柔道

時事ニュース

日本チーム、柔道世界選手権で圧勝のニュース

カザフスタンで行われていた、柔道世界選手権で日本が男女とも優勝したニュースフランス語でご紹介します。

スポーツニュースは数字の聞き取りの勉強になります。さらに、柔道は、とてもフランスで人気があるので、フランス人の友だちを作りたい人は、柔道について多少知っておくといいかもしれません。

もちろん、みんながみんな柔道に興味があるとは思いませんが。

日本のアニメと柔道は押さえておいたほうがいいと思います。

それではニュースをごらんください。動画のあとにスクリプトの一部と和訳をつけます。



Les Japonais écœurent leurs rivaux 日本はライバルを圧勝

Le Japon termine les championnats du monde de judo largement en tête du tableau des médailles avec 15 récompenses, dont 6 en or.

Cette domination presque sans partage se concrétise lors de l‘épreuve par équipes.

日本は柔道世界選手権で、6つの金を含む15のメダルを獲得し、圧倒的な強さを見せました。

団体戦でも圧勝しました。

決勝戦で、日本はポーランドを5対0で破りました。52キロ級で中村美里が、カロリーナ・ピンコフスカを相手に一本を取り、個人優勝しました。

男子はやや危ぶまれましたが、韓国に3対2で辛くも勝ちました。

90キロ級で、王子谷剛志が金成民(Sung-Min Kim)に優勢勝ちしました。

モンゴルとジョージアが銅メダルをとり、テディ・リネールを欠いたフランスは、1回戦で敗退しています。

元記事 → Les Japonais écoeurent leurs rivaux | euronews, Sport

単語メモ

écœurer    戦意を喪失させる ここでは「圧勝した」と訳しました。

en tête  先頭に

tableau des médailles   メダルのチャート、メダル合戦

se concrétiser  具体化される

épreuve par équipe  団体戦

dépens  出費、消費、消耗

davantage  よりいっそう

venir à bout de ~  ( 苦労して)~に成功する、(敵、困難などに)打ち勝つ

優勢勝ちとは、勝敗を決める一本がなかったとき、判定で勝つこと。

女子は5人全員が刈って5対0,男子は2対2で迎えた最終戦で、王子谷剛志が優勢勝ちしたので、ぎりぎりだったわけです。

ニュースのスクリプトでは、
Tout se joue, aux pénalités,
全員が戦って、ペナルティーで、とあるので、このaux pénalitésが判定勝ちを意味するのかと思いますが、よくわかりません。



同じ内容の英語のニュース

Japan complete team double on final day of Judo World Championships

スクリプトはこちら⇒Japan complete team double on final day of Judo World Championships | euronews, Sport

すごく短いニュースなので訳すのは簡単かと思ったのですが、想像以上に時間がかかりました。

最初、「メダルのチャート」をどうやって訳出しようかと悩み、結局、「圧倒的な強さを見せた」と意訳。次に aux pénalités で悩み、結局「優勢勝ち」としました。

読んで意味がわかるのと、日本語としてちゃんと読めるニュースに訳すのとは全く違うと改めて思いました。まだまだ勉強が必要です。

それでは次回のニュースの記事をお楽しみに。

★トップの画像は柔道ではないような気もしますが、イメージということでご了承ください。






ピックアップ記事

  1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  2. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  3. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選

関連記事

  1. ミャンマー

    時事ニュース

    アンジェリーナ・ジョリーがアウンサンスーチーの招きでミャンマーを訪問

    アンジェリーナ・ジョリーが国連の仕事でミャンマーを訪れたことを伝える短…

  2. 世界女性デー

    時事ニュース

    国際女性デーにちなんで~3人の女性の話(1)

    3月8日は国際女性デーです。女性の権利について考え、これまでの女性の業…

  3. 子どもの日

    時事ニュース

    フランスの子どもたちは幸せなのか?

    11月20日は、国連が定める『世界子どもの日』です。11月19…

  4. パリ

    時事ニュース

    社会党の候補者は誰に?2017フランス大統領選

    JDEというフランスの子ども新聞から、大統領選挙に関する記事を紹介しま…

  5. いちご

    時事ニュース

    子どもに「イチゴ」や「ヌテラ」という名前をつけてはいけない~フランスの裁判所が決定

    子どもに「イチゴ」や「ヌテラ」という名前をつけてはいけない~フランスの…

  6. グランピーキャット

    時事ニュース

    グランピー・キャット(不機嫌な猫)が世界中で大ブーム

    現在、人気の「グランピー・キャット Grumpy Cat (不機嫌な猫…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. フランス語で知るハロウインの由来。
  2. ダンスに関係のある単語:かわいいフランス語(129)
  3. 伝説の歌手、シャルル・アズナブール、94歳で亡くなる。
  4. 私のおかしな人生についての歌(Chanson sur ma …
  5. シャネルを物語る5つの色(後編)
  6. 猛暑をフランス語でなんと言う?
  7. 新学期に関する言葉:かわいいフランス語(128)
  8. [連絡]ご質問いただいた、めいさんへ
  9. もう森へなんか行かない(フランソワーズ・アルディ):歌と訳詞…
  10. シャネルを物語る5つの色(前編)

おすすめ記事いろいろ

  1. かわいいフランス語、教えます~その8 男の子の名前
  2. フランス語のことわざ15~情けは人の為(ため)ならず
  3. 芸術家として生きることの難しさとは?パリの写真家へのインタビ…
  4. かわいいフランス語教えます~その40 いろいろな光(ルミエー…
  5. フランスで大人気、カフェ・グルモンってどんなデザート?~フラ…
  6. イギリス、マンチェスター・アリーナでの自爆テロ事件
  7. ラジオ講座と絵本とお風呂で勉強~入門日記第28回
  8. ペンギンの夢を歌う『パパ・ペンギン』:歌と訳詞
  9. フランスで初めての猫カフェがオープン その2
  10. ドリス・デイの名曲、ケセラセラって何語なの?

おすすめのまとめ記事

  1. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  2. フランス語のニュースの記事のまとめ(4)
  3. 猫に関連する記事の目次~猫好きさんに捧ぐ
  4. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(5)
  5. フランス語のCMの記事のまとめ。ディクテに最適。
  6. かわいいフランス語 目次 その5:ネーミングの参考に
  7. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
  8. 『タイトルのフランス語』の記事の目次
  9. かわいいフランス語、教えます~目次 その4
  10. かわいいフランス語、教えます~目次 その1

フランス語の勉強法とか

  1. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  2. 星の王子さまの本
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP