不気味な写真

フランス語の語彙

ハロウィンにまつわる単語 その4(終)

10月の週末はハロウィンに関連する単語をご紹介しています。前回は魔女、ほうき、黒猫でしたが、覚えていますか?

最終回のきょうは

  • 仮装する
  • お菓子
  • トリック・オア・トリート
  • ハロウィン当日の必須アイテムを集めてみました。



    仮装する

    ハロウィンには仮装がつきものです。

    仮装する
    se déguiser

    代名動詞、と呼ばれるものです。
    自分で自分をdéguiser(変装させる)、と言うこと。

    こちらは虎(tigre)に変装するTrotro(ロバ)のエピソードです。
    3分31秒

    冒頭で、
    Aujourd’hui,je me déguise en tigre.
    きょうは、僕、虎に変装する。

    と言っていますね。これは特にハロウィンだから変装しているわけではないみたい。単に趣味でやってるのでしょう。変装が趣味の人っていますから。プチ・ニコラのジョフロワのように。

    se déguiserはふつうのer動詞のように活用しますが、代名詞のところを主語に応じて変えます。

    je me déguise
    tu te déguises
    il se déguise
    nous nous déguisons
    vous vous déguisez
    ils se déguisent

    詳しくはこちらを⇒「まいにちフランス語」27:L49 代名動詞 その1

    お菓子

    お菓子という単語はいろいろありますが、ハロウィンで配るような小さなお菓子は、

    des friandises

    ハロウィンのお菓子

    (主に複数形で)お菓子、甘いもの

    発音はこちらで確認
    三角をクリックすると声が聞けます。

    friandisesは指先でつまんで食べる小さなお菓子類です。あるいは、

    des bonbon(飴のいろいろ)

    とも言えます。

    トリック・オア・トリート

    トリック・オア・トリート
    Farce ou Friandise.

    farce は いたずら
    faire une farce à 誰々で ~にいたずらをする。
    この単語は「ファース:喜劇」という意味のほう日本語にもなっています。

    friandise は上に書いた「お菓子」です。

    “Trick or treat !” は英語で、子どもたちが、ハロウィンの夜、人の戸口でお菓子をもらうとき言う言葉です。

    英語圏では”Trick or treat”に決まっていますが、フランス語圏では、これと決まった表現がありません。

    ケベックでは、単に、 “l’Halloween” とか ”Joyeux Halloween” と言って ”des bonbons s’il vous plaît.” と続けるようです。

    もしフランス語圏でハロウィンをする場合は、周囲の人にあわあせればいいでしょう。

    私は大昔、スヌーピーの漫画でハロウィンという習慣を知ったのですが、その漫画では「いたずらか、お菓子か?」と訳していたような気がします(うろ覚えです)。



    きょうの復習

    今回覚えた単語の例文を見ておきましょう。

    Moi, je me suis déguisée en carte à jouer.
    私、私はトランプに仮装したわ。
    ※代名動詞の複合過去形はêtreを使います。

    Les enfants passent de maison en maison pour récolter des friandises.
    子どもたちは、お菓子をもらいに家から家へ訪ねて行く。

    Les enfants disent «Farce ou Friandise !» ce soir.
    今晩、子どもたちは「トリック・オア・トリート!」と言う。

    前回の記事⇒ハロウィンにまつわる単語 その3

    ハロウィンというお祭りについてはこちらをどうぞ⇒ハロウィンの由来

    ハロウィンの仮装のアイデアはこちらにも書いています
    penのハロウィン

    ⇒ハロウィン・コスチュームのアイデア その1

    ハロウィンの夜、お菓子をもらって歩く子どもたちは仮装することになっています。たまに「普段着?」ってな子もいますけどね。まあ、暗いのでよくわかりません。

    それに10月の終わりの夜はかなり冷え込むので、プリンセスのドレスの上にダウンジャケットを着て、スノーブーツをはいていたりしますから。せっかくの仮装もよく見えません。

    こちらは3年前にポップコーンに仮装した娘です。

    ポップコーン

    このときも、下にたくさん着込んで出かけました。

    それでは、皆さん、楽しいハロウインを!
    Joyeux Halloween !






    ピックアップ記事

    1. 『星の王子さま』~お役立ちリンク集
    2. ぜんぶ無料:あなたのフランス語学習に役立つサイト16選
    3. 2018年版、フランス語と英語の勉強用カレンダーのご紹介。

    関連記事

    1. pen 2014

      フランス語の語彙

      年末年始の単語 その4(終)~新年の抱負

      もうお正月も終わりですね。今年はカレンダーの関係で、お正月休暇がいつも…

    2. クリスマスマーケット

      フランス語の語彙

      クリスマスの単語 その4 クリスマスマーケット

      このところ、土曜日の夜はクリスマス関連の単語を集めています。今…

    3. カーニバル

      フランスの暦、年中行事

      マルディグラ(カーニバル)の起源とお祝いの仕方。

      フランスの2月はカーニバルのシーズン。今回はカーニバルの起源を紹介しま…

    4. ラディアント・オーキッド

      フランス語の語彙

      2014年春夏のトレンド・カラー~その1

      この春夏の流行色についてご紹介します。たまに読んでいるフランスの若…

    5. バレンタインデーのティーセット

      フランスの暦、年中行事

      バレンタインデーの歴史とフランスの愛の日の事情。

      なぜ2月14日がバレンタインデーなのか、簡単なフランス語でその由来を説…

    6. pen バレンタイン

      フランスの暦、年中行事

      バレンタインデーとチョコレート関連記事の目次

      バレンタインデーに関連する記事の目次を作りました。古い記事から並んでい…

    コメント

    1. この記事へのコメントはありません。

    1. この記事へのトラックバックはありません。

    *

    日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

    お気に入りに登録してね♪

    CTL+D でお気に入りに登録。

    Feedlyで確実に更新をチェックしよう。

    follow us in feedly

    更新情報をメールで配信中

    メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

    新しく書いた記事です。

    1. Le Sens de la Vie(人生の意味):タル(歌と…
    2. おにぎりの作り方をフランス語で説明するには?
    3. 遊園地に関係のある言葉:かわいいフランス語(127)
    4. アメリカとメキシコの国境で親から引き離された子どもたち。
    5. モンテリマールのヌガーの作り方:フランスのお菓子(31)
    6. フランスの大型スーパー、ルクレール:CMのフランス語
    7. 最近のフランスのたばこ事情。政府は禁煙を奨励。
    8. 雨に関する言葉:かわいいフランス語教えます(126)
    9. 五月革命とは?: 1968年の5月、いかにフランスは変わった…
    10. キャラクテール:ジョイス・ジョナサン(歌と訳詞)

    おすすめ記事いろいろ

    1. 「街のクリスマス」・エディット・ピアフ:歌と訳詞
    2. フランス語のことわざ22~同時に二つの場所にはいられない
    3. ペネロプゲート:大統領選の有力候補フランソワ・フィヨン元首相…
    4. Je veux (私の欲しいもの)~Zaz (ザーズ)の歌…
    5. 「まいにちフランス語」39:L61 関係代名詞 qui と …
    6. フランス語のことわざ14~ちりも積もれば山となる
    7. フランス語学習で大切な3つのPとは?
    8. かわいいフランス語、教えます~その18 花言葉【第3回】
    9. ヴェズレー・美しくも神秘的な村
    10. 静かな決意~masausa、penのおまけコーナー【最終回】…

    おすすめのまとめ記事

    1. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その3(L51~L…
    2. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(3)
    3. 『百合のFranceウォッチング』~目次 その1(L1~25…
    4. 『不思議の国のFrance』関連記事の 目次その2
    5. ファッション、モード、おしゃれに関する記事の目次(1)
    6. かわいいフランス語、教えます~目次 その2
    7. フランス語のことわざ~目次 その1
    8. 「パッケージのフランス語」の記事の目次~その1
    9. 数字の記事のまとめ その2 19から1兆まで
    10. フランス語のことわざ~目次 その3

    フランス語の勉強法とか

    1. 星の王子さまの本
    2. 黒板
    3. 2018年フランス語日めくりカレンダー

    お問い合わせはこちらから

    お問い合わせはこちらからどうぞ

    封筒
    ⇒お問い合わせフォームへ


    お気軽に^^

    ☆和文仏訳、仏文和訳の無償サービスは行っておりませんので、ご了承願います。

    アーカイブ

    1. ベーグルを買いに

      Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

      「まいにちフランス語」24:L46 直接目的語になる代名詞
    2. 『舟遊びをする人々の昼食』ルノワール

      虎と小鳥のフランス日記

      パレゾー(パリ郊外)のお祭り~「虎と小鳥のフランス日記」第56話
    3. ウサギ(星の王子さま)

      Pas à pas〜ころばぬ先のフランス語入門

      「まいにちフランス語」12:初級編L34~動詞prendre
    4. ココ・シャネル

      フランス映画・テレビ

      ドレスがカーテンのように見えていたココ・シャネル~映画『ココ・アヴァン・シャネル…
    5. 浅草

      フランス語でガイドする日本

      浅草の甘味処にて~日本の旅 #4(フランスダイレクト)
    PAGE TOP