シャンパン

フランス語の語彙

年末年始の単語 その1~おおみそか

きょうから何回かに渡って、年末年始にまつわるフランス語の単語をご紹介していきます。

きょうは、「おおみそか」「パーティ」「紙吹雪」「爆竹」「カウントダウン」にあたるフランス語の語彙です。



おおみそか

レヴェイヨンでも書きましたが、おおみそかは、

La Saint-Sylvestre
Le Réveillon
Le réveillon de la Saint-Sylvestre (おおみそかのごちそう、パーティという意味もあり)

Saint Sylvestreは12月31日が祝日の聖人です。フランスのカレンダーには毎日、その日の聖人が何人か書いてあります。

シルヴェスターという人は男性ですが、
La Saint-Sylvestreは la fête de Saint-Sylvestreを省略したものなので、女性形の不定冠詞がついています。

パーティ

une fête
festivités お祝いごと、お祭り騒ぎ
une soirée

紙吹雪

un confetti

コンフェティ

コンフェティはもとイタリア語です。カーニバルや結婚式で、投げる細かい色紙とか、金銀の紙ですね。最近はうすいプラスチック製のも売ってます。

lancer à qn une poignée de confettis
~に紙吹雪をかける

爆竹

un pétard (アン ペタール)

爆竹と書くと、何か危険なもののようですが、クラッカーです。音を鳴らして、お祝いします。

faire claquer des pétards
爆竹を鳴らす

※以前、この爆竹について、JDE(こども新聞)で読んだ記事を和訳していますので、興味のある方はどうぞごらん下さい⇒爆竹~フランスの新年のパーティ

カウントダウン

un compte à rebours (コントゥアルボー)

à rebours で逆さまに、逆向きに
動詞形は compter à rebours

Nous comptons à rebours les dernières secondes avant minuit.
私たちは、真夜中直前にカウントダウンをする。



関連動画

学習者むけに、フランスのおおみそかの風習を説明している動画を見つけました。

たぶんひじょうに伝統的な風習を語っていると思います。実際のところはもっと多様化しているでしょうね。

フランスの字幕が出ていますので、発音の確認やディクテに使えます。

英訳が出ていますが、もし和訳が必要という方がいらっしゃれば、後日のせますので、コメントなどでリクエストしてください。

3分43秒

年末年始の単語、その2はこちらから⇒フランス語で新年のあいさつはどう言う?

日本語の年末用語は、「仕事納め」「大掃除」「年越しそば」「紅白歌合戦(?)」「除夜の鐘」「みかん」「こたつでうたた寝をして新年早々風邪をひく」あたりでしょうか。

フランスでは友だち同士でパーティをやることが多いようです。これは北米もそうですね。映画でも、シャンパン飲みながら、ダンスしたり、騒いでおり、年明けが近くなると、カウントダウンをして、年があけると喜んで誰かれ構わず、抱き合ったり、キスをしているシーンを見かけることがあります。

パーティに行かずに、数人の友だち同士や家族でレストランに食事に行ったり、自宅でテレビを見たり、というのももちろんあります。






ピックアップ記事

  1. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
  2. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
  3. 2019年版、フランス語と英語が勉強できるカレンダーの紹介。

関連記事

  1. リンゴの花

    フランスの暦、年中行事

    歌と訳詞:『春は歌うよ』クロード・フランソワ その1

    今月はクロード・フランソワ(1939年-1978年)の春の喜びを歌った…

  2. イースターエッグ

    フランスの暦、年中行事

    イースターに卵の形をしたチョコレートを食べる理由~前編

    4月20日の日曜日は、イースターですね。イースターはキリスト教…

  3. 月曜日

    フランスの暦、年中行事

    1週間の始まりは月曜日:フランス語の暦(11)

    フランス語を始めたばかりでも負担なく読める初心者シリーズ、暦編。きょう…

  4. カレンダー

    フランスの暦、年中行事

    月(季節の単語)~フランス語の暦(5)

    フランス語の基本的な単語を学ぶフランス語初心者シリーズ。「暦」に関する…

  5. 凱旋門

    フランスの暦、年中行事

    アルミスティス(第一次世界大戦休戦記念日)とは?

    フランスでは11月11日は Armistice(アルミスティス)という…

  6. 名詞の性別例外ノート

    フランス語の語彙

    初公開~私の名詞の性別例外ノート

    きょうは、私の「名詞の性別例外ノート」をお見せしますね。ご存知…

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

お気に入りに登録してね♪

CTL+D でお気に入りに登録。

Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

follow us in feedly

更新情報をメールで配信中

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

新しく書いた記事です。

  1. なぜボジョレー・ヌーヴォーは人気があるのか?
  2. 11月19日は世界トイレの日。
  3. 月の花:フランソワーズ・アルディ(歌と訳詞)
  4. 1918年の11月11日に起きたこと。
  5. サンジェルマン・デ・プレの歴史と名所
  6. いろいろな箱やケース:かわいいフランス語教えます(140)
  7. ハロウィンって何ですか?(子供むけの簡単な説明)
  8. 夏時間と冬時間。年に2度の時間の変更は、意味があるのか、ない…
  9. ヴェルサイユ宮殿って何ですか?
  10. マリー・アントワネット、世界のイコン

おすすめ記事いろいろ

  1. マヨネーズはフランス語で何という?【第26回】
  2. パリは好きだけど、嫌いでもある。そんな気持ちを言い表すフラン…
  3. Le pouvoir des fleurs(花のちから)ロラ…
  4. 学習におすすめのサイト~清水先生に聞きました~後篇
  5. 恋人たち:レ・リタ・ミツコ。歌と訳詞
  6. あなたの好きなアイスクリームのフレイバーは? 英仏のラベルを…
  7. 生地の柄の名前~かわいいフランス語教えます(107)
  8. Éblouie par la nuit『眩しい夜』~ザーズ(…
  9. ビットコイン入門。仮想通貨について何も知らない人のための記事…
  10. コルシカ島名物、フィアドンの作り方:フランスのお菓子(20)…

おすすめのまとめ記事

  1. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その3(48…
  2. フランス語のニュースの記事のまとめ(3)
  3. ラジオ講座「まいにちフランス語」関連記事の目次~その1(概要…
  4. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(2)
  5. 『ベルサイユのバラ』新作その2が週刊マーガレット第22号(1…
  6. フレンチポップスと訳詞の記事のまとめ:その4
  7. masausaさんのカレンダー収録曲の記事の目次
  8. フランス語のことわざ~目次 その2
  9. バレンタインデーとチョコレート関連記事の目次
  10. 歌の訳詞を書いている記事の目次~その3

フランス語の勉強法とか

  1. フランス語の日めくり
  2. 星の王子さまの本
  3. 黒板

お問い合わせはこちらから

お問い合わせはこちらからどうぞ

封筒
⇒お問い合わせフォームへ


お気軽に^^

☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

アーカイブ

PAGE TOP