石像

フランス語の語彙

男性形と女性形がある名詞リスト

先日、初公開~私の名詞の性別例外ノートで、名詞の性別を区別する方法について書きました。

きょうはその補足として見た目が同じなのに、男性、女性、両方の性別があり、意味が異なる名詞を集めました。

現在の語彙が少ない場合、考えすぎると混乱するので、ネタ程度に受け取っておいてください。

単語は、個別ではなく、例文や文脈といっしょに覚えるほうがいいと思います。



フランス語の名詞:男性と女性で、意味が違うものプチリスト

un boum どーん!(擬音)(話)爆発的な成功、ブーム
une boum パーティ

un champagne シャンパン
la Champagne シャンパーニュ地方

un chèvre  ヤギのチーズ
une chèvre ヤギ(動物)

un crème = un café crème カフェオレ
une crème クリーム

un crêpe  織物のクレープ、ちりめん
une crêpe クレープ(食べ物)

un finale  決勝戦(スポーツ)
une finale フィナーレ(音楽)イタリア語由来

un hymne  賛歌
une hymne 賛美歌、聖歌(時に男性名詞)

un livre  本
une livre リーブル(単位)=500グラム

un manche  柄、取っ手
une manche 袖
la Manche  イギリス海峡

un merci  お礼や感謝の言葉 
une merci  慈悲、哀れみ

un mémoire  論文
une mémoire 記憶

le mode 方法
la mode 流行、モード

un moule  型、鋳型
une moule ムール貝

un œuvre  (芸術家の)全作品
une œuvre 仕事、活動

un office  オフィス、営業所
une office 配膳室

le orange  オレンジ色
une orange  オレンジ(果物)

le page (王侯貴族に仕えた)小姓(こしょう)
la page ページ(本の)

un pendule 振り子
une pendule 振り子時計、置き時計、掛け時計

le physique 外見、体格
la physique 物理学

un poste  地位
une poste 郵便、郵便局

le pub パブ
la pub 広告 = publicité

le rose  ピンク色
la rose バラ

un tour  一周
une tour 塔、タワー

le visa ビザ、査証
la visa クレジットカードのビザ

un voile  ベール、覆い(おおい)
une voile 帆、ヨット

補足

●男性形のboum は1.擬音(どーん、ばん)2.ブームになる、のブーム
On entendit un grand boum.
大きなバーンという音が聞こえた。
ドッカ~ンって感じですかね。

la boum ラ・ブーム 高校生などの自宅パーティ
辞書によると、これは古い言い方らしいです。
ソフィー・マルソーの出た映画のタイトルがそのものスバリなので、覚えやすいですね。

cf.boom (アメリカ英語由来)株価の急騰、にわか景気etcという単語もあります。

●le champagne シャンパン, le chèvre ヤギのチーズ
チーズやワインの名前は男性名詞

●hymne
L’Hymne à l’amour 愛の賛歌 エディット・ピアフの歌
L’Humne à la joie 歓喜の歌 ベートーベンの
のhymne は男性名詞。

カトリックの教会で歌うラテン語の賛美歌は女性名詞、でもこれはHから始まってるし、教会に行かない人は男性名詞と覚えておけばいいでしょう。

●la physique 学問の分野や科目は女性名詞

●un œuvre は特に書き言葉で、芸術家の全作品。ただし音楽家の場合は一般に女性名詞。また建設工事。この単語もOで始まっているので、女性名詞として覚えておけばいいでしょうね。

●une office 配膳室は辞書によると「かつては女性名詞として用いられた」とあるので、古い小説を読むのが好きな方は覚えておくといいかも。

●le orange、le rose 色は男性名詞



男性形、女性形両方ある名詞のパターン

このような現象が起きる考えられるパターンは

1.語源が違うから、性別も違う。つまり違う単語。

2.どちらかがもとの単語(の連なり)の略である場合、もとの単語の性別を受け継いでいる。

3.抽象名詞として使われる時は女性であるが、人として使われるときは、実際の性別を受け継ぎ男性
・・・これは煩雑になるので上のリストにはあげませんでしたが、たとえば、
un aide 男性の助手
une aide 援助、女性の助手

こんな感じでしょうか。

リストは、気づいたときに追加、補足していきます。

最初にも書きもしたが、現在の語彙が少ない場合、あまりこだわることはないでしょう。

また、自分のよく使う分野の単語だけ(宗教、芸術、建設、18世紀の小説好きなど)心にとどめておくといいと思います。

よく出てきて、万人に必要なのは tour, mode, mémoire, livre, manche ぐらいでしょうか。






ピックアップ記事

  1. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。
  2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  3. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集

関連記事

  1. キャンディケーン

    フランス語の語彙

    クリスマスの単語 その6~キャンディ・ケーン

    きょうは3歳から10歳の子どもむけの読み物が集めてあるサイト、Il é…

  2. 春の花

    フランス語の語彙

    春(季節の単語)~フランス語の暦(1)

    今週からしばらく、フランス語の暦に関係のある単語をチェックします。…

  3. システムD

    フランス語の語彙

    わたしの好きなフランス語~Système D(システム・デー)

    質問サイトなどで、たまに「可愛いフランス語を教えてほしい」という文句を…

  4. テディベアのカップル

    フランス語の語彙

    バレンタインデーのフランス語その1~かわいい愛の詩

    きょうから週末はバレンタインデーにちなんだフランス語について書いていき…

  5. ビッシュ・ド・ノエル

    フランス語の語彙

    クリスマスの単語 その5 ビュッシュ・ド・ノエル

    12月の土曜の夜はクリスマスにちなんだ言葉をご紹介しています。…

  6. 魔女ペン

    フランス語の語彙

    ハロウィン関連記事の目次

    ハロウィンの記事の目次を作りました。日本でも最近は10月になる…

コメント

  1. crêpeは逆じゃないかな?
    食べるクレープが女性ですよね。

    同字異性語とか同音異字語は、クイズみたいで面白いですよね。

      • フランス語愛好家
      • 2013年 8月 11日

      bird_birdさん、こんにちは。コメントありがとうございます。
      失礼いたしました。食べるクレープが女性です。
      une crêpe っていいますもんね。
      ご指摘ありがとうございます。直しました。
      私は、あんまりおもしろいとも思いませんが、名詞の性別シリーズ、続きがあります。

    • よっちゃん
    • 2015年 6月 16日

    全部見たわけではありませんが、pageの男女が逆ですよ。

      • フランス語愛好家
      • 2015年 6月 16日

      よっちゃんさま

      はじめまして。
      page、おっしゃるとおりですね。
      逆になっていました。大変失礼いたしました。

      ただいま訂正しました。
      ご指摘、ありがとうございます。

      今後ともよろしくお願いいたします。

      pen

  1. この記事へのトラックバックはありません。

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. フランスの大型スーパー、ルクレール:CMのフランス語
  2. 最近のフランスのたばこ事情。政府は禁煙を奨励。
  3. 雨に関する言葉:かわいいフランス語教えます(126)
  4. 五月革命とは?: 1968年の5月、いかにフランスは変わった…
  5. キャラクテール:ジョイス・ジョナサン(歌と訳詞)
  6. ルノーの電気自動車、ZOE(ゾエ):CMのフランス語
  7. イスラム教徒が断食する月、ラマダン(ラマダーン)とは?
  8. ローマ数字の復習。1から100まで読めるようになろう。
  9. ダリダの Le temps des fleurs (花の時代…
  10. フランス人は働くことが好きなのでしょうか?

おすすめ記事いろいろ

  1. 「まいにちフランス語」15:L37~非人称表現・時間の言い方…
  2. シャネルの特別展、ロンドンにて開催。82歳になってますます元…
  3. クリスマスの単語 その6~キャンディ・ケーン
  4. イギリス王室の王女さまの名前はシャーロット・エリザベス・ダイ…
  5. 学校は終わった~シェイラ、歌と訳詞。
  6. 飛行機に関する単語~かわいいフランス語教えます(83)
  7. お伽話や童話に関する単語~かわいいフランス語教えます(84)…
  8. 秋に関するフランス語~かわいいフランス語教えます(87)
  9. 名言その9~愛にちなんだ言葉~女は自分の影のようなものだ~ア…
  10. Dansons la capucine parフランス語をし…

おすすめのまとめ記事

  1. 2013年4月開講のNHKのラジオ講座のラインナップ
  2. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…
  3. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3
  4. 数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで
  5. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)
  6. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その2(1課…
  7. フランス語のことわざ~目次 その1
  8. 動画教材『不思議の国のFrance』関連記事の 目次
  9. ニュースの記事のまとめ(1)
  10. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その2(L26~L…

フランス語の勉強法とか

  1. 星の王子さまの本
  2. 2018年フランス語日めくりカレンダー
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

  1. バレンタインカード

    フランスの暦、年中行事

    バレンタインデーのフランス語~その5 バレンタインカードに書く文章
  2. シャン・ド・マルス公園

    虎と小鳥のフランス日記

    シャン・ド・マルス公園でジョギング~『虎と小鳥のフランス日記』第60話
  3. レトロスーツケースを持って旅立つ女性

    フレンチポップスの訳詞

    ルアンヌ・エメラの歌うJe vole の訳詞~『エール!』挿入歌
  4. 木曜日

    フランスの暦、年中行事

    木曜はユピテルの日:フランス語の暦(14)
  5. かわいい女の子

    フランス語の語彙

    かわいいフランス語、教えます~その7 女の子の名前
PAGE TOP