つのアドバイスとは?
  9. メタメッセージをどう訳すか?
  10. フランスワーズ・アルディの Soleil (お日さま)の訳詞…

おすすめのまとめ記事

  1. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  2. フランス映画の予告編の記事のまとめ
  3. かわいいフランス語、教えます~目次 その2
  4. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  5. 「虎と小鳥のフランス日記」vol.2 第26話~50話
  6. かわいいフランス語、教えます~目次 その4
  7. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  8. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(4)
  9. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)
  10. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その1

フランス語の勉強法とか

  1. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  2. 黒板
  3. 星の王子さまの本

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. ステーキ、フレンチフライぞえ

    百合のFranceウォッチング

    L24 フランスの家庭料理
  2. 海とボート

    フレンチポップスの訳詞

    「渚の想い出」ミッシェル・ポルナレフ:歌と訳詞
  3. 緑の葉

    フレンチポップスの訳詞

    エルトン・ジョンの「僕の歌は君の歌」のフランス語版(歌と訳詞)
  4. masausaさんのカレンダー

    おまけコーナー

    masausaさんのカレンダー到着~可愛いですよ。
  5. 勉強する

    時事ニュース

    マクドナルドの灯りを頼りに路上で勉強していたフィリピンの少年に、たくさんの寄付が…
PAGE TOP